ويكيبيديا

    "de rojas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دي روخاس
        
    • دي روجاس
        
    • دي روجاز
        
    El Sr. de Rojas (Venezuela) anuncia que Finlandia se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN ٦٣ - السيد دي روخاس )فنزويلا(: قال إن فنلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para felicitar al Embajador Oscar de Rojas, de Venezuela, por su espléndido desempeño como Presidente de la Segunda Comisión y expresarle nuestro sincero reconocimiento por su dirección de la Comisión. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصــة ﻷهنــئ السفير أوسكار دي روخاس ممثل فنزويلا على أدائــه الرائع كرئيس للجنة الثانية وأعرب عن امتناننا الدائم لقيادته للجنة.
    Página En ausencia del Sr. de Rojas (Venezuela), el Sr. Rae Kwon Chung UN نظرا لغياب السيد دي روخاس )فنزويلا(، تولى رئاسة الجلسة نائب الرئيس،
    Segunda Comisión: Sr. Oscar R. de Rojas (Venezuela) UN اللجنة الثانية: السيد أوسكار دي روخاس )فنزويلا(
    El Sr. de Rojas (Oficina de Financiación para el Desarrollo) precisa que el subprograma " Financiación para el desarrollo " es un nuevo programa del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que figurará por primera vez en el próximo presupuesto de las Naciones Unidas. UN 35 - السيد دي روجاس (مكتب تمويل التنمية): قال إن البرنامج الفرعي " تمويل التنمية " برنامج جديد لدى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وأن هذا البرنامج الفرعي الجديد سيرد لأول مرة في ميزانية الأمم المتحدة القادمة.
    Sr. Oscar R. de Rojas UN السيد أوسكار ر. دي روخاس
    Segunda Comisión: Sr. Oscar de Rojas (Venezuela) UN اللجنة الثانية: السيد أوسكار دي روخاس )فنزويلا(
    Sr. de Rojas (Venezuela): Quiero presentar el proyecto de resolución que figura en el documento A/52/L.70. UN السيد دي روخاس )فنزويــلا( )ترجمــة شفويــة عــن اﻹسبانية(: أود أن أعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/52/L.70.
    El Sr. DJABBARI (República Islámica del Irán) propone la candidatura del Sr. de Rojas (Venezuela) al cargo de Presidente. UN ١ - السيد جباري )جمهورية إيران اﻹسلامية(: رشح السيد دي روخاس )فنزويلا( لمنصب الرئيس.
    Por aclamación, el Sr. de Rojas (Venezuela) queda elegido Presidente. UN ٣ - وانتخب السيد دي روخاس )فنزويلا( رئيسا بالتزكية.
    El Excmo. Sr. Oscar de Rojas (Venezuela) queda elegido Presidente de la Segunda Comisión. UN وانتخب سعادة السيد أوسكار دي روخاس )فنزويلا( رئيسا للجنة الثانية.
    Sr. Oscar R. de Rojas UN السيد أوسكار ر. دي روخاس
    Presidente: Sr. de Rojas (Venezuela) UN الرئيس: السيد دي روخاس )نائب الرئيس()فنزويلا(
    El Sr. de Rojas (Venezuela) propone la candidatura del Sr. Asadi (República Islámica del Irán) al cargo de Presidente. UN ١ - السيد دي روخاس )فنزويلا(: رشح السيد أسدي )جمهورية إيران اﻹسلامية( لمنصب الرئيس.
    Segunda Comisión: Sr. Oscar R. de Rojas (Venezuela) UN اللجنة الثانية: السيد أوسكار دي روخاس )فنزويلا(
    Sr. Oscar R. de Rojas UN السيد أوسكار ر. دي روخاس
    Reseña presentada por el Moderador (Sr. Oscar de Rojas) UN موجز مقدم من المنسق (السيد أوسكار دي روخاس)
    Sr. Oscar R. de Rojas UN السيد أوسكار ر. دي روخاس
    Sr. Oscar R. de Rojas UN السيد أوسكار ر. دي روخاس
    1. El Sr. de Rojas (Director de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) dice, al presentar el informe del Secretario General (A/61/253), que el informe debe leerse conjuntamente con otros informes sobre temas conexos, y con el Documento Final de la Cumbre Mundial y la resolución 60/265 de la Asamblea General. UN 1 - السيد دي روجاس (مدير مكتب التمويل من أجل التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): عرض تقرير الأمين العام (A/61/253)، وقال إن التقرير ينبغي أن يُقرأ بالتزامن مع التقارير الأخرى الخاصة بالمواضيع ذات الصلة، وكذلك مع نتائج المؤتمر العالمي وقرار الجمعية العامة 60/265.
    El Sr. de Rojas (Chile) subraya que el compromiso de la OMC a nivel intergubernamental depende principalmente de los gobiernos. UN 43 - السيد دي روجاز (شيلي): قال إن مشاركة منظمة التجارة العالمية على المستوى الحكومي الدولي تتوقف بصورة أساسية على الحكومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد