Todo de lo que te avergüenzas todas las partes que ocultas todo lo que quieres cambiar de ti mismo es quien tú eres. | Open Subtitles | كل شئ كنت تخجل منه كل جزء من نفسك كنت تحاول ابقائه سراً كل شئ تحاول ان تغيره في نفسك |
y no importa cuan lejos vayas, nunca puedes huír de ti mismo. | Open Subtitles | ومهما ابتعدت في هربك لا نستطيع أبداً الهرب من نفسك |
Puedes huir todo lo que quieras, Daniel, pero ¡no puedes huir de ti mismo! | Open Subtitles | انت يمكن ان تهرب بقدر ما تحب,دانيال لكن لايمكنك الهروب من نفسك |
Muchacho, realmente tienes una alta opinión de ti mismo, no es verdad? | Open Subtitles | يا إلهي، لديكَ حقاً فكرة سامية عن نفسك أليس كذلك؟ |
Te estuviste ocultando de ti mismo... pero no puedes ocultárselo a la caja. | Open Subtitles | كنت تخفي الأمر عن نفسك لكنك لا تستطيع أخفائه عن الصندوق |
Así que tú ocúpate de ti mismo y yo me ocuparé de... | Open Subtitles | فلماذا لا تقلق سوى على نفسك, و سأقلق أنا على |
Tú me hiciste esto. Toda mi vida he intentado protegerte de ti mismo. | Open Subtitles | أنت فعلت هذا بى لقد حاولت طوال حياتى حمايتك من نفسك |
¿Alguna vez has hecho algo que luego te ha dado miedo de ti mismo? | Open Subtitles | هل سبق لك فعلت أشياء جعلتك تشعر بالخوف من نفسك بعد ذلك؟ |
Yo sé lo que es vivir sin una parte de ti mismo. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا يعني أن تعيش دون جزء من نفسك |
George, quizá hayas escondido la verdad incluso de ti mismo. | Open Subtitles | جورج، ربما اختفت الحقيقة بالكامل من نفسك حتى |
Así aprenderás a no atacar hasta estar seguro de ti mismo. | Open Subtitles | ستعلمك ألا تكون خشن حتى تكون واثقآ من نفسك |
Estás descontento de todo, sobre todo de ti mismo. | Open Subtitles | أنت مستاء من الحياة، ولكنك مستاء أكثر من نفسك |
Estás muy seguro de ti mismo, ¿no, Virgil? Virgil es un nombre raro para un negro que viene de Filadelfia. | Open Subtitles | أنت واثق من نفسك يا فيرجيل الزنجي ذو الاسم السخيف القادم من فيلادلفيا |
No puedes matar a alguien, sin matar a una parte de ti mismo. | Open Subtitles | وأيضا هذه الجملة صحيحة للغاية أنت لا يمكنك قتل شخص ما بدون أن تقتل جزء من نفسك |
En los negocios, quizás hagas eso, y quizás funcione, pero... acabas perdiendo un poco de ti mismo en el camino. | Open Subtitles | في ادارة شركة ممكن تسوي هالشيء، ممكن ينجح لكن في النهاية راح تخسر شيء من نفسك في الطريق |
¿Necesitabas un consejo? No estás cien por ciento seguro de ti mismo. | Open Subtitles | تحتاج إلى من يرشدك، أنت لست متأكد من نفسك 100% |
Habla de ti mismo tal como te ves a ti mismo y algún día serás ése. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك كأنك تراها. ويوماً ما ستحقق ذلك |
Sólo tratas de ocultar que viviste un profundo momento de duda acerca de ti mismo y... | Open Subtitles | انت تحاول ان تغطي الحقيقة التي في حدث لك لحظة عميقة من الشك عن نفسك و .. ِ |
Si hay algo que aprendí en el ejército es que tomes responsabilidad de ti mismo | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء تعلمت في الجيش و إلى تحمل المسؤولية عن نفسك |
Y todos desean que opines de ti mismo... lo que opinan de ti los buenos romanos. | Open Subtitles | وكل واحد منهم يرغب أن يكون هذا ما تراه في نفسك كما يراك كل روماني نبيل |
Sé que la vida puede ser injusta pero antes no te compadecías de ti mismo. | Open Subtitles | أعرف .. أعرف أن الحياه يمكن أن تكون غير منصفه جدا لكنك لم تكن تأسف على نفسك أبدا |
No puedes saber eso de ti mismo y seguir siendo una persona. | Open Subtitles | ليس بإستطاعتك معرفة ذلك حول نفسك, و أن تستمر بكونك شخصاً |
Siempre estás tan dispuesto a pensar lo peor de ti mismo, y ahora mismo, necesito que te creas el mejor, ¿vale? | Open Subtitles | أنت دائمًا لا تثق بقدراتك التي بداخلك والآن، أريدك أن تثق بنفسك هل تسمعني؟ |
Mira, no puedes huir de ti mismo. | Open Subtitles | انصت ، لا يمكنُك الهروب من ذاتك و طبعاً أنَا هنّا و أنا مُدهِشة. |