por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica | UN | العام من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية بلجيكا |
Internacional de los Fondos Marinos por el Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica | UN | رسالة موجهة من وزير خارجية بلجيكا إلى اﻷمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار |
Mi colega, el Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, ya ha intervenido en esta Asamblea en nombre de la Unión Europea. | UN | إن زميلي وزير خارجية بلجيكا خاطب هذه الجمعية العامة من قبل باسم الاتحاد الأوروبي. |
Excelentísimo Señor Louis Michel, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica | UN | سعادة السيد لويس ميتشيل، نائب رئيس وزراء ووزير خارجية بلجيكا |
Los incidentes denunciados ante el Ministerio de Relaciones Exteriores de Bélgica por la Embajada de la República Árabe Siria son objeto de investigación o medidas de seguimiento. | UN | وتوجد الحوادث التي أبلغت بها سفارة الجمهورية العربية السورية وزارة الخارجية البلجيكية قيد التحقيق والمتابعة. |
Excelentísimo Señor Louis Michel, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica | UN | معالي السيد لويس ميتشيل، نائب رئيس وزراء ووزير خارجية بلجيكا |
Tiene ahora la palabra al Excmo. Sr. Louis Michel, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica. | UN | أعطي الكلمة الآن لدولة السيد لويس ميشيل نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية بلجيكا. |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Karel de Gucht, Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لمعالي السيد كارل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا. |
El Excmo. Sr. Karel De Gucht, Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان معالي السيد كارل دو غوشت، وزير خارجية بلجيكا. |
En nombre del Consejo de Seguridad, quiero dar una cordial bienvenida al Excmo. Sr. Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, Sr. Karel de Gucht. | UN | بالنيابة عن مجلس الأمن، أرحب ترحيباً حاراً بمعالي السيد كاريل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا. |
Deseo igualmente dar la bienvenida al Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica. | UN | وأود أن أرحب أيضا بحضور وزير خارجية بلجيكا. |
Asimismo, deseo dar la bienvenida al Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica y agradecer su compromiso constante y el de su país con esta complicada situación. | UN | كما أود أن أرحب بوزير خارجية بلجيكا وأن أنوه بالتزامه المستمر وبالتزام بلده نحو هذه الحالة الصعبة. |
Asimismo, celebro la presencia del Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica y de los Representantes Permanentes de Rwanda y de la República Democrática del Congo. | UN | أرحب أيضا بوزير خارجية بلجيكا وبالممثلين الدائمين لرواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Asimismo, celebramos la participación del Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica y de los Representantes Permanentes de la República Democrática del Congo y de Rwanda en este debate. | UN | كما نرحب بمشاركة وزير خارجية بلجيكا والممثلين الدائمين لجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا في هذه المناقشة. |
Asimismo, damos la bienvenida al Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica y celebramos la participación de los Representantes Permanentes de la República Democrática del Congo y de Rwanda en la reunión del día de hoy. | UN | كما نود أن نرحب بحضور وزير خارجية بلجيكا ومشاركة الممثلين الدائمين لجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا في جلسة اليوم. |
La sesión fue presidida por el Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, Sr. Karel de Gucht. | UN | وترأس الاجتماع كارل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا. |
Suecia respalda la declaración formulada por el Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica en nombre de la Unión Europea. | UN | وتؤيد السويد البيان الذي أدلى به وزير خارجية بلجيكا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Alemania hace suya la declaración que acaba de formular el Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, Sr. Vanackere, en su calidad de Presidente del Consejo de la Unión Europea. | UN | وتؤيد ألمانيا تماما البيان الذي أدلى به للتو وزير خارجية بلجيكا فاناكير بصفته رئيس مجلس الاتحاد الأوروبي. |
de Relaciones Exteriores de Bélgica Y LA COMISIÓN EUROPEA | UN | الخارجية البلجيكية واللجنة الأوروبية |
Como declaró en esta tribuna el Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica | UN | وقد قال وزير الشؤون الخارجية البلجيكي هنا: |
El Sr. Willy Claes, Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, expuso ayer las opiniones de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros. | UN | باﻷمس أعرب السيد ويلي كلاس وزير الشؤون الخارجية لبلجيكا عن وجهات نظر المجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء. |
El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, Excmo. Sr. Steven Vanackere. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة لمعالي السيد ستيفن فانكر، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلجيكا. |
La Asamblea General escucha declaraciones del Excmo. Sr. Louis Michel, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica (en nombre de la Unión Europea) y del Excmo. Sr. Anatoliy Zlenko, Ministro de Relaciones Exteriores de Ucrania. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى بيانين أدلى بهما معالي السيد لوي ميشيل، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية ببلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، ومعالي السيد أناتولي زلينكو، وزير خارجية أوكرانيا. |