ويكيبيديا

    "de puerta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الباب
        
    • من باب
        
    • من بيت
        
    • من منزل
        
    • لباب
        
    • بصوت واضح
        
    • باباً
        
    • من الميناء
        
    El transporte multimodal o de puerta a puerta es cada vez más importante. UN واكتسب النقل متعدد الوسائط أو من الباب إلى الباب أهمية متزايدة.
    La STIB ofrece igualmente minibuses especiales para el transporte de puerta a puerta de las personas con deficiencia visual o física. UN وتقترح شركة النقل أيضاً حوافل صغيرة خاصة لنقل الأشخاص ذوي الإعاقات البصرية أو البدنية من الباب إلى الباب.
    Servicios de transporte de puerta a puerta UN خدمات النقل من الباب إلى الباب
    La segmentación de las operaciones de transporte de puerta a puerta entre varios modos crea una proliferación de documentos, cada uno de los cuales se aplica a un operador diferente. UN ومن شأن تقسيم عملية النقل من الباب إلى الباب بين الوسائط أن يؤدي إلى تفشي ظاهرة تعدد الوثائق التي تنطبق كل واحدة منها على شركة مختلفة.
    Cuatro horas, de puerta a puerta. Resérvalo, confía en mí, no te arrepentirás. Open Subtitles أربعـة سـاعات من باب إلى بـاب احجزه, ثق بـي, لـن تندم
    También resultarán afectadas las empresas nacionales de servicios de transporte de puerta a puerta. UN وسوف يؤثر ذلك بنفس الدرجة على شركات خدمات النقل المحلية من الباب الى الباب.
    Uno de los principales factores que obstaculizan el crecimiento económico de los países en desarrollo es el elevado costo del transporte resultante del largo tiempo de tránsito de puerta a puerta. UN يتمثل واحد من العوامل الرئيسية التي تعوق النمو الاقتصادي للبلدان النامية في ارتفاع تكلفة النقل، الناتج عن طول الوقت الذي يستغرقه النقل من الباب إلى الباب.
    Se puso de relieve que esa medida podía revestir una importancia esencial en el contexto del establecimiento de reglas internacionales para el transporte de puerta a puerta. UN وجرى التأكيد على أن خطوة كهذه قد تكون ضرورية في سياق إرساء قواعد دولية للنقل من الباب إلى الباب.
    Se sugirió que se tuvieran en cuenta esas diferencias al reformular el texto, particularmente si el proyecto de instrumento iba a ser a aplicable al transporte de puerta a puerta. UN واقترح أخذ هذه الاختلافات في الحسبان وخاصة اذا كان لمشروع الصك أن يطبق على أساس النقل من الباب إلى الباب.
    Se dijo que tal vez se habría de revisar el método de cálculo de la indemnización, si se decidía que el instrumento iba a ser aplicable al transporte de puerta a puerta. UN وقيل ان طريقة حساب التعويض ربما تحتاج إلى اعادة نظر اذا كان مشروع الصك يُطبّق على أساس النقل من الباب إلى الباب.
    El transporte multimodal o de puerta a puerta es un ejemplo importante. UN ومن أهم الأمثلة على ذلك النقل المتعدد الوسائط أو النقل من الباب إلى الباب.
    En las operaciones de transporte de puerta a puerta es a menudo difícil identificar el tramo o el modo de transporte que acarrea una pérdida, un daño o una demora. UN ويتعذر عادة، أثناء عمليات النقل من الباب إلى الباب، التعرف على المرحلة أو واسطة النقل التي تقع فيها الخسارة أو الضرر أو التأخر في التسليم.
    El transporte internacional de mercancías se realiza cada vez más de puerta a puerta utilizando dos o más modalidades de transporte. UN ويتم النقل الدولي للبضائع شيئاً فشيئاً على أساس النقل من الباب إلى الباب باستخدام وسَطين أو أكثر من وسائط النقل.
    El transporte internacional de mercancías se realiza cada vez más de puerta a puerta y utilizando más de una modalidad. UN فقد أصبح النقل الدولي للبضائع يتم شيئاً فشيئاً على أساس النقل من الباب إلى الباب، ويشتمل على أكثر من وسيط للنقل.
    De lo anterior se desprende claramente que las negociaciones futuras deberán tener en cuenta las nuevas modalidades de los servicios de logística y de transporte de puerta a puerta. UN ويتضح من ذلك أن المفاوضات المقبلة عليها أن تراعي النهُج الجديدة المتمثلة في النقل من الباب إلى الباب واللوجستيات.
    A nivel multilateral, las negociaciones de la OMC sobre el transporte marítimo se ampliarán sin duda, con el objeto de incluir otros aspectos de las operaciones de puerta a puerta. UN وعلى الصعيد المتعدد الأطراف، سيتسع حتماً مجال المفاوضات الجارية في منظمة التجارة الدولية بشأن النقل البحري لتشمل جوانب أخرى من عمليات النقل من الباب إلى الباب.
    En el futuro habría una mayor competencia, ya que los proveedores mundiales de transporte y logística suministraban servicios de puerta a puerta. UN وفي المستقبل، سوف تزداد المنافسة بقيام موردي النقل والخدمات اللوجستية العالميين بتوفير خدماتهم من الباب إلى الباب.
    Por consiguiente, la Comisión reitera su recomendación de que se encuentren soluciones alternativas a los traslados de puerta a puerta. UN وعلى ذلك، تؤكد اللجنة مجددا توصيتها بإيجاد حلول لعملية التوصيل من الباب إلى الباب.
    Las estrategias del programa incluyen la inmunización periódica en centros de salud y una campaña de inmunización de puerta a puerta. UN وتشمل استراتيجيات البرنامج تحصين منتظم على أساس المراكز الصحية وحملة تحصين من الباب للباب.
    Solía hacerme un moño de pelo enmarañado e iba de puerta en puerta diciendo que era mi madre. Open Subtitles إعتدتُ ان أضع شعري بطريقة فوضويّة، و أتعثّر من باب لباب أخبر النّاس انّني امّي.
    Así que ve de puerta en puerta para ver que no se esconda con nadie. Open Subtitles لذا اذهب من بيت لآخر واحرص الا يكون مختباءً في بيت أي احد
    Extenderemos los interrogatorios de puerta en puerta 4 cuadras más. Open Subtitles سنقوم بمد من منزل الى منزل قماش قبل أربع بنات.
    ¿Una abertura de puerta, u oscuro sospechoso? Open Subtitles هل فعلتيها بصوت واضح أم بصمت ؟
    El programa de vigilancia contra el polio supone cuatro millones de personas yendo de puerta en puerta. TED برنامج مراقبة شلل الأطفال هو أربع ملايين شخص يذهبون باباً لباب.
    95. Se expresó cierto apoyo al tercer texto entre corchetes, por estimarse que reflejaba mejor el hecho de que el régimen del convenio fuera más aplicable a una operación de transporte de puerta a puerta o multimodal que a una operación estrictamente de puerto a puerto. UN 95- وأُعرب عن بعض التأييد للنص الثالث المُدرج بين معقوفتين لأنه قيل إنه يجسد على نحو أفضل أن مشروع الاتفاقية ينطبق على النقل المتعدّد الوسائط وليس النقل التقليدي من الميناء إلى الميناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد