Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales | UN | مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية |
Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales | UN | مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية |
Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales | UN | مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية |
Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales | UN | مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية |
Además, la División tiene una dependencia que se encarga del enlace con los asociados no gubernamentales del ACNUR (Dependencia de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales) y una Sección de Documentos y Archivos. | UN | وفضلاً عن ذلك، تضم الشعبة وحدة مسؤولة عن الاتصال بشركاء المفوضية من المنظمات غير الحكومية (وحدة المنظمات غير الحكومية) وقسماً للسجلات والمحفوظات. |
Esta reorganización, que ha dado origen a la Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales y de Promoción, tiene por objeto contribuir a la creación de redes de compromiso entre los asociados externos sobre cuestiones relacionadas con las Naciones Unidas. | UN | 92 - وينتظر أن تسهم عملية إعادة التنظيم هذه، التي ينتج عنها إنشاء قسم علاقات المنظمات غير الحكومية والدعوة، في بناء شبكات للتواصل بين الشركاء الخارجيين بشأن قضايا الأمم المتحدة. |
Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales | UN | مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية |
En los últimos seis meses, la Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales continuó ampliando sus plataformas de redes sociales, en particular en Twitter, Facebook y Tumblr. | UN | وقد واصل قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، على مدى الأشهر الستة الماضية، توسيع منتدياته للتواصل الاجتماعي، وهي على وجه التحديد تويتر وفيسبوك وتمبلر. |
Sr. Benekour - Presidente de la Comisión de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales, Consejo Consultivo de Derechos Humanos | UN | السيد بن إيكور - رئيس لجنة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان |
El Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales atiende las necesidades de información de la comunidad de organizaciones no gubernamentales en asociación con el Departamento de Información Pública. | UN | تلبي مجموعات العلاقات مع المنظمات غير الحكومية احتياجات المنظمات غير الحكومية إلى المعلومات بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام. |
La Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales continúa colaborando con otras oficinas del Departamento y con los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas en una amplia gama de actividades. | UN | ويواصل قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية إقامة الشراكات مع المكاتب الأخرى في الإدارة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في طائفة واسعة من الأنشطة. |
Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales | UN | قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية |
El Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales atiende las necesidades de información de la comunidad de organizaciones no gubernamentales en asociación con el Departamento de Información Pública. | UN | يلبي قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية احتياجات المنظمات غير الحكومية إلى المعلومات بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام. |
Por otro lado, los participantes en las sesiones periódicas de información organizadas por la Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales también estaban muy satisfechos con la información, en general. | UN | 48 - وبالإضافة إلى ذلك، قال المشاركون في الاجتماعات الإعلامية المنتظمة التي ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية إنهم راضون جدا، بصفة عامة، عن الاجتماعات الإعلامية. |
La unificación propuesta de la Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales y la Sección de Promoción y Actos Especiales permitiría suprimir 1 puesto de Jefe de Sección, de categoría P-5. | UN | يتيح الدمج المقترح لقسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية وقسم الدعوة والمناسبات الخاصة إلغاء وظيفة واحدة لرئيس القسم برتبة ف-5. |
13. Se ha mejorado el sitio web de la Subdivisión de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales y se ha mejorado su sistema de navegación, y se están examinando nuevos formatos para la presentación de informaciones periódicas. | UN | 13 - واستطرد يقول إنه أُعيد تصميم موقع العلاقات مع المنظمات غير الحكومية على الشبكة ، ويجري التفكير في تصميم أشكال جديدة للإحاطات الإعلامية المنتظمة. |
Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Hawa Diallo, Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales del Departamento de Información Pública (dirección electrónica: diallo9@un.org; tel.: 1 (917) 367-9380).] | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).] |
Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Hawa Diallo, Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales del Departamento de Información Pública (dirección electrónica: diallo9@un.org; tel.: 1 (917) 367-9380).] | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).] |
Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Hawa Diallo, Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales del Departamento de Información Pública (dirección electrónica: diallo9@un.org; tel.: 1 (917) 367-9380).] | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).] |
Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Hawa Diallo, Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales del Departamento de Información Pública (dirección electrónica: diallo9@un.org; tel.: 1 (917) 367-9380)]. | UN | وللحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).] |
Durante el período que abarca el informe, el Grupo de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales [de conformidad con el documento A/66/6 (sect. 28)] organizó 12 sesiones informativas, un taller de comunicaciones y un programa de orientación anual de dos días de duración para representantes de organizaciones no gubernamentales recientemente asociadas. | UN | 60 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت وحدة المنظمات غير الحكومية 12 إحاطة إعلامية، وحلقة عمل في مجال الاتصالات، وبرنامجاً من برامج التوجيه السنوية مدته يومان لممثلي المنظمات غير الحكومية المنتسبة حديثاً. |
Fusionar la Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales y la Sección de Promoción y Actos Especiales permite adaptar los esfuerzos de promoción a los asuntos relacionados con las ONG y permite un uso más eficiente de los recursos de personal disponibles, al mismo tiempo que se compromete con las ONG de manera más estratégica, entre las prioridades temáticas. | UN | ويأتي دمج قسم علاقات المنظمات غير الحكومية مع قسم التوعية والأحداث الخاصة ليوائم الجهود المبذولة في مجال الدعوة مع المسائل ذات الصلة بالمنظمات غير الحكومية، ويسمح بزيادة الكفاءة في استخدام ما هو متاح من موارد الموظفين، ويعمل في نفس الوقت على التواصل مع المنظمات غير الحكومية على نحو أكثر استراتيجية في إطار الأولويات المواضيعية. |