Además, participaron en sesiones de la Comisión de Población y Desarrollo en 1998 y en el Hague Appeal for Peace en 1999. | UN | إضافة إلى ذلك، حضر ممثلون اجتماعات عقدتها لجنة السكان والتنمية في عام 1998 ونداء لاهاي للسلام في عام 1999. |
El Grupo de los 77 colaboró con la Comisión de Población y Desarrollo en la realización de la encuesta y alentó a los Estados Miembros a que presentaran sus respuestas. | UN | وقد ساعدت مجموعة اﻟ ٧٧ لجنة السكان والتنمية في هذا المسح وحثت الدول اﻷعضاء على تقديم ردودها. |
El Grupo de los 77 también alentó la participación de expertos en materia de Población y Desarrollo en las deliberaciones de la Junta. | UN | كما تشجع المجموعة مشاركة خبراء السكان والتنمية في مداولات المجلس. |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio. | UN | ٥ - أعمال لجنة السكان والتنمية في فترة الخمس سنوات القادمة. |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio. | UN | ٥ - أعمال لجنة السكان والتنمية في فترة الخمس سنوات القادمة. |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio | UN | ٥ - أعمال لجنة السكان والتنمية في فترة الخمس سنوات القادمة |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio. | UN | ٥ - عمل لجنة السكان والتنمية في فترة السنوات الخمس المقبلة. |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio. | UN | ٥ - عمل لجنة السكان والتنمية في فترة السنوات الخمس المقبلة. |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio. | UN | ٥ - عمل لجنة السكان والتنمية في فترة السنوات الخمس المقبلة. |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio | UN | ٥ - عمل لجنة السكان والتنمية في فترة السنوات الخمس المقبلة |
Documentos examinados por la Comisión de Población y Desarrollo en su 33° período de sesiones | UN | الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية في دورتها الثالثة والثلاثين |
5. Labor de la Comisión de Población y Desarrollo en el próximo quinquenio. | UN | 5 - أعمال لجنة السكان والتنمية في فترة الخمس سنوات المقبلة. |
Recuadro 3 Senegal: Introducción de las cuestiones de Población y Desarrollo en el programa nacional | UN | السنغال: إدراج قضايا السكان والتنمية في برنامج العمل الوطني |
Organización provisional de los trabajos de la Comisión de Población y Desarrollo en su 36° período de sesiones | UN | التنظيم المؤقت لأعمال لجنة السكان والتنمية في دورتها السادسة والثلاثين |
Declaración ante la Comisión de Población y Desarrollo en su 37º período de sesiones | UN | بيان مقدم إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها السابعة والثلاثين |
Documentos examinados por la Comisión de Población y Desarrollo en su 38° período de sesiones | UN | الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية في دورتها الثامنة والثلاثين |
Tema especial de la Comisión de Población y Desarrollo en 2007 | UN | الموضوع الخاص للجنة السكان والتنمية في عام 2007 |
Proyecto de decisión sobre el tema especial para la Comisión de Población y Desarrollo en el año 2007, presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية، بشأن الموضوع الخاص للجنة السكان والتنمية في عام 2007 |
Tema especial de la Comisión de Población y Desarrollo en 2005 | UN | الموضوع الخاص للجنة السكان والتنمية في عام 2005 |
Documentos examinados por la Comisión de Población y Desarrollo en su 43º período de sesiones** | UN | الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية خلال دورتها الثالثة والأربعين* |
Los países también deben integrar las estrategias de Población y Desarrollo en la planificación nacional y poner en marcha programas e intervenciones para mitigar la pobreza, potenciar a la mujer y detener la morbilidad maternoinfantil. | UN | كما أن على البلدان أن تدمج الاستراتيجيات المتعلقة بالسكان والتنمية في تخطيطها الوطني وأن تعتمد برامج وتدخلات لتخفيف حدة الفقر وتمكين المرأة ووقف اعتلال الأمهات والأطفال. |
También debemos centrar todas nuestras políticas de Población y Desarrollo en la dignidad de la persona humana y en lo que se requiere para la verdadera prosperidad humana. | UN | ويجب أيضا أن تتمحور جميع سياساتنا في مجال السكان والتنمية على تعزيز كرامة الإنسان وما يتطلبه ازدهاره الحقيقي. |