ويكيبيديا

    "de riesgo de guerra" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من مخاطر الحرب
        
    • ضد أخطار الحرب
        
    • على مخاطر الحرب
        
    • من أخطار الحرب
        
    • ضد مخاطر الحرب
        
    • المتعلق بأخطار الحرب
        
    • خطر الحرب
        
    En consecuencia, el Grupo recomienda que se conceda una indemnización de 359.134.000 Lit por seguro de riesgo de guerra. UN وبالتالي، يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 000 134 359 ليرة إيطالية عن التأمين من مخاطر الحرب.
    Seguro adicional de riesgo de guerra UN التأمين الإضافي من مخاطر الحرب
    La Luberef afirma que el costo del seguro de riesgo de guerra respecto de los envíos excedía del promedio histórico en 53.831 Srls. UN وتدعي الشركة أن تكلفة التأمين من مخاطر الحرب فيما يتعلق بالشحنات تجاوزت المعدل القياسي البالغ 831 53 ريالاً سعودياً.
    vi) Seguro de responsabilidad civil y seguro de riesgo de guerra 509 500 UN ' ٦ ' التأمين المتعلق بالمسؤولية والتأمين ضد أخطار الحرب
    v) Seguro de responsabilidad civil y seguro de riesgo de guerra 3 429 000 UN ' ٥ ' التأمين المتعلق بالمسؤولية والتأمين ضد أخطار الحرب
    El examen realizado indica que el autoseguro para la responsabilidad civil sería ni oportuno ni eficaz en relación con su costo; todavía está bajo examen el seguro de riesgo de guerra UN يشير الاستعراض الى أن التأمين الذاتي للمسؤولية أمام الغير ليس فعالا من حيث الزمن أو التكلفة؛ أما التأمين على مخاطر الحرب فمازال قيد الاستعراض
    288. Habiendo examinado las pruebas presentadas, el Grupo recomienda que se pague una indemnización de 794.773 riyals por el seguro de riesgo de guerra relativo al avión. UN 288- وبعد النظر في الأدلة، يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 773 794 ريالاً سعوديا فيما يتعلق بالتأمين على الطائرة من أخطار الحرب.
    En lo tocante a su empleado filipino, Kajima reclama el reembolso de los gastos relacionados con el seguro de riesgo de guerra y pasajes aéreos. UN وفيما يتعلق بالمواطنَين الفلبينيين، تطالب الشركة بالتعويض عن المصاريف المتصلة بالتأمين ضد مخاطر الحرب وتذاكر الطيران.
    Este costo adicional se debía a que las respectivas compañías de seguro aumentaron la tasa del seguro de riesgo de guerra del 0,0275 al 0,0625% del valor del envío en cinco de los casos, y de 0 al 0,035% en un caso. UN وهذه التكلفة الإضافية ناجمة عن زيادة شركة التأمين المعنية من معدل التأمين من مخاطر الحرب من 0.0275 في المائة إلى 0.0625 في المائة من قيمة الشحنة في خمس حالات ومن صفر إلى 0.035 في إحدى الحالات.
    El Grupo considera que Dredging International no ha podido demostrar que sufriera ninguna pérdida en relación con el pago de las primas del seguro de riesgo de guerra. UN ويخلص الفريق إلى أن شركة Dredging International لم تثبت أنها تكبدت أي خسارة فيما يخص دفع أقساط التأمين من مخاطر الحرب.
    C. Seguro adicional de riesgo de guerra 183 - 184 53 UN جيم- التأمين الإضافية من مخاطر الحرب 183-184 52
    Estos recargos incluían diversas partidas tales como aumento de las primas de seguro de riesgo de guerra exigido a sus vendedores, aumento de las tarifas de transporte aéreo y marítimo y otros incrementos. UN وذكرت الشركة أن هذه الرسوم الإضافية تشمل بنوداً مثل الزيادة في التأمين من مخاطر الحرب التي تحملها البائعون المتعاملون معها، وارتفاع تكاليف الشحن البحري والجوي، وغير ذلك من الزيادات في التكاليف.
    75. El Iraq afirma que los gastos adicionales de transporte en que incurrió Saudi Aramco se destinaron principalmente a cubrir el seguro de riesgo de guerra. UN 75- يدعي العراق أن تكاليف النقل الإضافية التي تحملتها أرامكو السعودية استهدفت بصفة رئيسية تغطية التأمين من مخاطر الحرب.
    C. Seguro adicional de riesgo de guerra UN جيم- التأمين الإضافي من مخاطر الحرب
    2. Conclusiones y recomendaciones - seguro adicional de riesgo de guerra 168 47 UN 2- الاستنتاجات والتوصيات - التأمين الإضافي ضد أخطار الحرب 168 53
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se indemnice la reclamación por el aumento de las primas del seguro de riesgo de guerra. UN وبناء على ذلك، يوصي الفريق بعدم التعويض عن زيادة أقساط التأمين ضد أخطار الحرب.
    Seguro adicional de riesgo de guerra UN التأمين الاضافي ضد أخطار الحرب
    d) Un aumento de los gastos de viaje del personal expatriado debido a la imposición de un seguro de riesgo de guerra en el transporte aéreo. UN (د) ارتفاع تكاليف سفر الموظفين المغتربين نتيجة التأمين على مخاطر الحرب المفروض على السفر جوا.
    Seguro de riesgo de guerra UN التأمين على مخاطر الحرب
    Otros recursos necesarios incluidos en el proyecto de presupuesto para 1999–2000 en relación con esta actividad sirven para financiar los gastos de una inspección inicial, pruebas, gastos de conservación y combustible y el seguro de riesgo de guerra. UN أما الاحتياجات اﻷخرى من الموارد، المدرجة في الميزانية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٩-٢٠٠٠ فيما يتعلق بهذا النشاط، فتغطي تكاليف اختبارات التفتيش التمهيدية، وتكاليف الصيانة والوقود، والتغطية التأمينية من أخطار الحرب.
    El Grupo, habiendo examinado las pruebas, recomienda una indemnización de 1.744.973 riyals por seguro de riesgo de guerra. UN ويوصي الفريق بعد نظره في الأدلة، بتعويض بمبلغ 973 744 1 ريالاً سعودياً عن التأمين ضد مخاطر الحرب.
    47. Se prevén créditos para el seguro adicional de riesgo de guerra para un helicóptero AS-332/Super Puma, a una tasa de 25.000 dólares mensuales, desde el 1º de octubre de 1994 hasta el 13 de enero de 1995. UN ٤٧ - رصد اعتماد للتأمين الاضافي المتعلق بأخطار الحرب لطائرة هليكوبتر سوبر بوما من طراز AS-332 بمعدل ٠٠٠ ٢٥ دولار شهريا في الفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    El Grupo recomienda una indemnización por primas del seguro de " riesgo de guerra " por valor de 52.268 dólares de los EE.UU. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض عن أقساط التأمين ضد " خطر الحرب " بمبلغ 268 52 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد