ويكيبيديا

    "de relaciones con los medios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العلاقات مع وسائط
        
    • للعلاقات مع وسائط
        
    • العلاقات مع وسائل
        
    • العلاقات الإعلامية
        
    El Jefe contará con el respaldo de las secciones de apoyo operacional y de Relaciones con los Medios de comunicación UN وسيكون الرئيس مدعوما بجهازين هما قسم الدعم التنفيذي وقسم العلاقات مع وسائط الإعلام.
    :: Realice un examen crítico de la función del portavoz y la Dependencia de Relaciones con los Medios de Comunicación para asegurar la sinergia y la cooperación UN :: إجراء استعراض نقدي لدور المتحدث الرسمي ووحدة العلاقات مع وسائط الإعلام لكفالة أواصر التآزر والتعاون
    También forman parte de la División Oficina del Portavoz y la Dependencia de Relaciones con los Medios de Difusión, cuya función es difundir información sobre la UNPROFOR por conducto de los medios de difusión locales e internacionales. UN كما تضم هذه الشعبة مكتبة الناطق الرسمي ووحدة العلاقات مع وسائط اﻹعلام، اللذين ينشران معلومات عن قوة اﻷمم المتحدة للحماية في وسائط اﻹعلام الدولية والمحلية.
    Productor ejecutivo de radio, oficial del equipo móvil y oficial de Relaciones con los Medios de comunicación (nacionales) UN منتج إذاعي تنفيذي وطني، موظف بالفريق المتنقل، وموظف للعلاقات مع وسائط الإعلام
    Paralelamente, el componente de información pública de la ONUCI continuará realizando sus otras actividades en apoyo del proceso de paz, a saber, el mantenimiento de Relaciones con los Medios de comunicación, actividades de divulgación, publicaciones y seguimiento de los medios de comunicación. UN وفي الوقت نفسه، سيواصل عنصر الإعلام في الإذاعة أنشطته الأخرى دعما لعملية السلام، بما في ذلك العلاقات مع وسائل الإعلام، والوصول إلى الجماهير، ورصد المنشورات ووسائل الإعلام.
    :: Capacitación del personal gubernamental de información pública en materia de Relaciones con los Medios y planificación de campañas UN :: تدريب موظفين إعلاميين حكوميين في مجال العلاقات الإعلامية وتخطيط الحملات
    SERVICIOS de Relaciones con los Medios DE INFORMACIÓN Y DE ASUNTOS PÚBLICOS SERVICIO DE APOYO AL PERSONAL Y PROMOCIÓN DE LAS PERSPECTIVAS DE CARRERA DEPARTAMENTO DE OPERACIONES1 UN دائرة العلاقات مع وسائط الإعلام والشؤون العامة التنظيم والإدارة - - 1 1 2 8 3 15 - 11 25
    Para prestar apoyo a las elecciones, la Dependencia de Relaciones con los Medios de Comunicación se encargaría de informar a los medios de comunicación nacionales e internacionales y de responder a numerosas consultas sobre las elecciones. UN ستكون وحدة العلاقات مع وسائط الإعلام، مسؤولة، في إطار دعم العملية الانتخابية، عن إعلام وسائط الإعلام الوطنية والدولية والرد على عدد كبير من الاستفسارات المتعلقة بالمسائل ذات الصلة بالانتخابات.
    DRE - Servicio de Relaciones con los Medios de difusión y servicio de publicaciones STIT - Telecomunicaciones UN شعبة العلاقات الخارجية - دائرة العلاقات مع وسائط الإعلام والإعلام العام
    La Sección de Asuntos Públicos está encabezada por un Oficial Superior de Relaciones con los Medios de Comunicación, que rinde cuentas al Jefe de Gabinete y trabaja en estrecha coordinación con los respectivos Asistentes Especiales del SGA de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del SGA de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN يرأس قسم العلاقات العامة موظف أقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام يكون مسؤولا أمام مدير المكتب ويعمل بتنسيق وثيق مع المساعدين الخاصين لوكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني.
    El Oficial Superior de Relaciones con los Medios de Comunicación asesora directamente a ambos Secretarios Generales Adjuntos sobre cuestiones de información pública según sea necesario UN ويسدي الموظف الأقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام المشورة المباشرة إلى وكيلي الأمين العام بشأن المسائل الإعلامية، عند الاقتضاء.
    El Oficial superior de Relaciones con los Medios de comunicación asesora directamente a ambos Secretarios Generales Adjuntos sobre cuestiones de información pública según sea necesario. UN ويسدي الموظف الأقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام المشورة المباشرة إلى وكيلي الأمين العام بشأن المسائل الإعلامية، عند الاقتضاء.
    Dependencia de Relaciones con los Medios de Comunicación UN وحدة العلاقات مع وسائط الإعلام
    - Servicio de Relaciones con los Medios de Información y de Asuntos Públicos UN - دائرة العلاقات مع وسائط الإعلام والشؤون العامة 585.7 1 678.0 263.7 2 792.7 1 129.2 92.3 187.2 16.1 46.2 (77.3)
    En la Sección de Comunicaciones e Información Pública, un oficial de prensa adicional en la Dependencia de Relaciones con los Medios de Comunicación facilitaría la comunicación entre la Misión y los medios, centrándose fundamentalmente en los medios de comunicación internacionales de América del Norte, Centroamérica y América del Sur para mantener el apoyo de los países que aportan contingentes. UN على مستوى قسم الاتصالات والإعلام، سيتولى موظف صحفي إضافي في وحدة العلاقات مع وسائط الإعلام تيسير الاتصالات بين البعثة ووسائط الإعلام مع التركيز أساسا على وسائط الإعلام الدولية في أمريكا الشمالية والوسطى والجنوبية من أجل المحافظة على دعم البلدان المساهمة بقوات.
    Teniendo en cuenta las responsabilidades del cargo, se propone mantener el puesto de Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública con la categoría D-1, delegando en el portavoz las responsabilidades de Relaciones con los Medios de comunicación; UN وفي ضوء مسؤوليات هذه الوظيفة، يُقترح الإبقاء على وظيفة رئيس شؤون الإعلام برتبة مد - 1 بحيث توكل مسؤوليات العلاقات مع وسائط الإعلام إلى المتحدث الرسمي.
    Dependencia de Relaciones con los Medios de Comunicación UN العلاقات مع وسائط الإعلام
    Oficial superior de Relaciones con los Medios de comunicación (P-5) UN موظف أقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام (ف-5)
    4.4 La Sección de Asuntos Públicos está encabezada por un Oficial superior de Relaciones con los Medios de comunicación, que rinde cuentas al Jefe de Gabinete y trabaja en estrecha coordinación con los respectivos Asistentes Especiales del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN 4-4 يرأس قسم الشؤون العامة موظف أقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام يكون مسؤولا أمام مدير المكتب ويعمل بتنسيق وثيق مع المساعدين الخاصين لوكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني.
    Oficial de Relaciones con los Medios de Comunicación UN موظف للعلاقات مع وسائط الإعلام
    La UNPOS también ayudó a aplicar una estrategia de Relaciones con los Medios de comunicación para la Asamblea Nacional Constituyente que incluía programas de radio sobre educación cívica y actos culturales, así como apoyo a las relaciones con los medios dentro del recinto de la Asamblea. UN وقدم مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال الدعم أيضا، من أجل تنفيذ استراتيجية خاصة بوسائط الإعلام فيما يتعلق بالجمعية الوطنية التأسيسية، تنطوي على تقديم برامج إذاعية في مجال التربية المدنية، وتنظيم مناسبات ثقافية، وتقديم دعم للعلاقات مع وسائط الإعلام داخل أماكن انعقاد الجمعية الوطنية التأسيسية.
    La Oficina de Comunicaciones e Información Pública estaría integrada por la Dependencia de Relaciones con los Medios de Información, la Dependencia de Radiodifusión, la Dependencia de Vídeo, la Dependencia de Publicaciones, la Dependencia de Desarrollo y Supervisión de los Medios de Difusión, la Dependencia de Extensión y las oficinas sobre el terreno creadas en cada una de las cuatro sedes sectoriales, así como los centros de extensión. UN 29 - وسيتألف مكتب الاتصالات والإعلام من وحدة العلاقات مع وسائل الإعلام، ووحدة الإذاعة، ووحدة الفيديو، ووحدة المنشورات، ووحدة تطوير وسائل الإعلام ورصدها، ووحدة الإرشاد العام، ومكاتب ميدانية تُنشأ في كل من المقار القطاعية الأربعة، إلى جانب مراكز للإرشاد العام.
    Prestar asesoramiento sobre cuestiones de Relaciones con los Medios de información al personal directivo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN تقديم المشورة إلى القيادة العليا لإدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني بشأن مسائل العلاقات الإعلامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد