ويكيبيديا

    "de todas las conferencias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جميع المؤتمرات
        
    • لجميع المؤتمرات
        
    • وجميع المؤتمرات
        
    • لجميع مؤتمرات
        
    • لكافة المؤتمرات
        
    • لكل المؤتمرات
        
    de observadores en las reuniones y en los trabajos de todas las conferencias internacionales convocadas con sus auspicios UN مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها
    de observadores en las reuniones y en los trabajos de todas las conferencias internacionales convocadas con sus auspicios UN مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها
    Apoyamos también el criterio de que se vincule apropiadamente el seguimiento de todas las conferencias mundiales a la labor de la Asamblea General. UN ونؤيد كذلك الرأي القائل بأن متابعة جميع المؤتمرات العالمية ينبغي ربطها على النحو الواجب بعمل الجمعية العامة.
    Recordando asimismo las conclusiones convenidas de todas las conferencias y cumbres más importantes de las Naciones Unidas celebradas desde comienzos del decenio de 1990, UN وإذ تشير أيضا إلى النتائج المتفق عليها لجميع المؤتمرات واجتماعات مؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها اﻷمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    Instaron a la comunidad internacional a poner en práctica las recomendaciones pertinentes de todas las conferencias internacionales relacionadas con la educación, con miras a erradicar el analfabetismo en todo el mundo. UN وحث الوزراء المجتمع الدولي على تنفيذ التوصيات ذات الصلة لجميع المؤتمرات الدولية المتعلقة بمسألة التعليم بهدف القضاء على اﻷمية في كافة أنحاء العالم.
    También debe colaborarse a fin de ejecutar los resultados de todas las conferencias mundiales recientes, pues de esa manera se contribuiría a fomentar una cultura de paz. UN كذلك ينبغي أن يقوم التعاون أيضا في تنفيذ نتائج جميع المؤتمرات العالمية اﻷخيرة ﻷن هذا يساعد في توطيد ثقافة السلام.
    También en 1999 se propone convocar una conferencia árabe de seguimiento de todas las conferencias mundiales. UN وتعتزم أن تعقد أيضا في عام ١٩٩٩ مؤتمرا عربيا لمتابعة جميع المؤتمرات العالمية.
    y en los trabajos de todas las conferencias internacionales convocadas con sus auspicios 21 UN مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعايتها١٢
    períodos de sesiones y en los trabajos de todas las conferencias internacionales UN للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات
    Además, el CAC examina periódicamente las actividades de las diversas organizaciones relacionadas con el seguimiento de todas las conferencias. UN كما تناقش لجنة التنسيق اﻹدارية بانتظام أنشطة تقوم بها مختلف المنظمات بشأن متابعة جميع المؤتمرات.
    Asamblea General para participar en calidad de observadores en las reuniones y en los trabajos de todas las conferencias internacionales convocadas con sus auspicios UN المراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة
    Asamblea General para participar en calidad de observadores en las reunionesy en los trabajos de todas las conferencias internacionales convocadas con sus auspicios UN مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة
    Es igualmente necesario seguir de cerca y examinar la aplicación de los resultados de todas las conferencias en los planos local e internacional, a fin de garantizar la coherencia de las políticas. UN ومن الضروري أيضا متابعة ورصد تنفيذ نتائج جميع المؤتمرات على الصعيدين الوطني والدولي من أجل كفالة الاتساق.
    de la Asamblea General para participar en calidad de observadores en los períodos de sesiones y en los trabajos de todas las conferencias UN للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات
    de la Asamblea General para participar en calidad de observadores en los períodos de sesiones y en los trabajos de todas las conferencias UN للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات
    los trabajos de todas las conferencias internacionales convocadas con sus auspicios 17 UN وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة 20
    También se reforzará la función de apoyo de los coordinadores residentes al seguimiento integrado de todas las conferencias y cumbres de las Naciones Unidas. UN ٢٥٧ - وسيجري أيضا تعزيز دور المنسقين المقيمين في دعم المتابعة المتكاملة لجميع المؤتمرات واجتماعات القمة التي تعقدها اﻷمم المتحدة.
    El progreso en la ejecución del Programa de Acción se debe apoyar en el seguimiento integrado de todas las conferencias y cumbres importantes de las Naciones Unidas y estar en armonía con dicho seguimiento. UN وينبغي أن يكون التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل داعما للمتابعة المتكاملة لجميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة ومنسجما معها.
    La ejecución del Programa de Acción debe apoyar el seguimiento integrado de todas las conferencias y cumbres importantes de las Naciones Unidas y estar en armonía con dicho seguimiento. UN وينبغي أن يكون التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل داعما للمتابعة المتكاملة لجميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة ومنسجما معها.
    Se menciona la importancia que reviste el seguimiento integrado de todas las conferencias de las Naciones Unidas. UN ٥٧ - وانطوت الخطط على إشارة إلى أهمية المتابعة المتكاملة لجميع مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    Poco después de la Cumbre, el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) estableció cuatro grupos de tareas para preparar medidas coordinadas con respecto a los principales compromisos de todas las conferencias mundiales. UN وبعد فترة قصيرة من انعقاد مؤتمر القمة، أنشأت لجنة التنسيق اﻹدارية أربع فرق عمل ﻹعداد إجراءات متناسقة بشأن الالتزامات الرئيسية لكافة المؤتمرات العالمية.
    Se presenta un informe anual del Secretario General sobre la ejecución coordinada del Programa de Hábitat al Consejo Económico y Social, que coordina el seguimiento de todas las conferencias y cumbres principales de las Naciones Unidas. UN ويقدم التقرير السنوي للأمين العام بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال موئل الأمم المتحدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يقوم بتنسيق المتابعة لكل المؤتمرات الكبرى ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد