El marco del proceso de investigación y certificación se incluyó en el Plan de reforma de la Policía Nacional de Haití a los efectos de que fuera aprobado por el Gobierno surgido de las elecciones | UN | أُدرج إطار عملية الفحص والتأهيل في خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية لكي تقوم الحكومة المنتخبة باعتمادها |
Se prestó apoyo a la preparación de un marco para el proceso de investigación de antecedentes y certificación dentro del anteproyecto de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | لم يتم دعم إعداد إطار بشأن عملية الفحص والتأهيل، ضمن مشروع خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
Ello se ajusta al plan de reforma de la Policía Nacional de Haití, que preveía la graduación de unos 1.500 agentes por año. | UN | وهذا يتماشى مع خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية، التي تتوخى تخريج قرابة 500 1 ضابط سنويا. |
Su aprobación podría marcar el inicio de un proceso verdaderamente eficaz de reforma de la Policía Nacional de Haití. | UN | ويمكن أن يمثل اعتمادها نقطة انطلاق لعملية فعالة حقا لإصلاح الشرطة الوطنية الهايتية. |
- Inicio de la elaboración de un plan de seguimiento del actual plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | O الشروع في صياغة خطة تطوير لمتابعة الخطة الحالية لإصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
:: Asesoramiento a la Policía Nacional de Haití sobre la planificación, la gestión y la coordinación de la puesta en práctica del plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | :: إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن تخطيط وإدارة وتنسيق تنفيذ خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
:: Progresos en el logro de los objetivos establecidos en el plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | :: إحراز تقدم في بلوغ الأهداف التي حددتها خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
:: Nuevos progresos en el logro de los objetivos establecidos en el plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | :: إحراز مزيد من التقدم في بلوغ الأهداف التي حددتها خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
Asesoramiento a la Policía Nacional de Haití sobre la planificación, la gestión y la coordinación de la puesta en práctica del plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن تخطيط وإدارة وتنسيق تنفيذ خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
:: Continuos progresos en el logro de los objetivos establecidos en el plan de reforma de la Policía Nacional de Haití mediante: | UN | :: إحراز مزيد من التقدم في بلوغ الأهداف التي حددتها خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية، وذلك من خلال: |
Por consiguiente, es imperativo seguir ejecutando y actualizando el plan de reforma de la Policía Nacional de Haití. | UN | لذا فمن الحيوي المضي في تنفيذ وتحديث خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية. |
La Ley de reforma de la Policía Nacional de Liberia no se formuló debido a que el Gobierno dio prioridad a otras leyes del sector de la seguridad | UN | لم يُصغ قانون إصلاح الشرطة الوطنية الليبرية بسبب إيلاء الحكومة الأولوية لتشريعات أخرى خاصة بقطاع الأمن |
2.2.2 Aprobación definitiva por las autoridades haitianas del plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | 2-2-2 موافقة السلطات الهايتية النهائية على خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
De esa manera también se crearía un entorno favorable para el apoyo de la Misión al proceso de reforma de la Policía Nacional de Haití y para la reforma de los sistemas judicial y penitenciario. | UN | ومن شأن ذلك أن يوفر البيئة المؤاتية لتقديم البعثة دعمها لعملية إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية وإصلاح نظامي القضاء والسجون. |
Observando con beneplácito que el Gobierno de Haití ha dado su aprobación final a su plan de reforma de la Policía Nacional de Haití y exhortándolo a que lo aplique lo antes posible, | UN | وإذ يرحب بصدور الموافقة النهائية لحكومة هايتي على خطتها الرامية إلى إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية ، وإذ يهيب بها تنفيذ تلك الخطة في أسرع وقت ممكن، |
Observando con beneplácito que el Gobierno de Haití ha dado su aprobación final a su plan de reforma de la Policía Nacional de Haití y exhortándolo a que lo aplique lo antes posible, | UN | وإذ يرحب بصدور الموافقة النهائية لحكومة هايتي على خطتها الرامية إلى إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية ، وإذ يهيب بها تنفيذ تلك الخطة في أسرع وقت ممكن، |
Asesoramiento a la Policía Nacional de Haití sobre la planificación, la gestión y la coordinación de la puesta en práctica del plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | النواتج المقــررة إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن تخطيط وإدارة وتنسيق تنفيذ خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
Es esencial que las autoridades de Haití sigan asignando prioridad al proceso de contratación si las metas señaladas en el plan de reforma de la Policía Nacional de Haití han de cumplirse dentro del plazo previsto. | UN | ومن الضروري أن تواصل السلطات في هايتي تحديد الأولويات في عملية اختيار طلاب الشرطة إذا ما أرادت تحقيق الأهداف المحددة في خطة إصلاح الشرطة الوطنية خلال الإطار الزمني المستهدف. |
○ La preparación de un plan de seguimiento del actual plan de reforma de la Policía Nacional de Haití | UN | ° إعداد خطة للتطوير في إطار متابعة الخطة الحالية لإصلاح الشرطة الوطنية الهايتية |
:: Prestación de asistencia técnica por la policía de las Naciones Unidas, mediante reuniones periódicas, para facilitar la elaboración de la Ley de reforma de la Policía Nacional de Liberia | UN | :: قيام شرطة الأمم المتحدة، عن طريق عقد اجتماعات، بتقديم المساعدة التقنية دعماً لصياغة قانون لإصلاح الشرطة الوطنية الليبرية |
:: Prestación de asistencia técnica por la policía de las Naciones Unidas, mediante reuniones periódicas, para facilitar la elaboración de una ley de reforma de la Policía Nacional de Liberia | UN | :: قيام شرطة الأمم المتحدة، عن طريق عقد اجتماعات منتظمة، بتقديم المساعدة التقنية دعما لصياغة قانون لإصلاح الشرطة الوطنية الليبرية |