3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
Expresa la esperanza de que la Secretaría proporcione una explicación y que el mecanismo de alto nivel de coordinación de la supervisión consiga mejorar la tasa de aplicación. | UN | وأعرب عن أمله في أن تقدم الأمانة العامة إيضاحا بهذا الشأن كي تنجح الآلية الرفيعة المستوى لتنسيق الرقابة في تحسين معدل التنفيذ. |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية قيام الأمانة العامة بتوفير معلومات واضحة وفي الوقت المناسب للدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros una información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros una información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة في الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros una información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة في الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a petición de éstos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وآنية ودقيقة وشاملة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a petición de éstos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a petición de éstos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a solicitud de éstos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a solicitud de éstos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a solicitud de estos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a solicitud de estos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a solicitud de estos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a solicitud de estos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية أن تقدم الأمانة العامة معلومات آنية واضحة دقيقة شاملة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros, a solicitud de estos, una información clara, oportuna, exacta y completa en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية أن تقدم الأمانة العامة معلومات آنية واضحة دقيقة شاملة إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Destaca la importancia de que la Secretaría proporcione puntualmente a los Estados Miembros información clara, a petición de éstos, en el marco de los mandatos y procedimientos existentes; | UN | 3 - تؤكد أهمية قيام الأمانة العامة بتوفير معلومات واضحة وفي الوقت المناسب للدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
En consecuencia, el orador apoya la recomendación de la Comisión Consultiva de que la Secretaría proporcione información completa sobre esa cuestión en el contexto del proyecto de presupuesto por programas y de los informes de ejecución (A/53/7/Add.1, párr. 13). | UN | ولذلك، فإنه يؤيد توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأن تقدم الأمانة العامة معلومات شاملة عن هذه المسألة في سياق الميزانية البرنامجية وتقارير الأداء )A/53/7/Add.1، الفقرة ١٣(. |