ويكيبيديا

    "de proyectos de propuestas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مشاريع المقترحات
        
    • في مشاريع الاقتراحات
        
    • لمشاريع المقترحات
        
    • مقترحات المشاريع
        
    • في أي مشاريع مقترحات
        
    D. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas UN النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها
    L. Examen de proyectos de propuestas y medidas adoptadas al respecto 71 - 75 83 UN لام - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ الإجراءات بشأنها 71-75 80
    H. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 38 - 42 79 UN حاء - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 38-42 101
    H. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas UN حاء - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها
    Tal y como se señala en las directrices que se distribuyeron sobre la presentación de proyectos de propuestas, la Secretaría necesita 48 horas para procesar y publicar los documentos en todas los idiomas antes del examen previsto de esos proyectos de propuestas. UN وكما لوحظ في المبادئ التوجيهية لتقديم مشاريع المقترحات التي تمت توزيعها، فإن الأمانة العامة تطلب 48 ساعة لتجهيز الوثائق وإصدارها بجميع اللغات قبل النظر في مشاريع المقترحات على النحو المقرر.
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 60 - 68 99 UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 60-68 123
    F. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 145 - 204 112 UN واو - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 145-204 140
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 217 - 231 120 UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 217-231 150
    F. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 239 - 251 123 UN واو - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 239-251 154
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 772 - 787 210 UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 772-787 259
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 793 - 820 213 UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 793-820 263
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 831 - 850 219 UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 831-850 271
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 863 - 873 223 UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 863-873 276
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها
    F. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas UN واو - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها
    K. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 45 - 55 93 UN كاف - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 45-55 118
    E. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 112 - 227 104 UN هاء - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 112-227 132
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas al respecto 237 - 248 120 UN جيم - النظر في مشاريع المقترحات واتخاذ إجراءات بشأنها 237-248 154
    C. Examen de proyectos de propuestas y adopción de medidas 50 - 51 98 UN جيم - النظر في مشاريع الاقتراحات واتخاذ إجراءات بشأنها 50-51 122
    A propuesta del Presidente, la Comisión toma nota de las recomendaciones de la Asamblea General que figuran en el documento A/57/250, así como de las observaciones del Presidente de que el plazo de presentación por parte de las Comisiones Principales de proyectos de propuestas que tengan consecuencias para el presupuesto por programas venza el 22 de noviembre de 2002, a fin de que la Quinta Comisión los examine a tiempo. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بتوصيات الجمعية العامة بصيغتها الواردة في الوثيقة A/57/250، فضلا عن ملاحظات الرئيس بأن يعتبر يوم 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، موعدا نهائيا لتقديم اللجان الرئيسية لمشاريع المقترحات التي تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية بغية تمكين اللجنة الخامسة من النظر فيها في الوقت المناسب.
    Los Estados reconocieron el valor de la coordinación entre esos organismos para la formulación de proyectos de propuestas y la movilización de recursos. UN وأقرت الدول بقيمة التنسيق فيما بين تلك الوكالات في صياغة مقترحات المشاريع وتعبئة الموارد.
    Examen de proyectos de propuestas pendientes y medidas a adoptar UN النظر في أي مشاريع مقترحات معلقة واتخاذ اجراء بشأنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد