ويكيبيديا

    "de profesores de idiomas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدرسي اللغات
        
    • المتعلقة بمدرسي اللغات
        
    • معلم لغة
        
    También se tropieza con graves dificultades para emplear un número suficiente de profesores de idiomas europeos occidentales. UN كما ووجهت صعوبات جسيمة في توظيف عدد كاف من مدرسي اللغات اﻷوروبية الغربية.
    Los institutos de formación de profesores de idiomas y de formación de personal docente ofrecen cursos de tres años de duración. UN وتقدم كليات مدرسي اللغات وكليات المعلمين دورات تعليمية مدتها ثلاث سنوات.
    Escala de sueldos netos recomendada para los funcionarios del cuadro de profesores de idiomas de Ginebra UN جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة مدرسي اللغات في جنيف
    De conformidad con decisiones anteriores de la Comisión, no se realizaron estudios por separado para los cuadros de profesores de idiomas y auxiliares de información pública. UN ووفقا للقرارات السابقة الصادرة عن اللجنة، لم تُجر دراسات استقصائية مستقلة بشأن فئتي مدرسي اللغات ومساعدي شؤون الإعلام.
    a) 139.400 dólares para mantener el número actual de profesores de idiomas de dedicación parcial; UN )أ( مبلغ ٤٠٠ ١٣٩ دولار لمواصلة تطبيق اﻷحكام القائمة المتعلقة بمدرسي اللغات غير المتفرغين؛
    Apéndice F Escala de sueldos del cuadro de profesores de idiomas en la Sede UN جدول مرتبات الموظفين في فئة معلم لغة بالمقر
    El ahorro obedece a que los cargos por concepto de profesores de idiomas ahora se financian con cargo a la partida de personal temporario general, y no con cargo a la de consultores. UN تعزى الوفورات إلى تسجيل أجور مدرسي اللغات الآن خصما على حساب المساعدة المؤقتة العامة عوضا عن حساب الاستشاريين.
    X. Escala recomendada de sueldos netos para los funcionarios del cuadro de profesores de idiomas de Nueva York UN العاشر - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة مدرسي اللغات في نيويورك
    Escala recomendada de sueldos netos para los funcionarios del cuadro de profesores de idiomas de Nueva York UN ح ي - 8 ألف - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة مدرسي اللغات في نيويورك
    Tomando como base la metodología revisada, en 2002, la Comisión hizo estudios de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Viena y en Ginebra para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos y en Ginebra para el cuadro de profesores de idiomas. UN وعلى أساس المنهجية المنقحة، أجرت اللجنة في عام 2002 دراسات استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، في فيينا وجنيف وفئة مدرسي اللغات في جنيف.
    B. Escala recomendada de sueldos netos para los funcionarios que reúnan en el futuro los requisitos en el cuadro de profesores de idiomas de Ginebra X UN بـاء - جدول صافي المرتبات الموصى به للموظفين المستحقين حديثا في فئة مدرسي اللغات بجنيف
    los requisitos en el cuadro de profesores de idiomas de Ginebra Escalones XIII* XIV* UN باء - جدول صافي المرتبات الموصى به للموظفين المستحقين حديثا في فئة مدرسي اللغات بجنيف
    D. Cuadro de profesores de idiomas UN دال - فئة مدرسي اللغات
    No se realizaron estudios separados para los cuadros de profesores de idiomas y auxiliares de información pública; en vez de ello, se utilizó el porcentaje resultante del estudio para el personal del cuadro de servicios generales para ajustar las escalas de sueldos de esos dos cuadros. UN ولم تجر أي دراسات استقصائية مستقلة فيما يتعلق بفئتي مدرسي اللغات ومساعدي شؤون الإعلام؛ وبدلا من ذلك، طُبقت النسبة المئوية الناتجة عن الدراسة الاستقصائية لفئة الخدمات العامة من أجل تسوية جداول مرتبات هاتين الفئتين.
    41B.6 El aumento de los gastos en la Sección de Exámenes y Pruebas tiene relación con la impresión de formularios adicionales para exámenes, y en el Servicio de Capacitación con las vacantes de profesores de idiomas de tiempo completo que hubo que reemplazar con profesores adicionales de tiempo parcial. UN ٤١ باء - ٦ تتصل الزيادة في النفقات في قسم الامتحانات والاختبارات بطباعة أوراق امتحانات اضافية، وفي قسم التدريب بشواغر تحت عنوان مدرسي اللغات العاملين على أساس التفرغ، الذين تعينت الاستعاضة عنهم بمدرسين اضافيين عاملين على أساس عدم التفرغ.
    V.30 De las necesidades estimadas totales en la partida Servicios por contrata (954.400 dólares) de la CEPA, casi la mitad (413.200 dólares) corresponde a los sueldos de profesores de idiomas a tiempo completo y a tiempo parcial. UN خامسا - ٣٠ ويتعلق نحو النصف تقريبا )٢٠٠ ٤١٣ دولار( من مجموع الاحتياجات المقدرة تحت بند الخدمات التعاقدية )٤٠٠ ٩٥٤ دولار( للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بمرتبات مدرسي اللغات المتفرغين والعاملين لفترات قصيرة.
    V.30 De las necesidades estimadas totales en la partida Servicios por contrata (954.400 dólares) de la CEPA, casi la mitad (413.200 dólares) corresponde a los sueldos de profesores de idiomas a tiempo completo y a tiempo parcial. UN خامسا - ٣٠ ويتعلق نحو النصف تقريبا )٢٠٠ ٤١٣ دولار( من مجموع الاحتياجات المقدرة تحت بند الخدمات التعاقدية )٤٠٠ ٩٥٤ دولار( للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بمرتبات مدرسي اللغات المتفرغين والعاملين لفترات قصيرة.
    Aplicando la metodología revisada, la Comisión hizo un estudio de las mejores condiciones de servicio prevalecientes en Ginebra para el cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local y para el cuadro de profesores de idiomas, tomando como fecha de referencia el 1° de enero de 2002. UN 11 - أجرت اللجنة، على أساس المنهجية المنقحة، دراسة استقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في فئة الخدمات العامة وغيرها من فئات الموظفين المعينين محلياً وفئة مدرسي اللغات في جنيف، ومع اتخاذ 1 كانون الثاني/يناير 2002 كتاريخ مرجعي.
    a) 139.400 dólares para mantener el número actual de profesores de idiomas de dedicación parcial; UN )أ( مبلغ ٤٠٠ ١٣٩ دولار لمواصلة تطبيق اﻷحكام القائمة المتعلقة بمدرسي اللغات غير المتفرغين؛
    2 puestos de profesores de idiomas se mantienen en el Servicio de Capacitación de la Oficina de Gestión de los Recursos Humanos - ambos están ocupados UN وظيفتان معلم لغة احتفظ بهما في دائرة التدريب - مشغولتان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد