ويكيبيديا

    "de productos básicos de los países" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السلع الأساسية في البلدان
        
    • السلعية للبلدان
        
    • السلع اﻷساسية للبلدان
        
    • السلع الأساسية بالبلدان
        
    • السلع اﻷساسية من البلدان
        
    • السلع الأساسية في العالم
        
    Asimismo, es importante proporcionar a los productores de productos básicos de los países en desarrollo los medios necesarios para asegurarse contra posibles riesgos, incluidos los desastres naturales. UN ومن المهم أيضا تمكين منتجي السلع الأساسية في البلدان النامية ليحموا أنفسهم من المجازفات، بما في ذلك الكوارث الطبيعية.
    Asimismo, es importante proporcionar a los productores de productos básicos de los países en desarrollo los medios necesarios para asegurarse contra posibles riesgos, incluidos los desastres naturales. UN ومن المهم أيضا تمكين منتجي السلع الأساسية في البلدان النامية ليحموا أنفسهم من المجازفات، بما في ذلك الكوارث الطبيعية.
    En este contexto, es muy importante facultar a los productores de productos básicos de los países en desarrollo para que se aseguren contra riesgos. UN وفي هذا السياق، من المهم جدا تمكين منتجي السلع الأساسية في البلدان النامية من تأمين أنفسهم ضد الخطر.
    Sin embargo, la parte de los países en desarrollo en el total de exportaciones mundiales de productos básicos descendió debido a que el volumen y el valor de las exportaciones de productos básicos de los países desarrollados crecieron con mayor rapidez durante el decenio de 1980. UN غير أن نصيب البلدان النامية من مجموع الصادرات السلعية العالمية هبط بسبب نمو حجم وقيمة الصادرات السلعية للبلدان المتقدمة النمو بسرعة أكبر خلال الثمانينات.
    9. Las exportaciones de productos básicos de los países en desarrollo, en particular las de productos agropecuarios, se enfrentaban en general con más obstáculos que los productos industriales y estaban menos sujetas a las reglas y disciplinas del GATT que estos últimos productos. UN ٩- وعموما ما كانت صادرات السلع اﻷساسية للبلدان النامية، وخاصة السلع الزراعية، تواجه عوائق تجارية، وكانت أقل خضوعا لقواعد وضوابط اتفاق " الغات " من المنتجات الصناعية.
    Cuatro factores explican el crecimiento muy rápido de la demanda de productos básicos de los países en desarrollo. UN وثمة عوامل ثلاثة تفسّر ذلك النمو البالغ السرعة للطلب على السلع الأساسية بالبلدان النامية.
    Además, el valor retenido por los productores de productos básicos de los países en desarrollo tiende a disminuir y su participación en las cadenas de valor nacionales e internacionales representa un desafío importante. UN وعلاوة على ذلك، فإن الاحتفاظ بالقيمة من قبل منتجي السلع الأساسية في البلدان النامية آخذ في التناقص، كما أن مشاركتهم في السلاسل القيمية المحلية والدولية تشكل تحدياً رئيسياً.
    En este contexto, es muy importante facultar a los productores de productos básicos de los países en desarrollo para que se aseguren contra riesgos. UN وفي هذا السياق، من المهم جدا تمكين منتجي السلع الأساسية في البلدان النامية من تأمين أنفسهم ضد الخطر.
    Reunión de expertos sobre cómo permitir a los pequeños productores y transformadores de productos básicos de los países en desarrollo llegar a los mercados mundiales UN اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية
    Tema 3 - Facilitación del acceso a los mercados mundiales de los pequeños productores y elaboradores de productos básicos de los países en desarrollo UN البند 3: تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية
    Tema 3 - Facilitación del acceso a los mercados mundiales de los pequeños productores y elaboradores de productos básicos de los países en desarrollo: UN البند 3: تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية:
    Reunión de expertos sobre facilitación del acceso a los mercados mundiales de los pequeños productores y elaboradores de productos básicos de los países en desarrollo UN اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية
    Reunión de Expertos sobre cómo permitir a los pequeños productores y transformadores de productos básicos de los países en desarrollo llegar a los mercados mundiales UN اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية
    ¿Cuáles han sido las principales dificultades y obstáculos con que han tropezado las bolsas de productos básicos de los países en desarrollo? UN :: ما هي التحديات والعقبات الرئيسية التي واجهت بورصات السلع الأساسية في البلدان النامية؟
    a) ¿Qué formas de reglamentación no son apropiadas para las bolsas de productos básicos de los países en desarrollo? UN ما هي أشكال التنظيم المناسبة لبورصات السلع الأساسية في البلدان النامية؟
    Reunión de Expertos sobre facilitación del acceso a los mercados mundiales de los pequeños productores y elaboradores de productos básicos de los países en desarrollo, Ginebra UN اجتماع الخبراء المعني بتمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من الوصول إلى الأسواق العالمية، جنيف
    * Facilitación del acceso a los mercados mundiales de los pequeños productores y elaboradores de productos básicos de los países en desarrollo (en inglés); UN ' تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من وصول الأسواق العالمية`؛
    La ventaja relativa de costos que consiguen los exportadores de productos básicos de los países que devalúan su moneda es mayor que la que obtienen los exportadores de la mayoría de los productos manufacturados. UN والميزة النسبية للتكلفة التي يظفر بها مصدرو السلع الأساسية في البلدان التي تخفض قيمة عملتها هي أكبر من تلك التي يظفر بها مصدرو معظم المنتجات المصنعة.
    82. Las crestas arancelarias y la progresividad arancelaria creaban obstáculos importantes a las exportaciones de productos básicos de los países en desarrollo. UN 82- وأضاف قائلاً إن الذروات التعريفية والتصاعد التعريفي تضع حواجز كبيرة أمام الصادرات السلعية للبلدان النامية.
    Documentación técnica del PCI, relacionada sobre todo con el enfoque de productos básicos de los países que participan en la ejecución de la etapa VI del PCI sobre comparaciones regionales UN وثائق تقنية لبرنامج المقارنات الدولية، وبخاصة بشأن نهج السلع اﻷساسية للبلدان المشاركة في المرحلة الرابعة من البرنامج )المقارنات الاقليمية(
    Los precios de las exportaciones de productos básicos de los países en desarrollo UN أسعار صادرات السلع اﻷساسية من البلدان النامية
    ¿Qué posibilidades hay de que las bolsas de productos básicos tengan efectos de desarrollo significativos en los sectores de productos básicos de los países en desarrollo? UN :: ما هي الإمكانيات القائمة لكي يكون لبورصات السلع الأساسية تأثير إنمائي ذو شأن على قطاعات السلع الأساسية في العالم النامي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد