ويكيبيديا

    "de relaciones exteriores del japón" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خارجية اليابان
        
    • الخارجية اليابانية
        
    • الشؤون الخارجية في اليابان
        
    • الخارجية الياباني
        
    • الشؤون الخارجية لليابان
        
    • للعلاقات الخارجية باليابان
        
    Como lo mencionó el Ministro de Relaciones Exteriores del Japón en este período de sesiones de la Asamblea General: UN وكمــا جــاء في بيان وزير خارجية اليابان في هذه الدورة للجمعية العامة فإن:
    Excelentísimo Señor Masahiko Komura, Viceministro de Relaciones Exteriores del Japón. UN سعادة السيد ماساهيكو كومورا، نائب وزير خارجية اليابان.
    Declaración conjunta del Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia y el Ministro de Relaciones Exteriores del Japón sobre la lucha contra el terrorismo internacional UN بيان مشترك صادر عن وزير خارجية الاتحاد الروسي ووزيرة خارجية اليابان بشأن مكافحة الإرهاب الدولي
    El Sr. Atsushi Hatakenaka, Director General de la Oficina de Cooperación Económica del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón, presidió el subgrupo I. UN ترأس الفريق الفرعي اﻷول السيد أتسوشي هاتاكيناكا، مدير عام مكتب التعاون الاقتصادي في وزارة الخارجية اليابانية.
    Constituye para mí un honor y me produce especial satisfacción brindar una calurosa bienvenida en nombre de la Conferencia a la Excma. Sra. Yoriko Kawaguchi, Ministra de Relaciones Exteriores del Japón. UN يشرفني ويسرني بوجه خاص أن أرحب باسم المؤتمر ترحيبا حاراً بصاحبة السعادة السيدة يوريكو كاواغوشي، وزيرة خارجية اليابان.
    Con el permiso de ustedes, desearía suspender la sesión durante diez minutos para acompañar a la Ministra de Relaciones Exteriores del Japón hasta la salida de la Sala del Consejo. UN وأستأذنكم في تعليق الجلسة لعشر دقائق حتى أرافق وزيرة خارجية اليابان إلى خارج قاعة المجلس.
    Transmitiré desde luego a la Ministra de Relaciones Exteriores del Japón las amables palabras que le ha dirigido. UN وسأبلغ بالتأكيد إلى وزيرة خارجية اليابان العبارات الطيبة التي وجهتموها إلى سعادتها.
    La Ministra de Relaciones Exteriores del Japón se mostró complacida por la primera ronda de seis países celebrada en Beijing la semana última. UN صحيح أن وزيرة خارجية اليابان رحبت بالجولة الأولى من المحادثات السداسية التي عقدت في بيجين الأسبوع الماضي.
    Como Presidenta de la Conferencia no dejaré de transmitir a la Ministra de Relaciones Exteriores del Japón la declaración que ha realizado el representante de la República Democrática Popular de Corea. UN وبصفتي رئيسة للمؤتمر سأبلغ بالتأكيد وزيرة خارجية اليابان بالبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Con ese espíritu, el Ministro de Relaciones Exteriores del Japón ha propuesto al Ministro de Relaciones Exteriores de China llevar a cabo una investigación académica conjunta. UN وبهذه الروح، اقترح وزير خارجية اليابان على وزير خارجية الصين إجراء بحوث أكاديمية مشتركة.
    Este manual ha sido preparado por la secretaría de la UNCTAD sobre la base de la información proporcionada por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón. UN أعدّت أمانة الأونكتاد هذا الدليل بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من وزارة خارجية اليابان.
    Procedo a continuación a suspender la sesión para que el Secretario General y yo podemos acompañar al Viceministro de Relaciones Exteriores del Japón fuera de la Sala del Consejo. UN وسوف أعلق الجلسة الآن ليتسنى للأمين العام ولي توديع نائب وزير خارجية اليابان إلى خارج قاعة المجلس.
    2. Sr. Yukuhiko IKEDA, Ministro de Relaciones Exteriores del Japón UN ٢- السيد يوكي هيكو ايكيدا، وزير خارجية اليابان
    Auxiliar Especial del Ministro de Relaciones Exteriores del Japón UN المساعد الخاص لوزير خارجية اليابان
    19.15 horas Sr. Hatsuhisa Takashima, Portavoz del Ministro de Relaciones Exteriores del Japón UN 15/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزير خارجية اليابان
    18.30 horas Sr. Hatsuhisa Takashima, Portavoz del Ministro de Relaciones Exteriores del Japón UN 30/18 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزير خارجية اليابان
    El Sr. Kazuo Asakai, Director General del Departamento de Cooperación Multilateral del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón, presidió el subgrupo II. UN ترأس الفريق الفرعي الثاني السيد كازيو أساكاي، مدير عام إدارة التعاون المتعدد اﻷطراف في وزارة الخارجية اليابانية.
    El Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón ha emprendido diversos proyectos para difundir materiales sobre sus actividades de desarme y no proliferación. UN بذلت وزارة الخارجية اليابانية مجهودات عـدة لنشر مواد بشأن جهودها في مجال نـزع السلاح وعدم الانتشـار.
    El Viceministro de Relaciones Exteriores del Japón transmitió un mensaje especial del Primer Ministro Hashimoto e instó a que se hiciera todo lo posible para rescatar el proceso de paz. UN وقد نقل نائب وزير الشؤون الخارجية في اليابان رسالة خاصة من رئيس الوزراء هشيموتو وحض على بذل كل جهد ﻹنقاذ عملية السلام.
    El Sr. M. Donowaki, Asistente Especial del Ministro de Relaciones Exteriores del Japón, presidió la mayoría de las sesiones. UN وترأس معظم الجلسات السيد م. دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    Como lo reiteró el Sr. Yohei Kono, Primer Ministro Adjunto y Ministro de Relaciones Exteriores del Japón, en la declaración que hizo al principio de esta Conferencia, el Japón ha recalcado constantemente la importancia de promover medidas de desarme firmes y realistas, con el objetivo final de eliminar las armas nucleares. UN وحسبما كرر السيد يوهي كونو، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية لليابان في البيان الذي أدلى به في بداية هذا المؤتمر، دأبت اليابان دوما على التأكيد على أهمية تعزيز تدابير نزع السلاح الثابتة والواقعية بهدف القضاء النهائي على اﻷسلحة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد