ويكيبيديا

    "de por aquí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الجوار
        
    • من هذه المنطقة
        
    • من هُنا
        
    • من هذه الأنحاء
        
    • مِنْ حول هنا
        
    • بالقرب من هنا
        
    • المحليين
        
    • من المنطقة
        
    • من هذه الأرجاء
        
    • في هذه الأنحاء
        
    • من الأرجاء
        
    • بالجوار هنا
        
    • هنا يستفيدون من
        
    • من هذه المنطقه
        
    • من الأنحاء هنا
        
    Además, yo tampoco soy de por aquí. ¿De dónde eres? Open Subtitles إضافةً إلى , أنا لست من الجوار هنا , أيضاً
    Ud. no es de por aquí, ¿no? Open Subtitles أنت لست من الجوار أليس كذلك؟
    No soy de por aquí, señor, no puedo ser un ejemplo. Open Subtitles أنا لست من هذه المنطقة يا سيدي لا يمكن أن أكون عبرة
    Nueve niños de por aquí hallados como Artur en los últimos dos años. Open Subtitles تسعة اطفال فقط من هُنا وجدوا مثل ارتر خلال السنتين الماضية
    No me gusta hacer de menos a mis superiores, pero escuche, señor conozco a todos los marinos de por aquí como la palma de mi mano. Open Subtitles لا أحب أن أكون مستعجلا التأني أفضل ولكني سأقول لك يا سيدي بأني أعرف كل بحار من هذه الأنحاء حق المعرة يا سيدي
    No, pero no es de por aquí. Open Subtitles لَكنِّي سَأُخبرُك شيءَ واحد، هوراشيو. هو لَيسَ مِنْ حول هنا. لماذا تَقُولُ ذلك؟
    Me dijo que venía de visitar a su madre en Belkov, que es un pequeño pueblo de por aquí. Open Subtitles قال أنه زار أمه في بيلكوفك وهي قرية صغيرة بالقرب من هنا
    Toma una pila de fármacos baratos, véndelos a los viejos locos de por aquí y a la gente vieja del asilo de ancianos. Open Subtitles إلتقط حفنة من الأدوية الرخيصة وبعها لبعض الغرباء المحليين والرجال المسنّين في المستشفى
    No conocí a nadie con tus poderes que no fuera de por aquí. Open Subtitles لم يسبق لي أن ألتقيت شخصاً له قدراتك وليس من المنطقة
    Así que, no, mi hirsuto y pequeño amigo roedor, no soy de por aquí. Open Subtitles لا إذاً يا صديقي القارض الصغير مُطلق الإبر، لستُ من هذه الأرجاء.
    Disculpen, ¿son de por aquí? Open Subtitles -عن إذنكن مرحبا أيها السيدتان هل أنتما من الجوار ؟
    Otros son de por aquí sin un lugar al que ir. Open Subtitles البعض منهم من الجوار و ليس لديهم مأوى
    Creo que es una chica de por aquí. Open Subtitles أعتقد أنها فتاة من الجوار أردتُ أن أكلمها...
    Sólo de por aquí, no de la escuela. Open Subtitles من الجوار فقط, وليس من المدرسة
    Bueno, no soy de por aquí, pero en mi pueblo, ese aceite normalito no es tan caro. Open Subtitles حسناً , أنا لست من هذه المنطقة لكن , من المكان الذى جئت منه يجب أن أخبركم أن هذا المبلغ كبير لبنزين من "آيوا"
    - ¿Ustedes son de por aquí? Open Subtitles هل أنتم من هذه المنطقة! ؟ - في الواقع من منطقة الوادي-
    Me gustaría echar un vistazo a las islas de por aquí. Open Subtitles إني أرغب بتطلع على بضعة جّزر آخرى بالجوار من هُنا.
    No es de por aquí. Open Subtitles هو ليس من هذه الأنحاء.
    Así que, los disparon vinieron de por aquí. Open Subtitles لذا الطلقات جاءتْ مِنْ حول هنا في مكان ما.
    El coche fue abandonado aquí y la mujer fue secuestrada en algún punto de por aquí. Open Subtitles السيارة تم تركها هنا والمرأة تم اختطافها بمكان ما بالقرب من هنا
    Soy un terrateniente importante. El mayor prestamista de por aquí. Open Subtitles انا اكبر مالك اراضي ومُرابي في هذه الأنحاء
    Supongo que esos tipos no son de por aquí. Open Subtitles اعتقد أن هؤلاء السفلة ليسوا من الأرجاء
    Debe estar en algún lugar de por aquí. Con ese maricón repugnante Open Subtitles لا بد من أنه بالجوار هنا برفقة ذلك المخنث المثير للإشمئزاز
    Resultó que los ricos y los no tan ricos de por aquí... necesitaban de un doctor que hiciera visitas a domicilio. Open Subtitles اتضح لي أن الأغنياء والذين ليسوا أغنياء جدا هنا يستفيدون من شخص يلبي لهم اتصالاتهم المنزليه
    No soy de por aquí. ¿Tienes idea de qué está pasando? Open Subtitles انظر انا لست من هذه المنطقه هل لديك فكره عما يجري هنا؟
    No eres de por aquí. ¿Cuánto tiempo te quedas en la ciudad? Open Subtitles أنتِ لستِ من الأنحاء هنا لكم تخططين البقاء في البلدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد