Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mesa redonda 1: La movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo; | UN | اجتماع المائدة المستديرة 1: تعبئة الموارد المالية المحلية لأغراض التنمية؛ |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية؛ |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Mesa redonda 1 Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | اجتماع المائدة المستديرة 1 تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
La movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo merece, por tanto, una seria e inmediata atención. | UN | ولذلك، فإن تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية تستحق اهتماماً جاداً وفورياً. |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | " تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
A. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | ألف - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
A la hora de elaborar un marco normativo que regule la movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo sostenible, el objetivo debería ser la integración de las finanzas de índole ambiental en las finanzas públicas generales. | UN | وعند وضع إطار السياسات الخاصة بتعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية المستدامة، ينبغي أن يتمثل الهدف في دمج التمويل البيئي في التمويل العام للأنشطة الرئيسية. |
En la esfera de la movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo, la CEPAL ha seguido desarrollando varios proyectos relativos al logro de un entorno económico nacional propicio para el crecimiento y el desarrollo de la región. | UN | وفي مجال حشد الموارد المالية المحلية من أجل التنمية، واصلت اللجنة العمل على عدة مشاريع تعالج مسألة إقامة بيئة للاقتصاد المحلي تمكن من تحقيق النمو والتنمية في المنطقة. |
II. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | ثانيا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
III. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | ثالثا - تعبئـة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | ثانيا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
II. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | ثانيا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية |
II. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | ثانيا - تعبئة الموارد المالية المحلية لأغراض التنمية |
MOVILIZACIÓN de recursos financieros nacionales para EL DESARROLLO SOSTENIBLE | UN | تعبئة الموارد المالية الوطنية من أجل التنمية المستدامة |
:: Mesa redonda 1: La movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo | UN | :: المائدة المستديرة 1: تعبئة الموارد المالية الداخلية من أجل التنمية |