ويكيبيديا

    "de relaciones exteriores de polonia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خارجية بولندا
        
    • الشؤون الخارجية في بولندا
        
    • الشؤون الخارجية لبولندا
        
    • الخارجية البولندي
        
    • الخارجية البولندية
        
    • للشؤون الخارجية لبولندا
        
    • خارجيتي بولندا
        
    Le ruego se sirva adoptar las disposiciones del caso para que la declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia sea distribuida como documento oficial de la Conferencia de Desarme. UN وبودي أن أطلب تعميم بيان وزارة خارجية بولندا بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Fue Secretario de Estado de Polonia y Primer Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia en 1996 y 1997. UN وكان وزيرا للدولة ونائبا لوزير خارجية بولندا في عامي 1996 و 1997.
    En 1994 y 1995, Secretario del Parlamento y Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وعمل عامي 1994 و 1995 مساعدا ونائبا لوزير خارجية بولندا.
    La Asamblea General escucha declaraciones del Excmo. Sr. Bronislav Geremek, Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به سعادة السيد برونسلاف غيريمك، وزير الشؤون الخارجية في بولندا.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al Secretario de Estado y Primer Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر وزير الدولة والنائب اﻷول لوزير الشؤون الخارجية لبولندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجﱠهة إلى الرئاسة.
    El ex Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia, Wladyslaw Bartoszewski, durante la ceremonia del sexagésimo aniversario de la liberación de Auschwitz, en el sur de Polonia, nos recordó en nombre de los sobrevivientes, cómo la resistencia polaca alertó de la situación en Auschwitz al mundo libre pero ningún país del mundo reaccionó de manera adecuada a la gravedad de la situación. UN وخلال الاحتفالات التي أقيمت لإحياء الذكرى السنوية الستين لتحرير معسكر أوشوفيتز في جنوب بولندا، ذكّرنا وزير الخارجية البولندي السابق، فالاديسلاف بارتوزيفسكي، بالنيابة عن الناجين، كيف أن المقاومة البولندية نبهت العالم الحر إلى الحالة في أوشوفيتز ولكن لم يستجب أي بلد في العالم بشكل كاف لخطورة الحالة.
    La conferencia tendrá lugar bajo los auspicios del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وسيعقد المؤتمر تحت رعاية وزارة الخارجية البولندية.
    En 1978 es nombrado Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا.
    Fue Secretario de Estado de Polonia y Primer Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia en 1996 y 1997. UN وكان وزيرا للدولة ونائبا لوزير خارجية بولندا في عامي 1996 و 1997.
    En 1994 y 1995, Secretario del Parlamento y Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وعمل عامي 1994 و 1995 مساعدا ونائبا لوزير خارجية بولندا.
    En 1978 es nombrado Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا.
    También fue Secretario de Estado de Polonia y Primer Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia en 1996 y 1997. UN وكان وزيرا للدولة ونائبا لوزير خارجية بولندا في عامي 1996 و 1997.
    En 1994 y 1995, fue Secretario del Parlamento y Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وعمل في الفترة من عام 1994 إلى عام 1995 مساعدا ونائبا لوزير خارجية بولندا.
    En 1978 fue nombrado Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا.
    Fue Secretario de Estado y Primer Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia en 1996 y 1997. UN وكان وزيرا للدولة ونائبا لوزير خارجية بولندا في عامي 1996 و 1997.
    Entre 1994 y 1995 fue Secretario del Parlamento y Viceministro de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وعمل عامي 1994 و 1995 مساعدا ونائبا لوزير خارجية بولندا.
    En 1978 pasó a ser Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا.
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Wtodzimierz Cimoszewicz, Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فلادزيمرز سيموزفيدز، وزير الشؤون الخارجية في بولندا.
    La delegación de Polonia estuvo presidida por el Excmo. Sr. Witold Wayzcykowski, Subsecretario de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وقد ترأس وفد بولندا سعادة السيد فيتولد فاسكسيكوفسكي، وكيل وزارة الشؤون الخارجية في بولندا.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia su importante declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثا بالإنكليزية): أشكر وزير الشؤون الخارجية لبولندا على بيانه الهام وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    No obstante, la República de Corea destacó las diversas medidas normativas para abordar esas preocupaciones y problemas, según había señalado en su exposición el Subsecretario de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia, y alentó al Gobierno al continuar sus esfuerzos en ese sentido. UN إلا أن جمهورية كوريا أشارت إلى التدابير السياساتية المتعددة الرامية إلى التصدي لهذه الشواغل والصعوبات، مثلما أشار إلى ذلك وكيل وزارة الشؤون الخارجية البولندي في عرضه، وشجّعت الحكومة على مواصلة جهودها في هذا الصدد.
    Los nombres, territorios y sus capitales que figuran en el registro tienen la aprobación del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. UN وقد وافقت وزارة الخارجية البولندية على أسماء البلدان والأقاليم وعواصمها المدرجة في السجل.
    Como Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia y antiguo " disidente " , considero que es, efectivamente, un gran honor el poder pronunciar una alocución ante la Conferencia de Desarme. UN إنني، بصفتي وزيراً للشؤون الخارجية لبولندا ومن " المنشقين " سابقاً، أعتبره شرفاً كبيراً بالفعل أن تتاح لي فرصة إلقاء كلمة أمام مؤتمر نزع السلاح.
    Por ello, los Ministros de Relaciones Exteriores de Polonia y Noruega han puesto en marcha una iniciativa conjunta para lograr que los arsenales nucleares subestratégicos se incluyan en el marco de control de armamentos. UN وقال إن وزيري خارجيتي بولندا والنرويج اضطلعا بالتالي بمبادرة مشتركة حيث يمكن إدراج ترسانات الأسلحة النووية شبه الاستراتيجية في إطار مراقبة الأسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد