Total de las necesidades de recursos estimadas | UN | مجموع الاحتياجات المقدرة من الموارد |
Las necesidades de recursos estimadas serían las que figuran a continuación: | UN | 6 - سوف تكون الاحتياجات المقدرة من الموارد على النحو التالي: |
Las necesidades de recursos estimadas serían las siguientes: | UN | 7 - ستكون الاحتياجات المقدرة من الموارد على النحو التالي: |
fgs necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación y la plantilla correspondiente propuesta para esta sección figuran a continuación. | UN | 109- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقترح المقابل بالنسبة لهذا القسم. |
Las necesidades de recursos estimadas para esta esfera, por fuente de financiación, se indican en el cuadro 8. | UN | 69 - ترد في الجدول 8 الاحتياجات التقديرية من الموارد لهذا المجال حسب مصدر التمويل. |
Las necesidades de recursos estimadas siguen siendo válidas. | UN | وما زالت الاحتياجات المقدَّرة من الموارد قائمة. |
Cuadro 1 Resumen de las necesidades de recursos estimadas del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias, por programa | UN | الجدول 1- موجز احتياجات الصندوق التكميلي المقدرة من الموارد حسب البرنامج |
Total de las necesidades de recursos estimadas | UN | مجموع الاحتياجات المقدرة من الموارد |
Necesidades de recursos estimadas para las misiones políticas especiales autorizadas en virtud de decisiones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad | UN | رابعا - الاحتياجات المقدرة من الموارد للبعثات السياسية الخاصة الناشئة عن قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن |
Necesidades de recursos estimadas para las misiones políticas especiales autorizadas en virtud de decisiones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad | UN | ثالثا - الاحتياجات المقدرة من الموارد للبعثات السياسية الخاصة الناشئة عن قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن |
Necesidades de recursos estimadas para el bienio 2006-2007 | UN | ثالثا - الاحتياجات المقدرة من الموارد لفترة السنتين 2006-2007 |
Total de las necesidades de recursos estimadas | UN | إجمالي الاحتياجات المقدرة من الموارد |
También recomienda una reducción general del 4% de las necesidades de recursos estimadas para gastos operacionales, habida cuenta de que en el pasado los gastos fueron inferiores a lo previsto, especialmente en lo que respecta a las operaciones aéreas. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بإجراء تخفيض إجمالي بنسبة 4 في المائة للاحتياجات المقدرة من الموارد لتغطية التكاليف التشغيلبة بالنظر إلى نمط انخفاض الإنفاق المسجل سابقا، ولا سيما في بند العمليات الجوية. |
El Secretario General informará a la Asamblea, en su sexagésimo sexto período de sesiones, sobre las necesidades de recursos estimadas en caso de que la Asamblea General decida aumentar el número de miembros del Comité. | UN | وسيقوم الأمين العام بإبلاغ الجمعية، في دورتها السادسة والستين، بالاحتياجات المقدرة من الموارد إذا قررت الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء اللجنة. |
76. Las necesidades de recursos estimadas para los proyectos de efecto rápido en el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, en comparación con períodos anteriores, son las siguientes: | UN | 76 - في ما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأغراض مشاريع الأثر السريع للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، مقارنة بالفترات السابقة: |
El cálculo del monto movilizado y la comparación de esas cifras con las necesidades de recursos estimadas contribuyen a determinar los déficits de financiación, globalmente y en relación con actividades concretas. | UN | ولا يساعد تقدير ما حُشد من أموال ومقارنة المبالغ بالاحتياجات التقديرية من الموارد في تحديد الفجوة المالية على الصعيد العالمي فحسب، بل وكذلك فيما يتعلق بأنشطة بعينها. |
En el cuadro que figura a continuación Las necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación para esta esfera se indican en el cuadro que sigue. | UN | 86 - ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد بحسب مصدر التمويل لهذا المجال في الجدول التالي. |
Las necesidades de recursos estimadas para esta esfera, por fuente de financiación, se indican en el cuadro que figura a continuación. | UN | 97 - ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد لهذا المجال حسب مصدر التمويل في الجدول التالي. |
Las necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación y la plantilla correspondiente propuesta para esta sección figuran a continuación. | UN | 121- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقابل المقترح لهذا القسم. |
Las necesidades de recursos estimadas para sufragar esas medidas de mitigación ascienden a 6.063.400 dólares, tal como se expone en el cuadro 4. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدَّرة من الموارد لهذه التدابير ما قدره 400 063 6 دولار، على النحو المبيَّن في الجدول 4. |
Total de necesidades de recursos estimadas | UN | مجموع الاحتياجات من الموارد المقدرة |