Armenia no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل أرمينيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة |
Colombia no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل كولومبيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة |
Egipto no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل مصر أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة |
El Gabón no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل غابون أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة |
El Senegal no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2010-2012. | UN | ولم يطل السنغال أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة |
Turquía no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2010-2012. | UN | ولم يطل كولومبيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة |
Brunei Darussalam no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل بروني دار السلام أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
Guatemala no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل غواتيمالا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
El Líbano no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل لبنان أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
Malasia no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل ماليزيا أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
Malta no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل مالطة أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
Mauricio no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل موريشيوس أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
México no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | ولم يطل المكسيك أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
Myanmar fue objeto de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | وقد تضررت ميانمار من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
Como todos los países de la comunidad internacional, Viet Nam se ha visto afectado de manera indirecta por la aplicación de sanciones económicas durante el período 2008-2010. | UN | وعلى غرار جميع بلدان المجتمع الدولي، تضررت فييت نام بشكل غير مباشر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2008-2010. |
El Brasil no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2010-2012. | UN | ولم يطل البرازيل أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012. |
Burundi no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2010-2012. | UN | ولم يطل بروني دار السلام أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012. |
Filipinas no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2010-2012. | UN | ولم يطل الجبل الأسود أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012. |
El Irán fue objeto de sanciones económicas durante el período 2010-2012. | UN | وقد تضررت إيران من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012. |
Lao no fue objeto de sanciones económicas durante el período 2010-2012. | UN | ولم يطل لاو أي ضرر من جراء الجزاءات الاقتصادية خلال الفترة 2010-2012. |