ويكيبيديا

    "de servicio y remuneración" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خدمة وأجور
        
    • خدمة وتعويضات
        
    • الخدمة والتعويضات
        
    • الخدمة والمكافأة
        
    • خدمة ومكافأة
        
    • الخدمة والأجور
        
    • الخدمة والتعويض
        
    • خدمة وتعويض
        
    • الخدمة وأجور
        
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que prestan servicios a la Asamblea General y que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين الذين يعملون في خدمة الجمعية العامة بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    47/468. Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal UN ٤٧/٤٦٨ - شروط خدمة وتعويضات اﻷشخاص الذين هم من غير موظفي اﻷمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وتعويضات المسؤولين الذين يعملون في خدمة الجمعية العامة من غير موظفي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría: magistrados UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: القضاة
    Esa cuestión será examinada en el próximo informe del Secretario General sobre condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte de la Secretaría. UN وتلك المسألة ستعالج في التقرير المقبل للأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة.
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría: magistrados UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: القضاة
    Condiciones de servicio y remuneración de los miembros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN شروط خدمة وأجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que prestan servicios a la Asamblea General y que no forman parte UN شروط خدمة وأجور المسؤولين الذين يعملون في الجمعية العامة من غير
    Cuestiones planteadas por el Secretario de la Corte Internacional de Justicia en relación con las condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte UN المسائل التي أثارها مسجل محكمة العدل الدولية بشأن شروط خدمة وتعويضات أعضاء المحكمة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que prestan servicios a la Asamblea General y que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وتعويضات المسؤولين الذين يعملون في خدمة الجمعية العامة من غير موظفي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios UN شروط خدمة وتعويضات المسؤولين من غير موظفي الأمانة العامة
    2. Condiciones de servicio y remuneración para funcionarios que no sean funcionarios de la Secretaría: miembros de la Dependencia UN شروط الخدمة والتعويضات للموظفين من غير موظفي اﻷمانة العامة: أعضاء وحدة التفتيش المشتركة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que UN شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين خلاف مسؤولي اﻷمانة العامة
    II. Condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN ثانيا - شروط خدمة ومكافأة أعضاء محكمة العدل الدولية
    En consecuencia, he dado instrucciones para que las condiciones de servicio y remuneración del personal destinado en el Iraq sean revisadas de nuevo con carácter urgente. UN ولهذا فإنني قد أشرت بأن يعاد النظر على وجه السرعة في شروط الخدمة والأجور بالنسبة للموظفين العاملين في العراق.
    Cuando la Comisión Consultiva indagó al respecto, se le informó de que esa propuesta tenía relación con los viajes del Secretario de la Corte a Nueva York para acompañar al Presidente de la Corte y tratar sobre el presupuesto y las condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte. UN وبعد استفسار اللجنة الاستشارية عن الموضوع، أبلغت أن هذا الطلب يتصل بسفر أمين السجلات إلى نيويورك لمرافقة رئيس المحكمة ولمناقشة الميزانية وظروف الخدمة والتعويض ﻷعضاء المحكمة.
    9. Se ha propuesto que la Asamblea General, en su cuadragésimo octavo período de sesiones, introduzca ajustes en las condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte Internacional de Justicia. UN ٩ - وتقترح حاليا في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة تعديلات لشروط خدمة وتعويض أعضاء محكمة العدل الدولية.
    10. Decide además restablecer un ciclo de tres años para el examen de las condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte Internacional de Justicia y los magistrados y magistrados ad lítem de los dos Tribunales y realizar el próximo examen amplio en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN 10 - تقرر كذلك إعادة العمل بدورة مدتها ثلاث سنوات لاستعراض شروط الخدمة وأجور أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين للمحكمتين، وإجراء الاستعراض الشامل القادم في دورتها الثامنة والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد