ويكيبيديا

    "de presidenta del comité" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رئيسة اللجنة
        
    • رئيسة لجنة
        
    • رئيسة للجنة
        
    A. Declaración de la Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas, en su calidad de Presidenta del Comité en su 11º período de sesiones UN بيان أدلت بــه الممثلــة الدائمــة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة، بصفتها رئيسة اللجنة في دورتها الحادية عشرة
    Quiero, además, felicitar a la Embajadora de Jamaica, Sra. Durrant, quien ha trabajado incansablemente durante todo el proceso de negociación en su calidad de Presidenta del Comité Preparatorio. UN وأود أيضا أن أهنئ سفيرة جامايكا، الآنسة دورانت، التي عملت بلا كلل طوال عملية التفاوض بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية.
    Por supuesto, también va nuestro agradecimiento especial a la Excma. Sra. Embajadora Patricia Durrant, quien en su calidad de Presidenta del Comité Preparatorio realizó una labor extraordinaria. UN ونوجِّه شكرا خاصا بالطبع أيضا إلى سعادة السفيرة باتريشيا دورانت التي قامت بعمل رائع بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية.
    Permítaseme decir ahora algunas palabras sobre el papel que cumple Noruega en su calidad de Presidenta del Comité Especial de Enlace. UN دعوني أتناول بإيجاز دور النرويج بصفتها رئيسة لجنة الاتصال المخصصة.
    En los últimos años, Malta ha llevado a cabo una reforma total del sector de la atención infantil. En calidad de Presidenta del Comité de Asuntos Sociales de Malta, fui la responsable de hacer un balance de los servicios existentes para los niños necesitados y en situación de riesgo. UN وفي السنوات الماضية، أجرت مالطة فحصاً دقيقاً لقطاع رعاية الطفل، وكنت مسؤولة بصفتي رئيسة لجنة الشؤون الاجتماعية في مالطة عن تقييم الخدمات القائمة للأطفال المعوزين وللمعرضين للخطر.
    Actividades realizadas en calidad de Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN اﻷنشطة المضطلع بها بصفتها رئيسة للجنة المعنيـة بالقضـاء علـى التمييـز ضد المرأة
    En su calidad de Presidenta del Comité Especial, la representante de San Vicente y las Granadinas formula una declaración. UN وأدلت ممثلة سانت فنسنت وجزر غرينادين ببيان، بصفتها رئيسة اللجنة الخاصة.
    13. En su calidad de Presidenta del Comité ha realizado una serie de actividades desde el 39º período de sesiones. UN 13 - وأشارت إلى أنها منذ الدورة التاسعة والثلاثين، قد اضطلعت بعدد من الأنشطة بصفتها رئيسة اللجنة.
    En el Parlamento, una mujer ocupa el cargo de portavoz adjunto, mientras que otra mujer ocupa el de Presidenta del Comité de procedimiento en el Parlamento. UN وتشغل امرأة منصب نائبة رئيس البرلمان، بينما تشغل أخرى منصب رئيسة اللجنة الإجرائية في البرلمان.
    También formularon declaraciones la representante del Senegal, quien habló también en su calidad de Presidenta del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, y el representante de Israel. UN وأدلى ببيانين ممثلة السنغال، التي تحدثت بوصفها رئيسة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وممثل اسرائيل.
    • En su discurso de bienvenida, la Sra. Aloysia Inyumba, dio la bienvenida a los invitados en su calidad de Presidenta del Comité Directivo y Ministra de la Familia y de la Mujer en el Desarrollo de Rwanda, y les agradeció su asistencia. UN ● وفي كلمة الترحيب التي ألقتها السيدة ألويسيا إنيومبا، بوصفها رئيسة اللجنة التوجيهية ووزيرة شؤون اﻷسرة وإشراك المرأة في التنمية في رواندا، رحبت بالضيوف وشكرتهم على تلبية الدعوة لحضور المؤتمر.
    19. Reuniones de la Sra. Akila Belembaogo con diversas personalidades, en su calidad de Presidenta del Comité y durante su participación en diversas reuniones UN ٩١- الشخصيات التي قابلتها السيدة أكيلا بيليمباوغو بصفتها رئيسة اللجنة وأثناء اشتراكها في الاجتماعات المختلفة:
    Su Alteza Real la Princesa Margriet también asistió a la sesión inaugural en su calidad de Presidenta del Comité Permanente, que estaba preparando la 27ª Conferencia Internacional de la Cruz Roja y la Media Luna Roja. UN كما حضرت الجلسة الافتتاحية سمو اﻷميرة مارغريت، بصفتها رئيسة اللجنة الدائمة التي تتولى اﻹعداد للمؤتمر الدولي السابع والعشرين للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر.
    La Asesora Especial, en su capacidad de Presidenta del Comité Interinstitucional, informará oralmente a la Comisión, en su carácter de comité preparatorio, de esas aportaciones. UN وستقدم المستشارة الخاصة، بصفتها رئيسة اللجنة المشتركة بين الوكالات، بيانا شفويا عن هذه المدخلات إلى اللجنة واللجنة التحضيرية.
    La Sra. Obaid, en su calidad de Presidenta del Comité de Alto Nivel, sobre Gestión, expuso la información con la asistencia del Sr. Adnan Amin, Director de la Junta de los jefes ejecutivos. UN وقدمت السيدة عبيد بوصفها رئيسة اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى إحاطة وساعدها في ذلك السيد عدنان أمين مدير مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    La representante de Australia, en su calidad de Presidenta del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas, presenta el proyecto de resolución A/C.4/61/L.7. UN وعرضت ممثلة أستراليا، بصفتها رئيسة لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الاشعاع الذري، مشروع القرار A/C.4/61/L.7.
    En 1992, la fallecida Grace Molisa, en su carácter de Presidenta del Comité de Información y Publicaciones del Centro Nacional para la Mujer de Vanuatu, hizo traducir la Convención al idioma bislama (Molisa, 1992). UN وفي عام 1992، طالبت المرحومة غريس موليسا، بوصفها رئيسة لجنة الإعلام والنشر بالمجلس النسائي الوطني بفانواتو، بترجمة الاتفاقية إلى لغة بيسلاما المحلية، حيث تم لها ذلك (موليسا، 1992).
    4. En la 12ª sesión, celebrada el 29 de octubre, la representante de Australia, en su calidad de Presidenta del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas, formuló una declaración (véase A/C.4/62/SR.12). UN 4 - وفي الجلسة 12، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلت ممثلة أستراليا ببيان بصفتها رئيسة لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري(انظر الوثيقة A/C.4/62/SR.12).
    En la 10ª sesión, celebrada el 16 de octubre, la representante del Canadá, en su calidad de Presidenta del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas, hizo una declaración (véase A/C.4/63/SR.10). UN 4 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر، أدلت ممثلة كندا ببيان بصفتها رئيسة لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري (انظر A/C.4/63/SR.10).
    Visitó el Japón en 1988 en su calidad de Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y se reunió con grupos de mujeres y miembros del Consejo Constitutivo del Primer Ministro en Asuntos de la Mujer UN زارت اليابان في عام ١٩٨٨ بوصفها رئيسة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة واجتمعت بالجماعات النسائية وأعضاء المجلس الاستشاري المعني بشؤون المرأة التابع لرئيس الوزراء
    La Asesora Especial, en su calidad de Presidenta del Comité Interinstitucional, envió la declaración a todos los funcionarios superiores del sistema de las Naciones Unidas y los alentó a prestarle la atención que merecía y a darle la correspondiente difusión. UN وبعد ذلك، أرسلت المستشارة الخاصة، بوصفها رئيسة للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، البيان إلى كبار المسؤولين في منظومة اﻷمم المتحدة كافة وشجعتهم على إعطاء البيان ما يستحقه من اهتمام ودعاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد