ويكيبيديا

    "de programas sobre consumo y producción" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لبرامج الاستهلاك والإنتاج
        
    • للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج
        
    • لبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج
        
    • للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج
        
    • المعني بالبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج
        
    • لأنماط الاستهلاك والإنتاج
        
    Marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN إطار عشري لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Hubo una clara disposición tanto de los países desarrollados como en desarrollo a aplicar un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles. UN وكان استعداد كل من البلدان المتقدمة والنامية لتنفيذ الإطار العشري لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين جلياً.
    Marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN إطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    En sus sesiones novena y décima, celebradas los días 6 y 7 de mayo, la Comisión celebró debates temáticos sobre un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles. UN 79 - وأجرت اللجنة في جلستيها التاسعة والعاشرة، المعقودتين في 6 و 7 أيار/مايو، مناقشات مواضيعية بشأن الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    Acogiendo con satisfacción el apoyo que se recibió para el desarrollo de un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su 18º período de sesiones, en 2010, y también celebrando el reconocimiento de la Comisión de la labor del Proceso de Marrakech y de sus equipos de tareas, UN وإذ يرحب بالدعم الملحوظ من لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة عشرة في عام 2010 لوضع إطار عشري لبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وإذ يرحب أيضاً باعتراف اللجنة بأعمال عملية مراكش وفرق عملها،
    Valor añadido de un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN باء - القيمة المضافة للإطار العشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN إطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la decisión 26/5, relativa al marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles UN تقرير مرحلي عن تنفيذ المقرر 26/5 بشأن الإطار العشري لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    22. Toma conocimiento de la celebración en Estocolmo, del 26 al 29 de junio de 2007, de la tercera Reunión internacional de expertos acerca del marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles en el marco del Proceso de Marrakech; UN 22 - تحيط علما بعقد اجتماع الخبراء الدولي الثالث المعني بإطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين في إطار عملية مراكش، وذلك في ستكهولم من 26 إلى 29 حزيران/يونيه 2007؛
    22. Toma conocimiento de la celebración en Estocolmo, del 26 al 29 de junio de 2007, de la tercera Reunión internacional de expertos acerca del marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles en el marco del Proceso de Marrakech; UN 22 - تلاحظ عقد اجتماع الخبراء الدولي الثالث المعني بإطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين، في إطار عملية مراكش، في ستوكهولم في الفترة من 26 إلى 29 حزيران/يونيه 2007؛
    El informe está concebido para leerse conjuntamente con los informes correspondientes a los productos químicos, la gestión de desechos, la minería y el marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles en el marco del Proceso de Marrakech, que la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible también tiene ante sí en el período de sesiones en curso. UN وأُعِدّ هذا التقرير ليُنظَر فيه مقرونا بالتقارير المماثلة عن المواد الكيميائية، وإدارة النفايات، والتعدين، وإطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين ضمن عملية مراكش، المعروضة أيضا على لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحالية.
    Recordando sus decisiones 22/6, de 7 de febrero de 2003, relativa a la promoción de las pautas de consumo y producción sostenibles, y 26/5, de 24 de febrero de 2011, relativa al marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles, UN وإذ يشير إلى مقرره 22/6 المؤرخ 7 شباط/فبراير 2003 بشأن تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، و26/5 المؤرخ 24 شباط/فبراير 2011 بشأن الإطار العشري لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين،
    Exhorta también al Director Ejecutivo a que promueva la aprobación del marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles y renueve el ofrecimiento del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente de asumir una función rectora en su aplicación; UN 9 - يدعو أيضاً المدير التنفيذي إلى تشجيع اعتماد إطار عشري لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وتجديد العرض المقدم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة للقيام بدور رائد في تنفيذه؛
    Se manifestó un amplio apoyo a la elaboración de un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles. UN 191 - وتم الإعراب عن دعم واسع النطاق لوضع إطار عشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    En la novena sesión, el Director de la División de Desarrollo Sostenible presentó el informe del Secretario General sobre un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles, que figura en el documento E/CN.17/2010/8. UN 80 - وفي الجلسة التاسعة، عرض مدير شعبة التنمية المستدامة تقرير الأمين العام عن الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.17/2010/8.
    Todos los temas, en particular el marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles, son pertinentes para los debates sobre una economía verde en el contexto de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible, que se celebrarán en el proceso preparatorio y durante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN وتكتسي جميع المواضيع، ولا سيما الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، أهمية بالنسبة للمناقشات المتعلقة بتوخي اقتصاد أخضر في سياق القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة، التي ستُعقد في العملية التحضيرية وخلال مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    La región de África ha demostrado su liderazgo al ser la primera en adoptar un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles, que ha sido apoyado por la Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente. UN 38 - وأظهرت منطقة أفريقيا أنها رائدة لأنها كانت أول من اعتمد إطاراً عشريا للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة أقرّه المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة.
    Acogiendo con satisfacción el apoyo que se recibió para el desarrollo de un marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su 18º período de sesiones, en 2010, y también celebrando el reconocimiento de la Comisión de la labor del Proceso de Marrakech y de sus equipos de tareas, UN وإذ يرحب بالدعم الملحوظ من لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة عشرة في عام 2010 لوضع إطار عشري لبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وإذ يرحب أيضاً باعتراف اللجنة بأعمال عملية مراكش وفرق عملها،
    El martes 22 de febrero tendrá lugar una reunión especial sobre el 19º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, con el fin de proporcionar un foro para el examen de las cuestiones temáticas siguientes: transporte, productos químicos, gestión de los desechos, minería y marcó decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles. UN 21 - وسيعقد اجتماع في فترة الغداء على مستوى وزاري خاص بشأن الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة يوم الثلاثاء، 22 شباط/فبراير، لإتاحة منتدى لمناقشة القضايا المواضيعية التالية: النقل، والمواد الكيميائية، وإدارة النفايات، والتعدين، وإطار مدته عشر سنوات لبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    El concepto de aprovechamiento eficiente de los recursos y el de modalidades de producción y consumo sostenibles y el marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles pueden contribuir a una transición a una economía verde. UN يمكن أن يساهم مفهوم كفاءة الموارد والإنتاج والاستهلاك المستدامين في والإطار العشري للبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، في التحول إلى اقتصاد أخضر.
    La ejecución del mandato otorgado al PNUMA al adoptarse en la Conferencia el marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles será clave para la ejecución del subprograma. UN وسيكون تنفيذ الولاية الموكلة لبرنامج البيئة مع الموافقة خلال المؤتمر على إطار العشر سنوات المعني بالبرامج المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين، العنصر الرئيسي لتنفيذ البرنامج الفرعي.
    La Reunión internacional de expertos acerca del marco decenal de programas sobre consumo y producción sostenibles se celebró en Marrakech del 16 al 19 de junio de 2003. UN 34 - عُقد الاجتماع الدولي للخبراء المعنيين بوضع إطار لأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة على مدى عشر سنوات في مراكش في الفترة من 16 إلى 19 حزيران/يونيه 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد