ويكيبيديا

    "de recursos humanos y la oficina" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموارد البشرية ومكتب
        
    Esas funciones son realizadas por la División de Gestión Financiera y Administrativa, la División de Recursos Humanos y la Oficina de Financiación de Programas. UN وتؤدي هذه المهام شعبة اﻹدارة المالية والتنظيم اﻹداري وشعبة الموارد البشرية ومكتب تمويل البرامج.
    Posteriormente, la Caja trabajó conjuntamente con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Asuntos Jurídicos para examinar el memorando de entendimiento. UN وفي وقت لاحق، دخل الصندوق في شراكة مع مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب الشؤون القانونية لاستعراض مذكرة التفاهم.
    El memorando de entendimiento revisado estaba siendo examinado por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Asuntos Jurídicos. UN وحاليًا يستعرض كل من مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب الشؤون القانونية مذكرة التفاهم المنقحة.
    La estructura de mantenimiento incluirá a personal reasignado de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Cuentas. UN وسيضم هيكل الصيانة موظفين منقولين من مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    La estructura de mantenimiento incluirá a personal reasignado de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Cuentas. UN وسيضم هيكل الصيانة موظفين منقولين من مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Periódicamente se envían electrónicamente copias de las bases de datos a la Sede para su uso por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General con fines de supervisión y preparación de informes a escala mundial. UN وترسل نسخ من قواعد البيانات إلكترونيا إلى المقر بانتظام، ويستخدمها مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ﻷغراض الرصد على الصعيد العالمي.
    La Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer supervisarán y evaluarán la manera en que los departamentos satisfacen esas metas. UN وسيتولى مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة رصد وتقييم أداء الإدارات في تحقيق هذه الأرقام المستهدفة.
    El Departamento también convino en que la política de seguridad debía ser respaldada por los jefes de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. UN وقد وافقت الإدارة أيضا على ضرورة موافقة رؤساء مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب خدمات الدعم المركزية على السياسة الأمنية.
    Como el procedimiento funciona eficazmente, no se considera necesario un plan oficial para determinar las actividades de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. UN ويتصف هذا الإجراء بالفعالية، ولذلك ليست ثمة ضرورة لوضع خطة رسمية لتحديد أنشطة مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب خدمات الدعم المركزية.
    Como el procedimiento funciona eficazmente, no se considera necesario un plan oficial para determinar las actividades de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. UN ويجري حاليا تطبيق هذه الإجراءات بنجاح، وبالتالي فإنه لا يعتبر أن ثمة أي حاجة لخطة رسمية تحدد أنشطة مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب خدمات الدعم المركزية.
    Las reclasificaciones tuvieron lugar a raíz de la elevación a la categoría de División de la Oficina de Recursos Humanos y la Oficina de Supervisión y Evaluación, y de la reorganización de la División de Servicios de Gestión. UN ونشأت عمليات إعادة التصنيف عن اكتمال ترفيع مكتب الموارد البشرية ومكتب الرقابة والتقييم إلى مستوى الشُّعب وعن إعادة تصميم شعبة الخدمات الإدارية.
    El Servicio de Adquisiciones también ha elaborado, en consultas con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Asuntos Jurídicos, una " Declaración de responsabilidades éticas " . UN كما أعدت دائرة المشتريات ' ' إعلان المسؤوليات الأخلاقية``، بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب الشؤون القانونية.
    La Oficina Ejecutiva del Secretario General ha centralizado la gestión del proceso de redistribución, en colaboración con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN وقد تولى المكتب التنفيذي للأمين العام مهمة الإدارة المركزية لعملية إعادة التوزيع، بالتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    En el ámbito administrativo y de apoyo, la Oficina de Asuntos Centrales de Apoyo, el Departamento de Información Pública, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General tienen relaciones parecidas, con un promedio de 1,78 a 1. UN وفي الجانب المتعلق بالإدارة والدعم، يسجل كل من مكتب خدمات الدعم المركزية وإدارة شؤون الإعلام ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات نسبا متماثلة متوسطها 1.78 إلى 1.
    :: Se esfuercen por aclarar con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Asuntos Jurídicos unas condiciones adecuadas para la contratación de los grupos de expertos UN :: العمل على توضيح الأحكام والشروط المناسبة التي يمكن في إطارها تعيين أفرقة الخبراء وذلك بالتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب الشؤون القانونية
    Sigue existiendo una cierta confusión entre el personal en general respecto de la distinción entre las funciones de los distintos mecanismos, como la Oficina del Ombudsman, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. UN وتظل هناك درجة من الغموض بين الموظفين بوجه عام فيما يتعلق بالتمييز بين مهام مختلف الآليات، مثل مكتب أمين المظالم ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    La Oficina celebró consultas sobre enfoques comunes para preguntas frecuentes con la Oficina de Apoyo Jurídico, la Oficina de Recursos Humanos y la Oficina de Auditoría e Investigaciones. UN وقد تشاور المكتب مع مكتب الدعم القانوني ومكتب الموارد البشرية ومكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات بشأن النهج المتبعة إزاء الأسئلة المتكررة.
    Antes de ponerla en marcha, la Oficina de Ética celebró consultas con la Oficina de Recursos Humanos y la Oficina de Auditoría e Investigaciones para definir mejor las categorías de personal obligadas a presentar declaraciones a las que iba dirigida. UN وقبل الشروع في عملية الإقرار المالي، أجرى مكتب الأخلاقيات مشاورات مع مكتب الموارد البشرية ومكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات لتحسين مخاطبة فئات الموظفين المطلوب منهم تقديم الإقرارات.
    La estructura de mantenimiento, que posteriormente se integrará en la División de Servicios Electrónicos, proporcionará asimismo apoyo a las dependencias de información existentes o que se creen en la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Cuentas. UN وسيقوم هيكل الصيانة، الذي سيجري إدماجه فيما بعد في شعبة الخدمات الالكترونية، بتقديم الدعم أيضا لوحدات المعلومات القائمة أو التي سيجري إنشاؤها داخل مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    La estructura de mantenimiento, que posteriormente se integrará en la División de Servicios Electrónicos, proporcionará asimismo apoyo a las dependencias de información existentes o que se creen en la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Cuentas. UN وسيقوم هيكل الصيانة، الذي سيجري إدماجه فيما بعد في شعبة الخدمات الالكترونية، بتقديم الدعم أيضا لوحدات المعلومات القائمة أو التي سيجري إنشاؤها داخل مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد