ويكيبيديا

    "de servicios de idiomas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خدمات اللغات
        
    • الخدمات اللغوية
        
    • خدمات لغوية
        
    • دوائر اللغات
        
    • الخدمات ذات العلاقة باللغات
        
    C. Prestación de Servicios de Idiomas al Comité de Representantes Permanentes 28 - 29 8 UN توفير خدمات اللغات للجنة الممثلين الدائمين
    En particular, está estudiando la posibilidad de incrementar la flexibilidad en la prestación de Servicios de Idiomas mediante tecnología avanzada. UN وتنظر على وجه الخصوص في إمكانية زيادة المرونة في تقديم خدمات اللغات عن طريق التكنولوجيا المتقدمة.
    Además, varios encuestados respondieron que la falta de Servicios de Idiomas había dificultado la redacción de los documentos finales de los grupos de trabajo. UN وردَّ عدد من المجيبين بأن الافتقار إلى خدمات اللغات قد كان عائقا دون صدور نواتج الأفرقة العاملة.
    Sección de Servicios de Idiomas y de conferencias. El apoyo que presta esta Sección a la labor del Tribunal incluye una gran variedad de actividades. UN ٤٩ - قسم الخدمات اللغوية وخدمات المؤتمرات - يتضمن الدعم الذي يقدمه هذا القسم إلى عمل المحكمة مجموعة كبيرة من اﻷنشطة.
    vii) Sección de Servicios de Idiomas y de Conferencias UN ' ٧ ' قسم الخدمات اللغوية وخدمات المؤتمرات
    148. Todas las partes interesadas deben participar en la elaboración de un plan de acción estratégico para asegurar la prestación ininterrumpida de Servicios de Idiomas de alta calidad. UN 148- وينبغي إشراك جميع أصحاب المصلحة في وضع خطة عمل استراتيجية لضمان استمرار تقديم خدمات لغوية عالية الجودة.
    Se expresó profunda preocupación por las altas tasas de vacantes en los puestos de Servicios de Idiomas en la Sede y más en particular en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN وأعرب عن القلق العميق بشأن استمرار وجود شواغر في وظائف دوائر اللغات في المقر، وعلى نحو أخص في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Se propone reasignar un puesto de funcionario nacional a la Sección de Servicios de Idiomas. UN ومن المقترح نقل منصب موظف وطني إلى قسم خدمات اللغات.
    Se propone reasignar un puesto de funcionario nacional a la Sección de Servicios de Idiomas. UN ويقترح نقل وظيفة موظف وطني واحدة إلى قسم خدمات اللغات.
    Sin embargo, el uso de tecnología adelantada, así como el mejoramiento de la gestión y el aumento de la productividad habían permitido que, en general, la Secretaría hiciera frente al incremento de la demanda de Servicios de Idiomas y de documentación. UN غير أن استخدام التكنولوجيا المتطورة وكذلك تحسين الادارة وزيادة الانتاجية قد مكنت إلى حد كبير اﻷمانة العامة من مواكبة النمو في الطلب على خدمات اللغات والوثائق.
    La reducción obedece al volumen reducido de la documentación, según lo solicitado por la Comisión, los métodos de trabajo simplificados y el mejor equipo de elaboración de textos en la Sección de Servicios de Idiomas de la CESPAP. UN ويعزى الانخفاض الى تقليل حجم الوثائق حسب طلب اللجنة وتبسيط منهجيات العمل وتحسين معدات تجهيز البيانات في قسم خدمات اللغات باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    La reducción obedece al volumen reducido de la documentación, según lo solicitado por la Comisión, los métodos de trabajo simplificados y el mejor equipo de elaboración de textos en la Sección de Servicios de Idiomas de la CESPAP. UN ويعزى الانخفاض الى تقليل حجم الوثائق حسب طلب اللجنة وتبسيط منهجيات العمل وتحسين معدات تجهيز البيانات في قسم خدمات اللغات باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    La plantilla actual de la Sección de Servicios de Idiomas y Reuniones está integrada por 75 puestos. UN 92 - ويضم مستوى الملاك الحالي لقسم خدمات اللغات والاجتماعات 75 وظيفة.
    La Sección de Servicios Jurídicos Generales ha sido transferida a la División de Servicios de Apoyo Administrativo, y la Sección de Servicios de Idiomas ha pasado a depender de la División de Servicios Judiciales y Jurídicos. UN ونقل قسم الخدمات القانونية العامة إلى شعبة خدمات الدعم الإداري، ونقل قسم خدمات اللغات والمؤتمرات إلى شعبة الخدمات القضائية والقانونية.
    Sr. Diatta, Alassane, Jefe de Servicios de Idiomas y Conferencias UN السيد ألسان دياتا، رئيس الخدمات اللغوية وخدمات المؤتمرات
    El administrador principal será el Jefe de la Sección de Servicios, en la que estará encuadrada la Dependencia de Servicios de Idiomas. UN ويرأس الإداري المتقدم قسم الخدمات الذي يتضمن وحدة الخدمات اللغوية.
    El administrador principal será el Jefe de la Sección de Servicios, en la que estará encuadrada la Dependencia de Servicios de Idiomas. UN ويرأس الإداري المتقدم قسم الخدمات الذي يتضمن وحدة الخدمات اللغوية.
    Sección de Servicios de Idiomas y de Conferencias UN قسم الخدمات اللغوية وخدمات المؤتمرات
    Todas las partes interesadas deben participar en la elaboración de un plan de acción estratégico para asegurar la prestación ininterrumpida de Servicios de Idiomas de alta calidad. UN 148- وينبغي إشراك جميع أصحاب المصلحة في وضع خطة عمل استراتيجية لضمان استمرار تقديم خدمات لغوية عالية الجودة.
    Ese foro brindó una oportunidad para que el Departamento explicara a sus clientes los problemas y las obligaciones relativas a la prestación de Servicios de Idiomas de alta calidad de manera puntual, eficaz en función de los costos y eficiente. UN وأتاح هذا المحفل فرصة للإدارة لكي تشرح لعملائها التحديات والظروف التي تواجهها لتوفير خدمات لغوية عالية الجودة في حينها بكفاءة وفعالية من حيث التكاليف.
    A. Puestos de Servicios de Idiomas UN ألف - وظائف دوائر اللغات
    Las reuniones fueron útiles porque las delegaciones hicieron preguntas concretas sobre la terminología utilizada por los servicios de idiomas de las Naciones Unidas y deliberaron acerca de la prestación de Servicios de Idiomas en general. UN 51 - وكانت الجلسات مفيدة، حيث طرحت الوفود أسئلة محددة تتصل بالمصطلحات المستخدمة في دوائر اللغات بالأمم المتحدة، وناقشت مسألة توفير الخدمات اللغوية بوجه عام.
    73. Toda organización o institución afronta problemas concretos en la prestación de Servicios de Idiomas. UN 73- تواجه كل منظمة أو مؤسسة تحديات بعينها فيما يخص توفير الخدمات ذات العلاقة باللغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد