ويكيبيديا

    "de salud pública y servicios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصحة والخدمات
        
    • الصحة العامة والخدمات
        
    Con el fin de alcanzar ese objetivo, el Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios organiza campañas de vacunación e inmunización contra ciertas enfermedades. UN وللمساعدة في بلوغ هذا الهدف، تنفذ وزارة الصحة والخدمات المجتمعية برامج التلقيح والتحصين ضد أمراض معينة.
    El Dr. Libertine Amathila, Ministro de Salud Pública y Servicios Sociales, hizo uso de la palabra en nombre de Namibia. UN وتكلم الدكتور ليبرتين أماتيلا، وزير الصحة والخدمات الاجتماعية باسم ناميبيا.
    Salud Pública y Estrategia, Departamento de Salud Pública y Servicios Sociales. UN الصحة العامة والاستراتيجية، وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية.
    El Departamento de Salud Pública y Servicios Sociales tiene una farmacia, servicios de enfermería, un centro de salud maternoinfantil y planificación de la familia y una clínica pediátrica. UN وتدير ادارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية صيدلية، وقسما للتمريض، ومركزا لصحة اﻷم والطفل وتنظيم اﻷسرة، وعيادة لﻷطفال.
    El Departamento de Salud Pública y Servicios Sociales tiene una farmacia, servicios de enfermería, un centro de salud maternoinfantil y planificación de la familia y un centro pediátrico. UN وتدير ادارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية صيدلية، وقسما للتمريض، ومركزا لصحة اﻷم والطفل وتنظيم اﻷسرة، وعيادة لﻷطفال.
    1270. El Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios continúa ofreciendo diversos programas destinados a ayudar a los niños y a sus familias en momentos difíciles. UN ٠٧٢١- وتواصل إدارة الصحة والخدمات الاجتماعية تقديم مختلف البرامج الرامية إلى مساعدة اﻷطفال وأسرهم في وقت الشدة.
    En la legislación actual se dispone que el Ministro de Salud Pública y Servicios Comunitarios puede exigir a las asociaciones u otras organizaciones profesionales que regulen las actividades profesionales de las personas, así como el enjuiciamiento. UN ويقتضي التشريع الراهن من وزير الصحة والخدمات المجتمعية أن يطالب أية رابطة مهنية أو أية منظمة أخرى بتنظيم اﻷنشطة المهنية وبإجراء المحاكمات أيضا.
    1272. El Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios tiene dos divisiones que se ocupan de la protección y la promoción de la salud de las familias, las madres y los niños. UN ٢٧٢١- وقد ألحقت بوزارة الصحة والخدمات المجتمعية شعبتان تعملان على حماية وتعزيز صحة اﻷسر واﻷمهات واﻷطفال.
    El Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios, en virtud de las facultades conferidas al Ministro de Salud Pública y Servicios Comunitarios, ha preparado la Normativa de Guarderías para la administración del Programa de Servicios de Guardería. UN وقامت وزارة الصحة والخدمات المجتمعية، مستجيبة قانونا للسلطة المخولة لوزير الصحة والخدمات المجتمعية، بوضع مقاييس موحدة لمرافق الرعاية اليومية ﻹدارة برامج خدمات الرعاية اليومية.
    Las familias que deseen tener acceso a los fondos del Programa de Asistencia en Guarderías deben matricular a sus hijos en una guardería aprobada por el Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios. UN وعلى اﻷسر الراغبة في الحصول على مساعدات مالية بموجب برنامج المساعدة للرعاية اليومية أن تسجل طفلها في مرفق للرعاية اليومية تقره وزارة الصحة والخدمات المجتمعية.
    El Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios también ha promovido la prohibición de fumar en los lugares públicos y en el lugar de trabajo para reducir la exposición de los no fumadores al humo del tabaco. UN وشجعت أيضا وزارة الصحة والخدمات المجتمعية على حظر التدخين في عدد أكبر من اﻷماكن العامة وأماكن العمل لتقليل تعرض غير المدخنين لدخان التبغ غير المباشر.
    Este último servicio se administra en cooperación con el Departamento de Justicia, y el Programa de Asistencia en Casas de Reposo en cooperación con el Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios. UN وتدار الدائرة اﻷخيرة بالتعاون مع وزارة العدل، ويدار برنامج المساعدة على التمريض المنزلي بالتعاون مع وزارة الصحة والخدمات المجتمعية.
    1342. El Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios se ocupa de la vigilancia de las enfermedades contagiosas en Nueva Brunswick. UN ١٣٤٢- وتتولى وزارة الصحة والخدمات المجتمعية المراقبة على اﻷمراض المعدية في نيو برونزويك.
    1491. En 1991 y 1992, los programas de vivienda pública quedaron a cargo del Departamento de Salud Pública y Servicios Sociales. UN ١٩٤١- وفي عامي ١٩٩١ و٢٩٩١، أصبحت برامج الاسكان الاجتماعي ضمن اختصاص وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية.
    1260. En septiembre de 1993, el Ministro de Salud Pública y Servicios Comunitarios y el Primer Ministro de Nueva Brunswick anunciaron que las operaciones corrientes del servicio de salud se traspasarían al sector privado. UN ٠٦٢١- وفي أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ أعلن وزير الصحة والخدمات الاجتماعية ورئيس وزراء نيو برونزويك أن عمليات الرعاية الطبية اليومية ستسند إلى القطاع الخاص.
    1277. El Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios tiene el mandato legislativo, con arreglo a la Ley de servicios para la familia, de aprobar, renovar y controlar las guarderías infantiles en la provincia de Nueva Brunswick. UN ٧٧٢١- وتتمتع وزارة الصحة والخدمات المجتمعية بالولاية التشريعية بموجب قانون خدمات اﻷسرة للموافقة على مرافق الرعاية اليومية وتجديدها ورصدها في مقاطعة نيو برونزويك.
    1304. Desde 1990 existe un acuerdo entre el Departamento de Salud Pública y Servicios Comunitarios y el Departamento de Educación que proporciona asistencia social y servicios de apoyo psicológico a los niños con problemas graves de conducta en el sistema de enseñanza pública. UN ٤٠٣١- ومنذ عام ٠٩٩١، يتيح اتفاق مبرم بين وزارة الصحة والخدمات المجتمعية ووزارة التعليم خدمات اجتماعية ونفسية لﻷطفال الذين يعانون من مشاكل سلوك جدية في نظام المدارس العامة.
    Actualmente, el Departamento de Salud Pública y Servicios Sociales del Territorio ofrece pruebas gratuitas y confidenciales del VIH y servicios de asesoramiento. UN وتجري إدارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية في المنطقة حاليا بالمجان وسريا، اختبارات ومشورات في مجال فيروس نقص المناعة البشرية.
    El Departamento de Salud Pública y Servicios Sociales tiene una farmacia, servicios de enfermería, un centro de salud maternoinfantil y planificación de la familia y un centro pediátrico. UN وتدير إدارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية صيدلية، وقسما للتمريض، ومركزا لصحة اﻷم والطفل وتنظيم اﻷسرة، وعيادة لطب اﻷطفال وهنالك مرفق جديد لﻷمراض العقلية قيد التشييد.
    Esa iniciativa emana de las recomendaciones del informe sobre la calidad de la educación en el que colaboraron la División de Salud Pública y Servicios Médicos y la División de Servicios para la Familia y Servicios Comunitarios. UN وتستجيب هذه المبادرة للتوصيات التي تمخضت عن التقرير عن التفوق في التعليم، وتمثل جهدا تعاونيا تبذله شعبة خدمات الصحة العامة والخدمات الطبية وشعبة خدمات اﻷسرة والمجتمع.
    C. Población Según el Departamento de Salud Pública y Servicios Sociales, la Oficina del Censo de los Estados Unidos estimó que en 2000 la población de Guam era de 154.620 habitantes, sobre la base de los registros de inmigración. UN 3 - وفقا لوزارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية، قدر مكتب الولايات المتحدة لتعداد السكان مجموع عدد سكان غوام في عام 2000 بما يصل إلى 620 154 نسمة، آخذا في الاعتبار سجلات الهجرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد