ويكيبيديا

    "de que se levante la sesión plenaria" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رفع الجلسة العامة
        
    La mesa redonda se celebrará inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria matutina de la Asamblea General con ocasión del décimo aniversario. UN تعقد حلقة النقاش فور رفع الجلسة العامة الصباحية للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    La mesa redonda se celebrará inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria matutina de la Asamblea General con ocasión del décimo aniversario. UN تعقد حلقة النقاش فور رفع الجلسة العامة الصباحية للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    La mesa redonda se celebrará inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria matutina de la Asamblea General con ocasión del décimo aniversario. UN تعقد حلقة النقاش فور رفع الجلسة العامة الصباحية للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    La mesa redonda se celebrará inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria matutina de la Asamblea General con ocasión del décimo aniversario. UN تعقد حلقة النقاش فور رفع الجلسة العامة الصباحية للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    La sesión se celebrará en la Sala 1, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria de la Tercera Comisión de la mañana. UN وستعقد الجلسة في غرفة الاجتماعات 1 مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الصباحية للجنة الثالثة.
    La sesión se celebrará en la Sala 1, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria de la Tercera Comisión de la mañana. UN وستعقد الجلسة في غرفة الاجتماعات 1 مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الصباحية للجنة الثالثة.
    La bandera de Suiza se izará hoy 10 de septiembre de 2002, en una ceremonia que tendrá lugar frente a la entrada de delegados, después de que se levante la sesión plenaria de la Asamblea General. UN سيرفع علم سويسرا اليوم، 10 أيلول/سبتمبر 2002، في احتفال يقام خارج مدخل الوفود، عقب رفع الجلسة العامة للجمعية العامة.
    La reunión separada sobre la Financiación para el Desarrollo se celebrará de las 10.00 horas a las 13.00 horas, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria inaugural. UN 4 - يعقد الاجتماع المنفصل بشأن تمويل التنمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الافتتاحية.
    La bandera de Suiza se izará el martes 10 de septiembre de 2002 en una ceremonia que tendrá lugar frente a la entrada de delegados, después de que se levante la sesión plenaria de la Asamblea General. UN سيرفع علم سويسرا يوم الثلاثاء، 10 أيلول/سبتمبر 2002، في احتفال يقام خارج مدخل الوفود، عقب رفع الجلسة العامة للجمعية العامة.
    El Presidente recuerda a la Comisión que las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/57/L.15 se celebrarán el jueves 31 de octubre por la tarde, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria. UN ذكَّر الرئيس أعضاء اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.15 ستتم يوم الخميس، 31 تشرين الأول/أكتوبر، بعد الظهر، وذلك إثر رفع الجلسة العامة مباشرة.
    Además, se celebrará un diálogo oficioso interactivo en la Sala 4, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria del jueves, 30 de octubre de 2003, el que continuará en la tarde hasta las 18.00 horas. UN علاوة على ذلك، سيجري حوار تفاعلي غير رسمي في قاعة الاجتماعات 4، مباشرة عقب رفع الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس 30 تشرين الأول /أكتوبر 2003. وسيتواصل ذلك الحوار بعد الظهر حتى الساعة السادسة مساء.
    7. Decide que la reunión separada sobre la Financiación para el Desarrollo que se llevará a cabo en el marco de la Reunión Plenaria de Alto Nivel se celebre el 14 de septiembre de 2005, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria inaugural; UN 7 - تقرر أن يجري عقد الاجتماع المنفصل بشأن تمويل التنمية، المقرر عقده في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى، في 14 أيلول/سبتمبر 2005، مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الافتتاحية؛
    La reunión separada sobre la financiación para el desarrollo se celebrará dentro del marco de la reunión plenaria de alto nivel, de las 10.00 a las 13.00 horas, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria de apertura. UN 21 - يُعقد الاجتماع المنفصل بشأن تمويل التنمية في إطار الاجتماع العام رفيع المستوى من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الافتتاحية.
    Se informa a la Comisión de que el viernes 8 de noviembre por la tarde, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria, se celebrarán consultas oficiosas sobre los siguientes proyectos de propuesta A/C.2/57/L.14, A/C.2/57/L.15, A/C.2/57/L.29, A/C.2/57/L.30 y A/C.2/57/L.31. UN أُبلغت اللجنة بأنه ستجرى بعد ظهر يوم الجمعة، 8 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة العامة مباشرة، مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات التالية: A/C.2/57/L.14 و A/C.2/57/L.15 و A/C.2/57/L.29 و A/C.2/57/L.30 و A/C.2/57/L.31.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad celebrará sus reuniones tercera y cuarta el viernes 5 de diciembre de 2008 por la mañana, después de que se levante la sesión plenaria de la Asamblea General, y a las 15.00 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن جلستيه الثالثة والرابعة صباح يوم الجمعة، 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، عقب رفع الجلسة العامة للجمعية العامة وفي الساعة 00/15، في قاعة مجلس الوصاية.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad celebrará sus reuniones tercera y cuarta el viernes 5 de diciembre de 2008 por la mañana, después de que se levante la sesión plenaria de la Asamblea General, y a las 15.00 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن جلستيه الثالثة والرابعة صباح يوم الجمعة، 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، عقب رفع الجلسة العامة للجمعية العامة وفي الساعة 00/15، في قاعة مجلس الوصاية.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad celebrará sus reuniones tercera y cuarta el viernes 5 de diciembre de 2008 por la mañana, después de que se levante la sesión plenaria de la Asamblea General, y a las 15.00 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن جلستيه الثالثة والرابعة صباح يوم الجمعة، 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، عقب رفع الجلسة العامة للجمعية العامة وفي الساعة 00/15، في قاعة مجلس الوصاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد