ويكيبيديا

    "de tareas también" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العمل أيضا
        
    • العمل أيضاً
        
    • العمل كذلك
        
    El grupo de Tareas también ha permitido sentar las bases para una mayor colaboración entre ambos organismos en el sector forestal y la mitigación de la pobreza. UN وأدت فرقة العمل أيضا إلى إرساء اﻷساس لتعاون على نطاق واسع بين الوكالتين في مجالي الحراجة وتخفيف حدة الفقر.
    La fuerza de Tareas también tendería al logro de una coordinación adecuada entre las Naciones Unidas y estos órganos y a introducir la transparencia en sus labores. UN وستهدف قوة العمل أيضا إلى تحقيق تنسيق مناسب بين اﻷمم المتحدة وهذه الهيئات وإدخال الشفافية في عملها.
    El equipo de Tareas también establecerá vínculos con otros órganos de las Naciones Unidas, para asegurar una mejor interacción con el sistema de procedimientos especiales; UN وترتبط فرقة العمل أيضا بهيئات اﻷمم المحدة اﻷخرى لضمان تحسين التفاعل مع نظام اﻹجراءات الخاصة؛
    El Grupo de Tareas también había prestado asistencia al Representante del Secretario General sobre la cuestión de los desplazados internos en relación con las misiones enviadas a los países. UN وتساعد قوة العمل أيضاً ممثل اﻷمين العام المعني باﻷشخاص النازحين داخلياً فيما يتعلق بالبعثات القطرية.
    El grupo de Tareas también ha funcionado como un foro útil en la supervisión del apoyo prestado a las oficinas exteriores. UN وكانت فرقة العمل كذلك محفلا مفيدا لرصد الدعم المقدم للعمليات الميدانية.
    El Grupo de Tareas también coordina su labor estrechamente con la Fuerza de Estabilización (SFOR) y la Oficina del Alto Representante. UN وتنسق فرقة العمل أيضا عملها على نحو وثيق مع قوة تثبيت الاستقرار ومكتب الممثل السامي.
    El Grupo de Tareas también se encargará de preparar instrucciones detalladas para los documentos de trabajo que se han de utilizar en reuniones posteriores, siguiendo las indicaciones de la Presidencia y del Proceso en su conjunto. UN وستضع فرقة العمل أيضا الإطار المرجعي لورقات العمل المتصلة بالاجتماعات اللاحقة وفقا لتوجيهات الرئيس وللعملية ككل.
    El Grupo de Tareas también puso en marcha y continúa apoyando cierto número de iniciativas importantes. UN واستهلت فرقة العمل أيضا عددا من المبادرات الهامة ولا تزال تدعمها.
    El Grupo de Tareas también está evaluando la medida en que la perspectiva de género se incorpora en el procedimiento de llamamientos unificados. UN وتقوم فرقة العمل أيضا بتقييم المدى الذي يتم به تعميم المسائل المتعلقة بالمنظور الجنساني في إطار عملية النداء الموحد.
    El Grupo de Tareas también aprovechó su amplia red para hacer participar a otros interesados del sector privado y de la sociedad civil en el proceso preparatorio de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN وقامت فرقة العمل أيضا بالإفادة مما لديها من شبكة واسعة النطاق في إشراك مزيد من الأطراف ذات المصلحة من القطاع الخاص والمجتمع المدني في العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    El Equipo de Tareas también determinó despilfarros importantes de recursos de las Naciones Unidas en la misión. UN وكشفت فرقة العمل أيضا عن وجود إهدار شديد في موارد الأمم المتحدة في البعثة.
    En 2006 el Equipo de Tareas también finalizó su segundo examen de los informes anuales de los coordinadores residentes desde el punto de vista de las cuestiones de género. UN وفي سنة 2006، انتهت فرقة العمل أيضا من استعراضها الجنساني الثاني للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين.
    El Equipo de Tareas también ha recomendado la interposición de una acción civil por los daños monetarios sufridos. UN وأوصت فرقة العمل أيضا بإقامة دعوة مدنية لاسترداد الخسائر المالية.
    El establecimiento del Equipo de Tareas también responde al deseo de la Organización de detectar y luchar contra la corrupción en ella. UN ويدعم إنشاء فرقة العمل أيضا طموح المنظمة إلى التصدي للفساد في المنظمة ومكافحته.
    El Equipo de Tareas también detectó otros cuatro casos de funcionarios que habían recibido sumas de dinero de proveedores. UN وكشفت فرقة العمل أيضا أربع حالات أخرى تلقى فيها الموظفون مبالغ مالية من موردين.
    En 2006 el Equipo de Tareas también finalizó su segundo examen de los informes anuales de los coordinadores residentes en relación con la cuestión de género. UN وفي عام 2006، أتم فريق العمل أيضا استعراضه الثاني لقضايا المرأة في التقارير السنوية التي يعدها المنسقون المقيمون.
    El Equipo de Tareas también ha recomendado en varios casos que la Organización interponga una acción civil por los daños monetarios sufridos. UN وأوصت فرقة العمل أيضا بأن تسعى المنظمة إلى الحصول على تعويضات نقدية في عدد من القضايا عن طريق إقامة دعاوى مدنية.
    Los equipos de Tareas también podrían incluir en los archivos nacionales y hacer público el estado de la aplicación de las obligaciones por un Estado parte concreto. UN وقد تدرج فرق العمل أيضاً في الملفات القطرية حالة تنفيذ الالتزامات من جانب دولة طرف معينة وأن تعلنها على الملأ.
    Los miembros de los equipos de Tareas también aumentaron el número de personas asignadas a labores de supervisión y presentación de informes. UN وزاد أعضاء فرقة العمل أيضاً من عدد الموظفين المخصصين لأنشطة آلية الرصد والإبلاغ.
    El Equipo de Tareas también está tomando iniciativas para reforzar más su colaboración con el Grupo de Coordinación y Apoyo sobre el Estado de Derecho. UN وتعمل فرقة العمل أيضاً على المضي في تعزيز التعاون بينها وبين الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون.
    El Equipo de Tareas también formulará recomendaciones sobre medidas preventivas de investigación y acción policial. UN وستضع فرقة العمل كذلك توصيات تتعلق بالتحقيق الوقائي وتدابير الإنفاذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد