ويكيبيديا

    "de resolución recomendado por la comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القرار الذي أوصت به لجنة
        
    • قرار أوصت به اللجنة
        
    • القرار الذي أوصت به اللجنة
        
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 7 de su informe (A/48/655). UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من هذا التقرير.
    El proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 9 de su tercer informe dice lo siguiente: UN ومشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ٩ من تقريرها الثالث ينص على ما يلي:
    Procederemos ahora a considerar el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 10 de su primer informe. UN سنبدأ اﻵن النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el informe de la Comisión de Verificación de Poderes, documento A/60/595, en el que figura un proyecto de resolución recomendado por la Comisión en el párrafo 12 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية تقرير لجنة وثائق التفويض، الوثيقة A/60/595، التي تتضمن مشروع قرار أوصت به اللجنة في الفقرة 12 من تقريرها.
    En su 38ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, titulado " Reorganización de la estructura de conferencias de la Comisión " (véase E/2008/15/Add.1, cap. I.A). UN 85 - في الجلسة 38، المعقودة في 22 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وعنوانه " إعادة تشكيل هيكل اجتماعات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ " (انظر E/2008/15/Add.1، الفصل الأول - ألف).
    Procederemos ahora a considerar el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 10 de su primer informe. UN ننتقل اﻵن إلى النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٠ من تقريرها اﻷول.
    Debemos ahora proceder a considerar el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 11 del informe. UN سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من التقرير.
    La Asamblea tomará primero una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 11 de ese informe. UN تبت الجمعيــــة أولا في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائـــل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١١ من ذلك التقرير.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes (A/48/512) en el párrafo 12 de su informe dice como sigue: UN الرئيس )ترجمـة شفوية عن الانكليزية(: ينـــص مشــروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٢ من تقريرها اﻷول (A/48/512)، على ما يلي:
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 9 de su tercer informe (A/48/512/Add.2). UN واﻵن تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ٩ من تقريرها الثالث (A/48/512/Add.2).
    El Presidente (interpretación del francés): El pro-yecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes figura en el párrafo 10 de su primer informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يرد مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ٠١ من تقريرها اﻷول.
    La Asamblea General aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 11 de su informe (A/53/556) (resolución 53/23). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١١ من تقريرها )A/53/556( )القرار ٣٥/٣٢(.
    La Asamblea aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 14 de su informe (A/54/475) (resolución 54/6). UN اعتمدت الجمعية مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٤ من تقريرها (A/54/475) )القرار ٥٤/٦(.
    El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 11 de su informe dice lo siguiente: UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من تقريرها نصه كما يلي:
    La Asamblea General aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 11 de su informe (A/57/634) (resolución 57/114). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من تقريرها (A/57/634) (القرار 57/114).
    En su 38ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo aprobó un proyecto de resolución recomendado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, titulado " Admisión del Sudán como miembro de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental " (véase E/2008/15/Add.1, cap. I.B). UN 88 - في الجلسة 38 المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، عنوانه " قبول السودان عضوا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " (انظر E/2008/15/Add.1، الفصل الأول - باء).
    En su 38ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, titulado " Reorganización de la estructura de conferencias de la Comisión " (véase E/2008/15/Add.1, cap. I.A). UN 85 - في الجلسة 38، المعقودة في 22 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وعنوانه " إعادة تشكيل هيكل اجتماعات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ " (انظر E/2008/15/Add.1، الفصل الأول - ألف).
    En su 38ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo aprobó un proyecto de resolución recomendado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, titulado " Admisión del Sudán como miembro de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental " (véase E/2008/15/Add.1, cap. I.B). UN 88 - في الجلسة 38 المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، عنوانه " قبول السودان عضوا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " (انظر E/2008/15/Add.1، الفصل الأول - باء).
    En su 39ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo aprobó un proyecto de resolución recomendado por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, titulado " Admisión de la República Federal de Alemania como miembro de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe " (véase E/2005/15/Add.1, cap. I.B). UN 87 - في الجلسة 39، المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بعنوان " قبول جمهورية ألمانيا الاتحادية عضوا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " (انظر الفصل أولا - باء من الوثيقة E/2005/15/Add.1).
    En su 38ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo aprobó un proyecto de resolución recomendado por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, titulado " Lugar del 33º período de sesiones de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe " (véase E/2008/15/Add.2, cap. I). Véase la resolución 2008/9 del Consejo. UN 89 - في الجلسة 38، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار أوصت به اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عنوانه " مكان انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " (انظر E/2008/15/Add.2، الفصل الأول). انظر قرار المجلس 2008/9.
    La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Comisión en el párrafo 9 de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩ من تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد