47. El PRESIDENTE señala a la atención de los miembros de la Comisión los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/49/L.13 a L.19. | UN | ٤٧ - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/49/L.13 - L.19. |
Por tanto, creemos que los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.1/52/L.15, A/C.1/52/L.29 y A/C.1/52/L.37 abordan el problema real, y esperamos que tengan el más amplio apoyo posible. | UN | وبالتالي، نعتقد أن مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.1/52/L.15 و L.29 و L.37 تعالج القضية الحقيقية، وأنها سوف تجتذب، على ما نأمل، أوسع تأييد ممكن. |
Consecuencias para el presupuesto por programas de los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/48/L.29, L.30 y L.31/Rev.1, relativos al tema 38 del programa | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/48/L.29، و L.30، و L.31/Rev.1 بشأن البند ٣٨ من جدول اﻷعمال |
El Presidente señala a la atención de los miembros los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/55/L.17 a L.21, relativos al tema 85 del programa. | UN | ووجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/55/L.17 إلى L.21 بشأن البند 85 من جدول الأعمال. |
72. El PRESIDENTE señala a la atención de los miembros de la Comisión los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/49/L.10 y L.11. | UN | ٧٢ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الى مشروعي القرارين الواردين في الوثيقتين A/C.4/49/L.10 و L.11. |
9. El Presidente señala a la atención de la Comisión los proyectos de enmienda al proyecto de resolución que figuran en los documentos A/C.3/62/L.68 a L.81. | UN | 9 - الرئيس: لفت الانتباه إلى التعديلات المقترحة على مشروع القرار الواردة في الوثائق A/C.3/62/L.68 إلى L.81. |
El representante de Indonesia presenta los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/68/L.12, A/C.4/68/L.13, A/C.4/68/L.14 y A/C.4/68/L.15. | UN | وعرض ممثل إندونيسيا مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/68/L.12 و A/C.4/68/L.13 و A/C.4/68/L.14 و A/C.4/68/L.15. |
El representante de Cuba presenta los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/68/L.16, A/C.4/68/L.17, A/C.4/68/L.18, A/C.4/68/L.19 y A/C.4/68/L.20. | UN | وعرض ممثل كوبا مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/68/L.16 و A/C.4/68/L.17 و A/C.4/68/L.18 و A/C.4/68/L.19 و A/C.4/68/L.20. |
El representante de Indonesia presenta los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/69/L.9, A/C.4/69/L.10, A/C.4/69/L.11 y A/C.4/69/L.12. | UN | وعرض ممثل إندونيسيا مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/69/L.9 و A/C.4/69/L.10 و A/C.4/69/L.11 و A/C.4/69/L.12. |
El representante de Cuba presenta los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/69/L.13, A/C.4/69/L.14, A/C.4/69/L.15, A/C.4/69/L.16 y A/C.4/69/L.17. | UN | وعرض ممثل كوبا مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/69/L.13 و A/C.4/69/L.14 و A/C.4/69/L.15 و A/C.4/69/L.16 و A/C.4/69/L.17. |
de resolución que figuran en los documentos A/47/L.29, L.31, L.32, L.44 y L.45, relativos al tema 33 del programa 78 | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/47/L.29 و L.31 و L.32 و L.44 و L.45 بشأن البند ٣٣ من جدول اﻷعمال |
Consecuencias para el presupuesto por programas de los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/47/L.29, L.31, L.32, L.44 y L.45, relativos al tema 33 del programa* | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/47/L.29 و L.31 و L.32 و L.44 و L.45 بشأن البند ٣٣ من جدول اﻷعمال* |
Tres de esos proyectos de resolución, que figuran en los documentos A/51/L.33, A/51/L.34 y A/51/L.35, promueven instituciones cuyas actividades y enfoques respecto de la paz en el Oriente Medio son desequilibrados y obsoletos. | UN | فثلاثة من مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/51/L.33 و A/51/L.34 و A/51/L.35 وإضافاتها تشجع مؤسسات أنشطتها ونهجها تجاه السلام في الشرق اﻷوسط غير متوازنة وبالية. |
Consecuencias para el presupuesto por programas de los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/48/L.41 a L.43, relativos al tema 35 del programa | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/48/L.41 إلى L.43 بشأن البند ٣٥ من جدول اﻷعمال |
Consecuencias para el presupuesto por programas de los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/48/L.41 a L.43 relativos al tema 35 del programa Cuestión de Palestina. | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/48/L.41 إلى L.43 بشأن البند ٣٥ من جدول اﻷعمال* |
Se señalan a la atención de la Comisión los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.3/68/L.2, A/C.3/68/L.3, A/C.3/68/L.4, A/C.3/68/L.5, A/C.3/68/L.6, A/C.3/68/L.7, A/C.3/68/L.8 y A/C.3/68/L.9, cuya aprobación recomienda el Consejo Económico y Social a la Asamblea General. | UN | ووُجّه انتباه اللجنة إلى مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.3/68/L.2 و A/C.3/68/L.3 و A/C.3/68/L.4 و A/C.3/68/L.5 و A/C.3/68/L.6 و A/C.3/68/L.7 و A/C.3/68/L.8 و A/C.3/68/L.9، والتي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تعتمدها الجمعية العامة. |
Teniendo en cuenta las importantes tareas que el Organismo tiene ante sí en lo que respecta a la promoción del desarrollo socioeconómico de los territorios palestinos, la Federación de Rusia consideró posible votar a favor de los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.4/51/L.16 a L.18, teniendo en cuenta su carácter exclusivamente humanitario. | UN | وإذ يأخذ الاتحاد الروسي في الاعتبار المهام الهامة الماثلة أمام الوكالة في مجال تعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية في اﻷراضي الفلسطينية، فإنه رأى أن من الممكن التصويت تأييدا لمشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/51/L.16-L.18، بالنظر إلى اعتباراتها اﻹنسانية الخالصة. |
Se informa a la Comisión de que el lunes 16 de octubre se presentarán los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.3/55/L.12, L.14 y L.15, en relación con el tema 107 del programa, y de que el jueves 19 de octubre se adoptarán medidas sobre ellos. | UN | أحيطت اللجنة علما بأن مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.3/55/L.12، L.14 و L.15، المقدمة في إطار البند 107 ستعرض يوم الاثنين، 16 تشرين الأول/أكتوبر وسيتخذ إجراء بشأنها يوم الخميس، 19 تشرين الأول/أكتوبر. |
Sr. Shacham (Israel) (habla en inglés): Israel votará en contra de los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/58/L.23, A/58/L.24, A/58/L.25 y A/58/L.26/Rev.1. | UN | السيد شاشام (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): ستصوت إسرائيل ضد مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/58/L.23 و A/58/L.24 و A/58/L.25 و A/58/L.26/Rev.1. |
Por consiguiente, apoyaremos los proyectos de resolución que figuran en los documentos A/C.1/50/L.4 y A/C.1/50/L.21. | UN | ومن ثم فإننا سنؤيد مشروعــــي القرارين الواردين في الوثيقتين A/C.1/50/L.4 و A/C.1/50/L.21. |