ويكيبيديا

    "de pobreza humana" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفقر البشري
        
    • للفقر البشري
        
    El PNUD ha ayudado a ampliar la definición de pobreza incorporando las dimensiones de pobreza humana y falta de ingresos. UN ساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على توسيع نطاق تعريف الفقر لكي يشمل أبعاد الفقر البشري وعدم توافر الدخل.
    En el año 2000, el Yemen se clasificó septuagésimo segundo de 85 países en los que se habían evaluado los indicadores de pobreza humana. La situación se agrava con las altas tasas de desempleo (37% de la fuerza laboral, que asciende a 4,2 millones). UN وقد احتل اليمن المرتبة ٧٦ من بين ٨٥ بلدا يتعلق بمؤشرات الفقر البشري في عام ٢٠٠٠، كما أن تفاقم مشكلة البطالة وارتفاع معدلها بمفهومها الشامل إلى حوالي 37 في المائة من قوة العمل البالغة 4.2 مليون عامل.
    Estas medidas han sido reconocidas y reflejadas por el PNUD en su Informe sobre Desarrollo Humano de 1997, que coloca a Trinidad y Tabago a la cabeza de la clasificación de los índices de pobreza humana. UN وقد اعترف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بهذه التدابير وأشار إليها في تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٧ الذي وضع ترينيداد وتوباغو على رأس القائمة عند حساب مؤشرات الفقر البشري.
    Índice de pobreza humana en los países en desarrollo sin litoral (2007) UN الرقم القياسي للفقر البشري في البلدان النامية غير الساحلية (2007)
    22. El Índice de pobreza humana (IPH-1), que era de 31,6% en 2005, se estimó en 20,4% en 2009. UN 22- أما الرقم القياسي للفقر البشري الذي بلغ 31.6 في المائة عام 2005 فقد قدر في 20.4 في المائة عام 2009.
    Según el Informe, Trinidad y Tabago se encuentra entre los países que han reducido la pobreza humana a un valor inferior al 10% del índice de pobreza humana. UN ووفقا لهذا التقرير فإن ترينيداد وتوباغو من بين البلدان التي خفضت الفقر البشري إلى نسبة تقل عن ١٠ في المائة في حساب مؤشرات الفقر البشري.
    En lugar de centrarse en las debilidades de las personas pobres, el concepto de pobreza humana se centra en sus potenciales aspectos fuertes y en los aportes que necesitan para salir de la pobreza. UN وبدلاً من التركيز على نقاط الضعف لدى الفقراء، يركز مفهوم الفقر البشري على مواطن القوة لديهم وعلى ما يحتاجونه من إمكانيات للخروج من دائرة الفقر.
    Que éste aún no se haya alcanzado se refleja en el hecho de que en el índice de pobreza humana establecido por el PNUD, el Canadá ocupa el décimo lugar en la lista de los países industrializados. UN وعدم إحراز كندا حتى الآن لهذا المستوى يتضح من أن مؤشر الفقر البشري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يصنف كندا في المرتبة العاشرة على قائمة الدول الصناعية.
    Índice de pobreza humana por región UN مؤشر الفقر البشري حسب المناطق
    256. En 1997 el indicador de pobreza humana en Benin era del 46,7%. UN 256- ويصل مؤشر الفقر البشري في بنن إلى 46.7 في المائة عام 1997.
    En otras palabras, el valor del índice de pobreza humana de un país incluye las personas privadas en todas las dimensiones y las privadas en sólo una o dos de ellas. UN بعبارة أخرى، يشمل مستوى مؤشر الفقر البشري في أي بلد الأفراد المحرومين في جميع الأبعاد، بالإضافة إلى الأفراد المحرومين في بُعد واحد أو بُعدين.
    Además, Mauricio ocupa el 72º lugar en el índice de desarrollo humano, y el 45º lugar en el índice de pobreza humana. UN وإضافة إلى ذلك، تحتل موريشيوس المرتبة الثانية والسبعين وفق دليل التنمية البشرية، بينما تحتل المرتبة الخامسة والأربعين وفق دليل الفقر البشري.
    E. Índice de pobreza humana (desglosado por sexos) UN دال - دليل الفقر البشري (مصنفا حسب نوع الجنس)
    Además, esa cifra revela que poco menos de la mitad de los benineses sufren de pobreza humana (longevidad, educación, condiciones de vida). UN ويتبين من هذا الرقم أن نصف السكان تقريبا يعاني من الفقر البشري (العمر والتعليم والأحوال المعيشية).
    De conformidad con el concepto de " pobreza humana " , afirmamos que la potenciación debe tener lugar no solamente en el plano económico, sino también en los planos social, político y personal. UN وتماشيا مع مفهوم " الفقر البشري " ()، نؤكد أن التمكين يجب ألا يقتصر على الحيز الاقتصادي فحسب، بل يجب أن يمتد أيضا إلى الدوائر الاجتماعية والسياسية والشخصية.
    Nivel de pobreza humana UN مستوى الفقر البشري
    61. En el índice de desarrollo humano de 2005, Burundi se sitúa en el puesto 169 entre 177 países, mientras que en el índice de pobreza humana, que mide la pobreza en los países en desarrollo, se sitúa en el puesto 80 entre 103 países. UN 61- وفقاً لمؤشر التنمية البشرية لعام 2005، تحتل بوروندي الترتيب 169 من بين 177 بلداً، بينما تحتل وفقاً لمؤشر الفقر البشري، الذي يقيس الفقر البشري في البلدان النامية، الترتيب 80 من بين 103 بلدان.
    El Informe sobre Desarrollo Humano 1997 está dedicado a un análisis de la pobreza en el mundo, e incluye propuestas sobre nuevas maneras de medirla (el nuevo índice de pobreza humana) y un marco para combatirla. UN ٢٢ - وقد كُرس " تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٧ " لتحليل الفقر في العالم، بما في ذلك إيراد اقتراحات بشأن إيجاد طرق جديدة لقياسه )المؤشر الجديد للفقر البشري( وإطار لمكافحته.
    Índice de pobreza humana (desglosado por sexos) UN الرقم القياسي للفقر البشري )معلومات مصنفة حسب نوع الجنس(
    Índice de pobreza humana (IPH-1) (Valor porcentual) UN الرقم القياسي للفقر البشري (HPI-1) (القيمة بالنسبة المئوية)
    El índice de pobreza humana asciende a 8,28 y 10,9 en las provincias de Teherán y Isfahán, respectivamente, pero en Sistán-Baluchistán y Kurdistán las cifras son 38,3 y 22,5. UN ويبلغ الرقم القياسي للفقر البشري 8.28 و 10.9 بالنسبة لمحافظتي طهران وأصفهان، على التوالي، بينما يبلغ هذا الرقم في سيستان - بلوشستان وكردستان 38.3 و 22.5.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد