ويكيبيديا

    "de relator del comité especial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مقرر اللجنة الخاصة
        
    • مقررا للجنة الخاصة
        
    • مقرراً للجنة الخاصة
        
    • مقررا للجنة المسائل السياسية الخاصة
        
    El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité Especial, que figura en el documento A/52/209. UN وعرض مندوب مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام، تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/52/209.
    El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité Especial que figura en el documento A/54/87. UN وعرض ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقرير اللجنة الخاصة الوارد في الوثيقة A/54/87.
    El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó las partes II y III del informe del Comité Especial. UN 4 - وعرض ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، الجزءين الثاني والثالث من تقرير اللجنة الخاصة.
    En mi carácter de Relator del Comité Especial, desearía informarles de la labor que el Comité ha realizado desde la última vez que nos reunimos en el Seminario Regional del Caribe celebrado en La Habana en 2001. UN أود بوصفي مقررا للجنة الخاصة أن أحيطكم علما بالأعمال التي قامت بها اللجنة الخاصة منذ اجتماعنا الأخير في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في هافانا في سنة 2001.
    El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité Especial contenido en el documento A/51/230. UN وعرض ممثل مصر، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير اللجنة الخاصة الوارد في الوثيقة A/51/230.
    En la 15ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, el Representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó el informe del Comité. UN ٤ - وفي الجلسة ١٥ المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير تلك اللجنة.
    El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe del Comité, que figura en el documento A/53/127. UN وقام ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بعرض تقرير اللجنة الخاصة الوارد في الوثيقة A/53/127.
    En la 24ª sesión, el representante de Egipto, en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó un informe de ese Comité (A/57/767). UN 4 - وفي الجلسة 24 عرض ممثل مصر بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقرير تلك اللجنة (A/57/767).
    El representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó el informe del Comité Especial (A/60/19). UN وعرض ممثل مصر، بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير اللجنة الخاصة (A/60/19).
    En la segunda sesión, celebrada el 8 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, presentó el informe de ese Comité. UN 4 -وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 8 تشرين الأول/أكتوبر، عرض تقرير اللجنة ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    2. El Sr. El-Sherbini (Egipto), hablando en su condición de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe de ese Comité (A/63/19). UN 2 - السيد الشربيني (مصر): تكلم بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، فعرض تقرير تلك اللجنة (A/63/19).
    2. El Sr. Elsherbini (Egipto), hablando en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe de ese Comité (A/64/19). UN 2 - السيد الشربيني (مصر): تكلم بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، فعرض تقرير تلك اللجنة ((A/64/19.
    3. El Sr. Mohamed Selim (Egipto), en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el proyecto de informe. UN 3 - السيد محمد سليم (مصر): عرض مشروع التقرير متكلما بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    2. El Sr. Mohamed Selim (Egipto), hablando en calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe. UN 2 - السيد محمد سليم (مصر): عرض التقرير متكلما بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    En la 14ª sesión, celebrada el 10 de noviembre, el Representante de Egipto, en su calidad de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presentó el informe del Comité (véase A/C.4/52/SR.14). UN ٤ - وفي الجلسة ١٤، المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بعرض تقرير تلك اللجنة )انظر A/C.4/52/SR.14(.
    En la séptima sesión, celebrada el 13 de octubre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y en nombre del Comité Especial, introdujo las siguientes revisiones orales en el proyecto de resolución. UN ٢٢ - وفي الجلسة ٧، المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، نقح ممثل الجمهورية العربية السورية شفويا، بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، ونيابة عن اللجنة الخاصة، مشروع القرار على النحو التالي :
    En la 22ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y en nombre del Comité Especial introdujo las siguientes revisiones orales en el proyecto de resolución: UN ٣٠ - وفي الجلسة ٢٢، المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل الجمهورية العربية السورية شفويا، بوصفه مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، ونيابة عن اللجنة الخاصة، مشروع القرار على النحو التالي:
    El representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial de los 24, formula una declaración en cuyo transcurso presenta las revisiones orales del proyecto de resolución. UN أدلى ممثل الجمهورية العريبة السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة لﻷربعة والعشرين، ببيـان عرض خلاله تنقيحــات شفوية لمشروع القرار.
    En mi calidad de Relator del Comité Especial deseo dar la bienvenida a todos los participantes en el Seminario anual de descolonización, que este año se celebra en Madang (Papua Nueva Guinea). UN أود بوصفي مقررا للجنة الخاصة أن أرحب بكم جميعا في الحلقة الدراسية السنوية بشأن إنهاء الاستعمار، المعقودة هذا العام في مادانغ ببابوا غينيا الجديدة.
    En la 11ª sesión, celebrada el 4 de noviembre, el representante de la República Árabe Siria, en su calidad de Relator del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, y en nombre del Comité Especial, formuló una declaración en la cual introdujo las siguientes revisiones orales en los proyectos de resolución: UN ٢٨ - وفي الجلسة ١١، المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وبالنيابة عن اللجنة الخاصة، ببيان قدم في أثنائه التنقيحات الشفوية التالية لمشاريع القرارات:
    2. El Sr. Selim (Egipto), en su condición de Relator del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, presenta el informe de dicho Comité (A/65/19). UN 2 - السيد سليم (مصر): تحدث بوصفه مقرراً للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام فقدم تقرير هذه اللجنة (A/65/19).
    2. El Sr. Ja ' afari (República Árabe Siria), hablando en su condición de Relator del Comité Especial de Descolonización, presenta el informe del Comité Especial (A/62/23). UN 2 - السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): عرض، وهو يتكلم بصفته مقررا للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، تقرير اللجنة (A/62/23).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد