ويكيبيديا

    "de todos estos años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل هذه السنوات
        
    • كل هذه السنين
        
    • كل تلك السنين
        
    • كل تلك السنوات
        
    • كلّ هذه السنوات
        
    • كلّ تلك السنوات
        
    • كل هذه الأعوام
        
    • كل تلك الأعوام
        
    • كلّ تلك السنين
        
    • طوال هذه السنوات
        
    • كل سنوات
        
    • كل هاته السنوات
        
    • كل هذة السنوات
        
    • كل هذة السنين
        
    • كلّ هذه السنين
        
    Después de todos estos años, las cosas me empiezan a salir bien. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات ، الأمور أخيراً تسير كما أريد
    Lo que no me explico es por qué resurgió después de todos estos años. Open Subtitles الذي لا يتعقّب لي الذي هو يعاد كساء بعد كل هذه السنوات.
    Dios! después de todos estos años de sostener la puerta de tu closet, Open Subtitles يا إلهي بعد كل هذه السنوات التي قضيتها اتسحب على بابك
    Ves, trata de identificar cuál es la atracción después de todos estos años. Open Subtitles ..انظر ، يحاول توضيح ما هي الجاذبية بعد كل هذه السنين
    Había un socio callado del que Danny no sabía nada pero lo encontró después de todos estos años. Open Subtitles لقد كان هناك شريك صامت أخر لم يعلم بشأنه، لكنه إكتشف بعد كل هذه السنين.
    ¿Por qué, después de todos estos años, los curas me hacen sentir culpable? Open Subtitles لماذا بعد كل تلك السنين لازال القساوسة بإمكانهم جعلي أشعر بالذنب
    ¿hice mal, Gail? ¿Aparecer así de pronto después de todos estos años? Open Subtitles أنا خارج الأسوار الان أحاول البدء بعد كل تلك السنوات
    ¿Por qué te apareces después de todos estos años diciendo estas cosas? Open Subtitles لنك ظهرت بعد كل هذه السنوات لتتحدث عن هذا الهراء؟
    No tengo nada. No tengo una maldita cosa después de todos estos años. Open Subtitles لست أملك أي شيئ، ليس متبقي شيئ بعد كل هذه السنوات
    No lo hice para ser una madre para ti después de todos estos años. Open Subtitles لم أفعل هذا لكي ألعب دور الأم أمامك بعد كل هذه السنوات
    Te digo lo que es muy loco es que tú esté jugándolo de fiado después de todos estos años. Open Subtitles اقول لك ما هو الجنوني انه استمرارك في الظن انه امر طبيعي بعد كل هذه السنوات
    No puedo creer que finalmente vaya a verte jugar en la liga profesional después de todos estos años. Open Subtitles لا أُصدق أني أخيراً سأتمكن من رؤيتك تلعب في مبارة محترفين بعد كل هذه السنوات
    Estoy halagado de que tu me reconocieras después de todos estos años. Open Subtitles أنا متأثر جداً لأنك تعرفتي علي بعد كل هذه السنوات
    Bueno, tuviste que preguntarte por qué aparecí después de todos estos años. Open Subtitles حسنا يجب ان تتسائل لماذا ظهرت بعد كل هذه السنين
    Aún despúés de todos estos años. Después de que mi hijo muriera, Open Subtitles حتى بعد كل هذه السنين , بعد ان توفى ابني
    A lo largo de todos estos años, la República de Albania ha demostrado su compromiso para con los objetivos y principios de la Carta. UN وقد دللت جمهورية ألبانيا طوال كل هذه السنين على التزامها بأغراض الميثاق وأهدافه.
    Estoy halagada y me alegra que pienses en mí después de todos estos años y todo... Open Subtitles لقد سرنى أنك فكرت فىّ بعد كل تلك السنين وكل شىء
    Todavía no puedo creer que esto me esté pasando luego de todos estos años. Open Subtitles مازالت لا أصدق أن هذا يحدث حقا لي بعد كل تلك السنوات
    Charlie, no puedo creer que después de todos estos años, sigas soltero. Open Subtitles تشارلي ، لا أصدق أنك مع كلّ هذه السنوات ما زلت عازب.
    Él viene de nuevo aquí después de todos estos años y le damos la bienvenida a casa con una sonrisa y los brazos abiertos. Open Subtitles لقد عاد مجدّداً بعد غياب دام كلّ تلك السنوات ليجدنا مرحبّين به في دياره بالبسمات و الأذرع المفتوحة
    Después de todos estos años, finalmente nos considera un equipo. Open Subtitles أخيراً أصبح يعتبرنا فريقاً بعد مرور كل هذه الأعوام
    Después de todos estos años, calza como un guante. Open Subtitles بعد كل تلك الأعوام فلازالت تلائمني كما لو كانت قفازات
    ¿Crees que puedes volver aquí después de todos estos años y sólo, retomar donde lo dejaste? Open Subtitles هل تظنّ أنّ بإمكانك العودة إلى هنا بعد كلّ تلك السنين لتُكمل ببساطة من حيث غادرت؟
    Queremos expresar nuestro más alto reconocimiento a la labor que ha desempeñado a lo largo de todos estos años la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ونود أن نعرب عن عميق امتناننا لما قامت به اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من أعمال طوال هذه السنوات.
    Después de todos estos años, está sucediendo. ¿Qué sucede? Open Subtitles ـ بعد كل سنوات الانتظار بدأ الأمر يحدث أخيراً ـ ماذا يحدث؟
    Maddie: Todavía pienso en ella, después de todos estos años. Open Subtitles "مازلت أفكر بها بعد كل هاته السنوات.
    Después de todos estos años seguimos congeniando. Open Subtitles بعد كل هذة السنوات مازلت قريباً
    No, incluso después de todos estos años, sigues siendo un misterio para mí. Open Subtitles لا,حتى بعض كل هذة السنين مازالت غامضة بالنسبة لي
    ¿Todavía cargas tanta ira por mí después de todos estos años? Open Subtitles ما زلت تكيلين لي غضبًا جمًّا بعد مضيّ كلّ هذه السنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد