La secretaría es consciente de este problema, que procurará examinar en el segundo informe de recopilación y síntesis. | UN | واﻷمانة على علم بهذه المشكلة وتنوي معالجتها في تقرير التجميع والتوليف الثاني. |
ii) Elementos del segundo informe de recopilación y síntesis | UN | ' ٢ ' عناصر تقرير التجميع والتوليف الثاني |
Problemas metodológicos indentificados en el proceso de recopilación y síntesis | UN | القضايا المنهجية التي حُددت أثناء التجميع والتوليف |
Ya no habrá tales omisiones en el futuro informe completo de recopilación y síntesis. | UN | وسيتم تدارك هذا الاغفال في التقرير التجميعي والتوليفي الكامل المقرر إعداده مستقبلاً. |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير عن تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثالثة |
Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I. Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales. | UN | البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. تقرير تجميعي وتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة. |
Se ha preparado el informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales para que lo examine la Conferencia de las Partes en su noveno período de sesiones. | UN | وتم إعداد تقرير التجميع والتوليف المتعلق بالبلاغات الوطنية الثالثة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة. |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير التجميع والتوليف عن البلاغات الوطنية الثالثة |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير التجميع والتوليف عن البلاغات الوطنية الثالثة |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير التجميع والتوليف عن البلاغات الوطنية الثالثة |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير التجميع والتوليف عن البلاغات الوطنية الثالثة |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير التجميع والتوليف عن البلاغات الوطنية الثالثة |
Los documentos disponibles respecto del tema incluirán las distintas comunicaciones nacionales, los informes sobre los estudios a fondo preparados por equipos de estudio antes de la reunión y, en algunas reuniones, un proyecto de documento de recopilación y síntesis. | UN | والوثائق المتوفرة لهذا البند تشمل بلاغات وطنية فرادى. وتقارير الاستعراض المتعمقة المقدمة من أفرقة الاستعراض قبل الجلسة، وكذلك مشروع وثيقة التجميع والتوليف في بعض الجلسات. |
14. Se invita al OSE a considerar el informe de recopilación y síntesis en la perspectiva de examinar la situación de aplicación de la Convención. | UN | ٤١- والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة للنظر في تقرير التجميع والتوليف بغية استعراض مركز تنفيذ الاتفاقية. |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales. | UN | التقرير التجميعي والتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة. |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales. | UN | التقرير التجميعي والتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة. |
Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. Informe de recopilación y síntesis sobre las terceras comunicaciones nacionales. | UN | البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية: تقرير تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثالثة. |
Informe de recopilación y síntesis de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير عن تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثالثة |
* Se preparará un informe de recopilación y síntesis para todas las comunicaciones nacionales | UN | يعد تقرير تجميعي وتوليفي بشأن كافة البلاغات الوطنية |
Informe de recopilación y síntesis sobre la labor de fomento de la capacidad realizada por órganos establecidos en el marco de la Convención | UN | تقرير تجميعي وتوليفي عن أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية |
La secretaría facilitó asesoramiento técnico y canalizó ayuda financiera para la presentación de los informes nacionales y, posteriormente, preparó los documentos de recopilación y síntesis basándose en los informes recibidos. | UN | وأسدت الأمانة المشورة التقنية وقدمت المساعدة المالية أثناء عملية إعداد التقارير الوطنية، وأعدت في وقت لاحق الوثائق التجميعية والتوليفية على أساس التقارير الواردة. |
21. Pide también a la secretaría que prepare un informe de recopilación y síntesis de la información comunicada por las Partes que son países desarrollados en los informes bienales a que se hace referencia en el párrafo 13 supra y que se lo presente para examinarlo en sus períodos de sesiones 20º y siguientes, conforme a lo dispuesto en el párrafo 2 g) del artículo 7 de la Convención; | UN | 21- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تجميعاً وتقريراً توليفياً للمعلومات التي تقدمها البلدان المتقدمة الأطراف في تقارير فترة السنتين المشار إليها في الفقرة 13 أعلاه، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العشرين، وفي دوراته اللاحقة، وفقاً للفقرة 2(ز) من المادة 7 من الاتفاقية؛ |
a) Que prepare un informe completo de recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I para su examen en el cuarto período de sesiones; | UN | )أ( أن تعد تجميعاً وتوليفاً كاملين للبلاغات الوطنية الثانية التي ترد من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول كي ينظر فيها في دورته الرابعة؛ |
En los años en que se prepare un informe de recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales, los datos del inventario deberían formar parte de ese informe. | UN | وفي السنوات التي يُعد فيها تقرير جمع وتوليف للبلاغات الوطنية ينبغي أن تشكل بيانات الجرد جزءاً من ذلك التقرير. |