Los pormenores de los proyectos de programa de trabajo de las Comisiones Principales figuran en las decisiones respectivas. | UN | وترد تفاصيل مشاريع برامج عمل اللجان الرئيسية في المقررات المتخذة بشأن كل منها. |
Los pormenores de los proyectos de programa de trabajo de las Comisiones Principales figuran en las decisiones respectivas. | UN | وترد تفاصيل مشاريع برامج عمل اللجان الرئيسية في المقررات المتخذة بشأن كل منها. |
Los pormenores de los proyectos de programa de trabajo de las Comisiones Principales figuran en las decisiones respectivas. | UN | وترد تفاصيل مشاريع برامج عمل اللجان الرئيسية في المقررات المتخذة بشأن كل منها. |
Los pormenores de los proyectos de programa de trabajo de las Comisiones Principales figuran en las decisiones respectivas. | UN | وترد تفاصيل مشاريع برامج عمل اللجان الرئيسية في المقررات المتخذة بشأن كل منها. |
Los proyectos de programa de trabajo de las Comisiones Principales figuran en las decisiones respectivas. | UN | وترد مشاريع برامج عمل اللجان الرئيسية في المقررات المتخذة بشأن كل منها. |
Los proyectos de programa de trabajo de las Comisiones Principales figuran en las decisiones respectivas. | UN | وترد مشاريع برامج عمل اللجان الرئيسية في المقررات المتخذة بشأن كل منها. |
Los proyectos de programa de trabajo de las Comisiones Principales figuran en las decisiones respectivas. | UN | وترد مشاريع برامج عمل اللجان الرئيسية في المقررات المتخذة بشأن كل منها. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea General, aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo período de sesiones, pueden consultarse en las respectivas decisiones de la Asamblea General. | UN | ويمكن الاطلاع على برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية، التي اعتمدتها الجمعية خلال الجزء الرئيسي من دورتها الستين في مقررات الجمعية ذات الصلة. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo primer período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية، التي اعتمدتها الجمعية خلال الجزء الرئيسي من دورتها الحادية والستين في مقررات الجمعية ذات الصلة. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo segundo período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية، التي اعتمدتها الجمعية خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثانية والستين، في مقررات الجمعية ذات الصلة بها. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية، التي اعتمدتها الجمعية خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين، في مقررات الجمعية ذات الصلة بها. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo cuarto período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة، التي اعتمدتها الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين، في مقررات الجمعية العامة ذات الصلة بها. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo quinto período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على مشاريع برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة، التي اعتمدتها الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين، في مقررات الجمعية العامة ذات الصلة بها. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على مشاريع برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة، التي اعتمدتها الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين، في مقررات الجمعية العامة ذات الصلة بها. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo séptimo período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على مشاريع برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة، التي اعتمدتها الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين، في مقررات الجمعية العامة ذات الصلة بها. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo octavo período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على مشاريع برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة، التي اعتمدتها الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين، في مقررات الجمعية العامة ذات الصلة بها. |
El titular ayudaría a preparar el proyecto de programa de trabajo de la Comisión y el Comité, realizaría investigaciones y aportaría materiales de referencia para la preparación de las notas informativas, las notas y declaraciones de la presidencia de la Comisión y el Comité y las reuniones, y establecería enlaces con las oficinas pertinentes de la Secretaría a fin de preparar la documentación. | UN | وسيساعد شاغل الوظيفة في إعداد مشاريع برامج عمل اللجنتين، وسيضطلع بما يلزم من البحوث وتوفير المواد المرجعية لإعداد الموجزات والمذكرات والبيانات لرئيسي اللجنتين ورؤساء الاجتماعات، وبمهمة الاتصال بالمكاتب المختصة في الأمانة العامة من أجل إعداد الوثائق. |
10. La organización de procesos ad hoc, en la forma de conferencias diplomáticas de las Naciones Unidas o de grupos formados por países con intereses afines, puede ser una forma más pragmática de negociar cuestiones como las que figuran de manera perenne en los proyectos de programa de trabajo de la CD. | UN | 10- وقد يكون الشروع في تنفيذ عمليات مخصَّصة، كعقد مؤتمرات دبلوماسية، سواء من جانب الأمم المتحدة أم من جانب مجموعات من الدول المتفقة في الرأي، طريقةً أكثر عملية لإجراء مفاوضات بشأن قضايا كتلك التي تبرز دائماً وأبداً في مشاريع برامج عمل مؤتمر نزع السلاح. |
15.39 A fin de evitar duplicaciones y problemas de solapamiento en los programas de trabajo de las distintas entidades de la Secretaría de las Naciones Unidas, el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales distribuye los proyectos de programa de trabajo de las distintas entidades y organiza teleconferencias para examinarlos y hacer los ajustes necesarios o sellar acuerdos de colaboración. | UN | 15-39 سعيا لتفادي الازدواجية أو التداخل بين برامج عمل مختلف الكيانات داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة، تقوم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتعميم برامج عمل مختلف الكيانات وعقد مؤتمرات إلكترونية لاستعراضها وتعديل برامج العمل حسب الاقتضاء أو اتخاذ الترتيبات اللازمة من أجل التعاون. |
Proyecto de programa de trabajo de la División de Estadística para el bienio 1996-1997, plan de mediano plazo revisado para el período 1992-1997 y propuestas preliminares para el plan de mediano plazo para el período 1998-2003, e información sobre la ejecución de los programas durante el período 1992-1994 (E/CN.3/1994/2, párr. 63) | UN | مشروع برامج عمل الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٦٩-١٩٧٩ والخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ والمقترحات اﻷولية المتعلقة بالخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٨٩-٢٠٠٣ ومعلومات عن أداء البرنامج خلال الفترة ١٩٩٢-١٩٩٤. )E/CN.3/1994/2، الفقرة ٦٣( |