ويكيبيديا

    "de su tipo en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من نوعه في
        
    • من نوعها في
        
    • من نوعه الذي
        
    • من نوعها التي
        
    En 2011 inauguró un laboratorio de estructura espacial y un centro de exposición aeroespacial, que es el centro más grande de su tipo en Oriente Medio. UN وذكر أنها شرعت في إنشاء معمل لهيكل الفضاء ونظمت في عام 2011 معرضا للفضاء يعتبر أكبر مركز من نوعه في الشرق الأوسط.
    Por lo que sabemos, esta última es la única de su tipo en toda la Comunidad del Caribe. UN والقانون اﻷخير هو، حسب تقديرنا، الوحيد من نوعه في كامل كمنولث البحر الكاريبي.
    Este proyecto, que es el mayor de su tipo en Europa, proporcionará un total de 380 apartamentos. UN وسيضم هذا المجمع ٣٨٠ شقة وهو أكبر مشروع من نوعه في أوروبا.
    Además, era preciso actualizar el Código de Inversiones, que en 1994 se consideraba el mejor de su tipo en África. UN وعلاوة على ذلك، لا بد من تحديث مدونة الاستثمار التي كانت تعتبر في عام 1994 أفضل المدونات من نوعها في أفريقيا.
    La CNM es la única organización de su tipo en el Reino Unido. UN وهي بذلك المنظمة الوحيدة من نوعها في المملكة المتحدة.
    Fue el primero de su tipo en el país. UN لقد كان ذلك الحدث اﻷول من نوعه في بلدنا.
    La delegación de Belarús estima que ese proyecto de resolución, que algunos consideran como el primero de su tipo en la historia de la Organización, ha logrado su objetivo. UN ويرى وفد بيلاروس أن مشروع القرار هذا، الذي يعلن بعضهم أنه أول قرار من نوعه في تاريخ المنظمة قد حقق هذا الهدف.
    El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico. UN وهذا الاتفاق، الذي يعد معاهدة معاصرة، هو الأول من نوعه في كندا المطلة على المحيط الأطلسي.
    Esta es la primer ley de su tipo en el Reino Unido. UN وهذا هو أول تشريع من نوعه في المملكة المتحدة.
    Este proyecto es el primero de su tipo en el mundo. UN إن هذا المشروع هو الأول من نوعه في العالم.
    Ese marco de vigilancia descentralizado, primero de su tipo en la región, ha sido elogiado ampliamente por su eficacia y se ha definido como una práctica óptima. UN وقد حظي هذا الإطار اللامركزي للرصد، وهو الأول من نوعه في المنطقة، بإشادة واسعة لفعاليته وصُنف ضمن الممارسات المثلى.
    Sí, sí, el uh primero de su tipo en el estado de hecho. Open Subtitles أجل أجل، الأول من نوعه في الولاية في الواقع
    Con una base de capital de más de 4 millones de dólares y una tasa de recuperación de los préstamos del 98%, el programa fue el más importante y fructífero de su tipo en la Faja de Gaza. UN واعتبر هذا البرنامج اﻷكبر من نوعه في قطاع غزة، واﻷكثر نجاحا في المنطقة، بما لديه من قاعدة رأسمال تجاوزت ٤ ملايين دولار، وبنسبة تسديد إجمالية بلغت ٩٨ بالمائة.
    Dos abogados voluntarios de la Oficina de Asesoramiento Jurídico del campamento New de Ammán, primera de su tipo en Jordania, prestaron servicios de asesoramiento a las mujeres y sus familias, seis días a la semana. UN فقد افتتح مكتب الاستشارات القانونية في مخيم عمﱠان الجديد، وهو اﻷول من نوعه في اﻷردن، وعمل ستة أيام في اﻷسبوع بوجود محاميتين متطوعتين لتقديم المشورة للنساء وعائلاتهن.
    Este servicio es el primero de su tipo en Timor-Leste y está integrado en la red de remisión de pacientes. UN وهذه الخدمات هي الأولى من نوعها في تيمور - ليشتي وتشكل جزءا لا يتجزأ من شبكة الإحالة.
    Además, el Estado ha establecido recientemente una oficina para la coordinación de la ayuda caritativa, la primera de su tipo en el Oriente Medio. UN إضافة إلى ذلك، أنشأت الدولة مؤخراً مكتباً لتنسيق المعونة الخيرية، وهذه الأولى من نوعها في الشرق الأوسط.
    El estudio fue el primero de su tipo en esa región orbital. UN وكانت هذه الدراسة هي الأولى من نوعها في هذه المنطقة المدارية.
    En 2008, Iraq abrió la mayor planta de desalinización de su tipo en el Oriente Medio. UN وفي عام 2008، افتتحت العراق أكبر محطة لتحلية المياه من نوعها في الشرق الأوسط.
    Pero ella me dijo que era la única... de su tipo en el Universo entero. Open Subtitles لكنها أخبرتني أنها الوحيدة من نوعها في الكون كله.
    Es la única instalación de su tipo en los Estados Unidos. Open Subtitles إنّها المهنة الوحيدة من نوعها في الولايات المتحدة
    El proyecto de evaluación ambiental de la región de Ogoni es el primero de su tipo en el PNUMA. UN ويعتبر مشروع التقييم البيئي لأراضي أوجوني الأول من نوعه الذي يضطلع به اليونيب.
    Esta iniciativa es la primera de su tipo en la región y fue un gran éxito porque: UN وهذه المبادرة هي الأولى من نوعها التي يُضطلع بها في المنطقة، وقد حققت نجاحا كبيرا في ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد