ويكيبيديا

    "de recursos propuestos en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموارد المقترحة في
        
    • الموارد المقترحة تحت
        
    El programa de trabajo que puede ejecutarse con los niveles de recursos propuestos en el presupuesto básico y las actividades para las que la secretaría recabará financiación suplementaria se exponen en las adiciones al presente documento. UN أما برنامج العمل الذي يمكن تنفيذه استناداً إلى مستويات الموارد المقترحة في الميزانية الأساسية، والأنشطة التي تسعى الأمانة إلى الحصول على تمويل تكميلي بشأنها، فإنهما يُعرضان في إضافات إلى هذه الوثيقة.
    Se subrayó que el nivel de recursos propuestos en el esbozo del presupuesto debía proporcionar recursos adecuados para la realización plena y eficaz de todas las actividades programadas en virtud de mandatos. UN وأكدت الوفود على ضرورة أن يكون مستوى الموارد المقترحة في مخطط الميزانية بحيث يوفر موارد كافية لتنفيذ جميع الأنشطة البرنامجية المقررة تنفيذا كاملا ويتسم بالكفاءة والفعالية.
    Las disminuciones anteriores quedarían contrarrestadas parcialmente con los incrementos de recursos propuestos en las categorías de gastos siguientes: UN 49 - ويقابِل جزئيا ما ذكر أعلاه من انخفاضات زيادةُ الموارد المقترحة في فئات الإنفاق التالية:
    23.37 Las estimaciones correspondientes a este componente ascienden a 36.075.600 dólares, que representan el 60,2% del total de recursos propuestos en esta sección. UN 23-37 تبلغ تقديرات هذا العنصر 600 075 36 دولار، أي نسبة 60.2 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب.
    21.34 Las estimaciones para este componente (23.419.200 dólares) constituyen el 54,8% del total de recursos propuestos en esta sección. UN 21-34 يشكل المبلغ المقدر لهذا العنصر (200 419 23 دولار) 54.8 في المائة من مجموع الموارد المقترحة تحت هذا الباب.
    23.30 Las estimaciones para este componente (23.839.100 dólares) constituyen el 53,9% del total de recursos propuestos en esta sección. UN 23-30 يشكل المبلغ المقدر لهذا العنصر (100 839 23 دولار) 53.9 في المائة من مجموع الموارد المقترحة تحت هذا الباب.
    15. Resulta útil exponer cómo funcionarían esos servicios en conjunción con los procedimientos de programación y de planificación de recursos propuestos en el documento DP/1995/3. UN ١٥ - من المفيد إلقاء الضوء على الكيفية التي يمكن أن تعمل بها هذه المرافق فيما يتعلق بعمليات البرمجة وتخطيط الموارد المقترحة في الوثيقة DP/1995/3.
    21.41 Las estimaciones para este componente (26.313.000 dólares) constituyen el 56,6% del total de recursos propuestos en esta sección. UN ١٢-١٤ يشكل المبلغ المقدر لهذا العنصر )٠٠٠ ٣١٣ ٢٦ دولار( ٥٦,٦ في المائة من مجموع الموارد المقترحة في هذا الباب.
    21.41 Las estimaciones para este componente (26.313.000 dólares) constituyen el 56,6% del total de recursos propuestos en esta sección. UN ٢١-٤١ ويشكل المبلغ المقدر لهذا العنصر )٠٠٠ ٣١٣ ٢٦ دولار( ٥٦,٦ في المائة من مجموع الموارد المقترحة في هذا الباب.
    Las estimaciones para este componente (25.710.900 dólares) constituyen el 57% del total de recursos propuestos en esta sección. UN ١٢-٧٣ يشكل المبلغ المقدر لهذا العنصر )٠٠٩ ٠١٧ ٥٢ دولار( ٧٥ في المائة من مجموع الموارد المقترحة في هذا الباب.
    Las estimaciones para este componente (25.710.900 dólares) constituyen el 57% del total de recursos propuestos en esta sección. UN ٢١-٣٧ يشكل المبلغ المقدر لهذا العنصر )٩٠٠ ٧١٠ ٢٥ دولار( ٥٧ في المائة من مجموع الموارد المقترحة في هذا الباب.
    22.29 La estimación correspondiente a este componente (37.382.400 dólares) representan el 61,8% del total de recursos propuestos en esta sección. UN 22-29 يشمل التقدير المتعلق بهذا العنصر (400 382 37 دولار) 61.8 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب.
    23.34 Las estimaciones correspondientes a este componente (31.968.100 dólares) representan el 58,3% del total de recursos propuestos en esta sección. UN 23-34 تمثل تقديرات هذا العنصر (100 968 31 دولار) نسبة 58.3 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب.
    22.26 Las estimaciones correspondientes a este componente (28.318.100 dólares) representan el 56,4% del total de recursos propuestos en esta sección. UN 22-26 تشمل التقديرات المتعلقة بهذا العنصر (100 318 28 دولار) 56.4 في المائة من مجموع الموارد المقترحة في إطار هذا الباب.
    Para llevar a cabo esa evaluación se necesitarán recursos adicionales por 110.000 dólares por encima del nivel de recursos propuestos en la sección 9, Asuntos económicos y sociales, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. UN 80 - وأضافت تقول إن هذا التقييم ستنشأ عنه احتياجات إضافية من الموارد قدرها 000 110 دولار تتجاوز بدرجة كبيرة مستوى الموارد المقترحة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في إطار الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    21.10 El total de recursos propuestos en esta sección asciende a 51.065.600 dólares, suma que refleja un incremento de 70.000 dólares (0,1%) respecto de la consignación revisada para el bienio 2004-2005. UN 21-10 وتبلغ الموارد المقترحة تحت هذا الباب 600 065 51 دولار، وتشمل نموا في الموارد قدره 000 70 دولار، أو بنسبة 0.1 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004-2005.
    Además, se dan pocas explicaciones sobre la composición de los gastos o la utilización de recursos propuestos en cada sección del proyecto de presupuesto por programas. UN وعلاوة على ذلك، لا يتوفر سوى شرح قليل عن تكوين النفقات() أو عن الاستفادة من الموارد المقترحة تحت كل باب من أبواب الميزانية من الميزانية البرنامجية المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد