ويكيبيديا

    "de ratificación el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التصديق في
        
    • التصديق عليها في
        
    • للتصديق في
        
    Publicada en Gaceta Oficial No. 17.484 de 3 de diciembre de 1973 depósito del Instrumento de ratificación el 20 de marzo de 1974. UN ونُشرت في الجريدة الرسمية في العدد رقم 17484 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1973، وأُودع صك التصديق في 20 آذار/مارس 1974.
    2. Al depositar el instrumento de ratificación el 14 de febrero de 1991, Alemania formuló la declaración prevista en el párrafo 2 del artículo 90 del Protocolo Adicional I. UN ٢ - وقدمت ألمانيا، لدى إيداعها لصك التصديق في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩١، اﻹعلان المطلوب بموجب الفقرة ٢ من المادة ٩٠ من البروتوكول اﻹضافي اﻷول. أوروغواي
    Depositó su Instrumento de ratificación el 29 de abril de 1997. UN وأودعت صك التصديق في 29 نيسان/أبريل 1997.
    Malasia firmó la Convención el 3 de diciembre de 1997 y depositó su instrumento de ratificación el 22 de abril de 1999. UN وقد وقعت ماليزيا على الاتفاقية في 3 كانون الأول/ديسمبر 1997 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 22 نيسان/أبريل 1999.
    Depósito del Instrumento de ratificación el 26 de octubre de 1928. UN وتم إيداع وثيقة التصديق عليها في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1928.
    Depósito del Instrumento de ratificación el 13 de diciembre de 1938. UN وتم إيداع وثيقة التصديق عليها في 13 كانون الأول/ديسمبر 1938.
    Nicaragua, ha ratificado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo y ha depositado el instrumento de ratificación el 4 de noviembre del 2002. UN صادقت نيكاراغوا على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب وأودعت صك التصديق في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Signatario desde el 10 de abril de 1972; depósito del instrumento de ratificación el 26 de marzo de 1975 UN موقعة منذ 10 نيسان/أبريل 1972 وأودعت صك التصديق في 26 آذار/مارس 1975
    Signatario desde el 13 de enero de 1993; depósito del instrumento de ratificación el 13 de mayo de 1996 UN مُوقعة منذ 13 كانون الثاني/يناير 1993 وأودعت صك التصديق في 13 أيار/مايو 1996
    Depósito del instrumento de ratificación el 6 de abril de 1998 UN أُودِعَ صك التصديق في 6 نيسان/ أبريل 1998
    Depósito del instrumento de ratificación el 9 de abril de 1930 UN أُودِعَ صك التصديق في 9 نيسان/ أبريل 1930
    Gaceta Oficial No. 23.589 de 20 de julio de 1998. Depósito del Instrumento de ratificación el 7 de octubre de 1998. UN ونُشرت في الجريدة الرسمية في العدد رقم 23589 المؤرخ 20 تموز/يوليه 1998، وأُودع صك التصديق في 7 تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    Depósito del Instrumento de ratificación el 13 de enero de 1977. UN وأودع صك التصديق في 13 كانون الثاني/يناير 1977.
    Depósito del Instrumento de ratificación el 24 de febrero de 1966. UN وأودع صك التصديق في 24 شباط/فبراير 1966.
    Depósito del Instrumento de ratificación el 13 de enero de 1994. UN وتم إيداع وثيقة التصديق عليها في 13 كانون الثاني/يناير 1994.
    La República de Corea firmó este Tratado el 24 de septiembre de 1996, cuando se abrió a la firma, y depositó su instrumento de ratificación el 24 de septiembre de 1999. UN فقد وقّعت هذه المعاهدة في 24 أيلول/سبتمبر 1996 لدى فتح باب التوقيع عليها، وأودعت وثيقة التصديق عليها في 24 أيلول/سبتمبر 1999.
    El Salvador firmó la Convención el 10 de diciembre de 2003, la ratificó el 28 de junio de 2004 y depositó su instrumento de ratificación el 1 de julio de 2004. UN وقَّعت السلفادور الاتفاقية في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّقت عليها في 28 حزيران/ يونيه 2004 وأودعت صك التصديق عليها في 1 تموز/يوليه 2004.
    Bolivia firmó la Convención el 9 de diciembre de 2003, la ratificó el 18 de mayo de 2005 y depositó su instrumento de ratificación el 5 de diciembre de 2005. UN وقَّعت دولة بوليفيا المتعدِّدة القوميات على الاتفاقية في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، وصدَّقت عليها في 18 أيار/مايو 2005، ثمَّ أودعت صكَّ التصديق عليها في 5 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    a/ El 3 de octubre de 1958, la ex Checoslovaquia firmó la Convención, y depositó su instrumento de ratificación el 10 de julio de 1959. UN (أ) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1958 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 10 تموز/يوليه 1959.
    b/ La Convención fue firmada el 29 de agosto de 1975 por la ex Checoslovaquia, que depositó su instrumento de ratificación el 26 de mayo de 1977, por lo que la Convención entró en vigor para la ex Checoslovaquia el 1º de agosto de 1988. UN (ب) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 29 آب/أغسطس 1975 وأودعت صك التصديق عليها في 26 أيار/مايو 1977، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 آب/أغسطس 1988.
    Ley nº 1204 del 23/12/97. depósito de ratificación el 20/01/98. (Fuente de la Secretaría Administrativa del Mercosur). UN :: القانون 1207 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1997 المودع للتصديق في 20 كانون الثاني/يناير 1998 (المصدر: الأمانة الإدارية للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد