ويكيبيديا

    "de presupuesto y finanzas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الميزانية والمالية
        
    • الميزانية والشؤون المالية
        
    • للميزانية والمالية
        
    • ميزانية وتمويل
        
    • شؤون المالية والميزانية
        
    • المعنية بالميزانية والشؤون المالية
        
    • الشؤون المالية والميزانية
        
    • لشؤون المالية والميزانية
        
    • الميزانية والتمويل
        
    • المعنية بشؤون المالية والميزانية
        
    • للميزانية والشؤون المالية
        
    • المتعلقة بالميزانية والمالية
        
    • معنية بالميزانية والمالية
        
    • المعنية بالميزانية والمالية
        
    • المعنية بالمالية والميزانية
        
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Recursos humanos: Sección de Presupuesto y Finanzas UN الموارد البشرية: قسم الميزانية والشؤون المالية
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Tema 6 del programa del Comité de Presupuesto y Finanzas UN البند ٦ من جدول أعمال لجنة الميزانية والمالية
    • Se ahorraron 41.625 dólares mediante la simplificación de los procedimientos de aprobación y tramitación de la Sección de Presupuesto y Finanzas UN ● توفير مبلغ ٥٢٦ ١٤ دولارا بتبسيط إجراءات الاعتماد والتجهيز في مجالي الميزانية والمالية.
    Sección de Presupuesto y Finanzas. En 1996 la labor de esta Sección se vio obstaculizada por problemas de contratación. UN ٤١ - قسم الميزانية والمالية - واجه عمل هذا القسم في عام ١٩٩٦ صعوبات في التعيين.
    La administración advirtió también que había reestructurado la Sección de Presupuesto y Finanzas, teniendo en cuenta la necesidad de distribución de responsabilidades. UN وأفادت اﻹدارة أيضا بأنها قد أعادت تشكيل قسم الميزانية والمالية مراعية في ذلك الحاجة إلى فصل الواجبات.
    El Comité de Presupuesto y Finanzas transmitirá el proyecto de presupuesto presentado por el Secretario al Tribunal, junto con sus observaciones y recomendaciones. UN وتحيل لجنة الميزانية والمالية مشروع الميزانية الذي يقترحه المسجل إلى المحكمة، مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها.
    Sr. Desta, Engda, Jefe de la Sección de Presupuesto y Finanzas UN السيد إينغدا دستا، رئيس قسم الميزانية والمالية
    Delegado de Italia en los comités de Presupuesto y Finanzas de las organizaciones siguientes: UN المندوب اﻹيطالي في لجان الميزانية والمالية بالمنظمات التالية:
    El Comité de Presupuesto y Finanzas tendrá a su cargo el examen técnico de toda propuesta a la Asamblea que contenga implicaciones financieras o presupuestarias. UN تكون لجنة الميزانية والمالية مسؤولة عن الدراسة التقنية لأي اقتراح يقدم إلى الجمعية تترتب عليه آثار مالية أو آثار بالنسبة للميزانية.
    El Comité de Presupuesto y Finanzas presentará cada año un informe a la Asamblea de los Estados miembros sobre las actividades y proyectos del Fondo. UN وتقوم لجنة الميزانية والمالية سنويا برفع تقرير إلى جمعية الدول الأطراف عن أنشطة الصندوق ومشاريعه.
    3.5 El Comité de Presupuesto y Finanzas examinará el proyecto de presupuesto por programas y transmitirá sus observaciones y recomendaciones a la Asamblea de los Estados Partes. UN تنظر لجنة الميزانية والمالية في الميزانية البرنامجية المقترحة. وتحيل تعليقاتها وتوصياتها إلى جمعية الدول الأطراف.
    Proyecto de resolución del Comité Preparatorio sobre el establecimiento del Comité de Presupuesto y Finanzas UN مشروع قرار اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء لجنة الميزانية والمالية
    En consecuencia, la Sección de Presupuesto y Finanzas dejará de existir. UN وبذلك ينتهي وجود قسم الميزانية والشؤون المالية.
    Decide establecer un Comité de Presupuesto y Finanzas con los términos de referencia expuestos en el anexo de esta decisión. UN تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا المقرر.
    División de Personal sobre el Terreno y División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    En esos momentos, los oficiales de Presupuesto y Finanzas estaban realizando el proceso de examen legislativo de las tareas que se les habían asignado. UN ففي ذلك الوقت، كان موظفو شؤون المالية والميزانية في خضم عملية الاستعراض التشريعي للمهام الموكولة إليهم.
    9. Elección de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas. UN 9 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية.
    La UNMIL también propone que se fusionen la Sección de Presupuesto y Finanzas a fin de crear una nueva Sección de Finanzas y Presupuesto que quedará bajo la supervisión del Oficial Superior de Finanzas y Presupuesto. UN وتقترح أيضا البعثة دمج قسمي الميزانية والشؤون المالية لإنشاء قسم جديد للمالية والميزانية تحت إشراف رئيس الشؤون المالية والميزانية.
    :: Gastos de viaje del Oficial de Presupuesto y Finanzas para asistir a las reuniones del Comité de Presupuesto y Finanzas y de la Asamblea de los Estados Partes: 7.300 Euro UN :: تكاليف سفر موظف لشؤون المالية والميزانية لحضور اجتماعات لجنة الميزانية والمالية وجمعية الدول الأطراف: 300 7 يورو
    En el décimo período de sesiones, la Comisión de Presupuesto y Finanzas realizó un examen preliminar del presupuesto correspondiente a 2002. UN 65 - خلال الدورة العاشرة نظرت لجنة الميزانية والتمويل بصورة أولية في ميزانية عام 2002.
    El Comité Mixto indica que la Red de Presupuesto y Finanzas del Comité de Alto Nivel sobre Gestión ya ha establecido un grupo de trabajo encargado de examinar un enfoque a nivel de todo el sistema para la financiación y gestión de las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio y que el grupo de trabajo ampliará sus atribuciones para incorporar las solicitudes contenidas en la resolución 68/244. UN 7 - ويشير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية إلى أن الشبكة المعنية بشؤون المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى قد أنشأت بالفعل فريقا عاملا لكي ينظر في اتباع نهج على نطاق المنظومة بشأن تمويل استحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وإدارتها، وأن الفريق العامل سيوسع نطاق اختصاصاته لتشمل الطلبات الواردة في القرار 68/248.
    Además, la Sección de Presupuesto y la Sección de Finanzas se fusionarán en una Sección de Presupuesto y Finanzas consolidada a fin de racionalizar y armonizar los procesos de contabilidad y gestión de recursos financieros y mejorar la supervisión y presentación de informes. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتم دمج قسمي الميزانية والمالية في قسم واحد للميزانية والشؤون المالية من أجل تبسيط ومواءمة إدارة الموارد المالية والعمليات المحاسبية وتحسين الرصد والإبلاغ.
    Resumen preparado por Christian Much, Coordinador de cuestiones de Presupuesto y Finanzas, y deliberaciones de la Reunión UN 1 - الموجز التنفيذي المقدم من كريستيان موش، منسق المسائل المتعلقة بالميزانية والمالية والمناقشة التي أجراها الاجتماع
    La Asamblea también ha establecido un Comité de Presupuesto y Finanzas a fin de proporcionar un mecanismo adecuado para el examen presupuestario y financiero y la fiscalización de los recursos de la Corte. UN وأنشأت الجمعية أيضا لجنة معنية بالميزانية والمالية لتوفير آلية مناسبة لاستعراض ميزانية المحكمة وأدائها المالي ورصد مواردها.
    En la continuación del período de sesiones la Asamblea procederá a elegir a seis magistrados y seis integrantes del Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وفي الدورة المستأنفة، ستشرع الجمعية في انتخاب ستة قضاة وستة أعضاء في اللجنة المعنية بالميزانية والمالية.
    En respuesta a las recomendaciones de ese informe, y a las deliberaciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión, se estableció un grupo de trabajo dirigido por la UNESCO bajo los auspicios de la Red de Presupuesto y Finanzas de la JJE. UN واستجابة لتوصيات هذا التقرير، إضافة إلى مداولات اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة، أنشئ فريق عامل تقوده اليونسكو برعاية الشبكة المعنية بالمالية والميزانية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد