ويكيبيديا

    "de todos los cargos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من جميع التهم
        
    • فيما يتعلق بجميع التهم
        
    • من كل التهم
        
    • في جميع التهم
        
    • من جميع التُهم
        
    • بالنسبة لجميع التهم
        
    • جميع التهم الموجهة
        
    • من مجموع وظائف
        
    • من كلّ التّهمِ
        
    • من جميع النواحى
        
    • على جميع التهم
        
    • في جميع الوظائف
        
    • من كلّ التهم
        
    • من كل التُهم
        
    • بجميع التهم الموجهة إليه
        
    Los acusados Miodrag Ralić, Avni Krasniqi y Nebojša Jović fueron absueltos de todos los cargos. UN وحُكم ببراءة المدعى عليهم ميودراغ راليتش، وأفني كراسنيكي ونيبوشا يوفيتش من جميع التهم.
    El tercer acusado en la causa fue absuelto de todos los cargos. UN أما المتهم الثالث في القضية فقد بُرّئ من جميع التهم.
    Entonces sabe que el año pasado, mi hijo fue a juicio por el asesinato de su novia americana, pero fue absuelto de todos los cargos. Open Subtitles إذاً, أنت تعلم أنّه في أواخر العام السابق كان ابني يُحاكم بتهمة قتل حبيبته الأمريكية ولكن تمّت تبرئته من جميع التهم
    En su comparecencia inicial se declaró inocente de todos los cargos. UN ولدى مثوله أمام المحكمة لأول مرة أنكر الذنب فيما يتعلق بجميع التهم الموجهة إليه.
    ¿Aquellos a favor de exonerar al acusado de todos los cargos? Open Subtitles من يؤيد تبرئة المتهم من كل التهم المنسوبة له؟
    Los oficiales de policía fueron exonerados de todos los cargos, desatando un caluroso debate nacional. Open Subtitles وتمت تبرئة ضباط الشرطة من جميع التهم الموجهة إليهم مثيراً نقاشٌ وطني محتدم
    Fue puesto en libertad tras 33 días de detención y absuelto de todos los cargos. UN وأُطلق سراحه بعد ٣٣ يوماً من الاعتقال وأُبرئت ذمته من جميع التهم.
    La comparecencia inicial de Biljana Plašić se produjo el 11 de enero de 2001, la cual también se declaró inocente de todos los cargos. UN ومثلت لأول مرة أمام محكمة بليانا بلافسيتش يوم 11 كانون الثاني/يناير 2001 حيث دفعت بالبراءة من جميع التهم الموجهة إليها.
    El cuarto acusado, Zejnil Delalić, fue absuelto de todos los cargos. UN أما زينيل دلاليتش الشريك الرابع في التهمة، فقد تمت تبرئته من جميع التهم.
    Zoran, Mirjan, y Vlatko Kupreškić fueron absueltos de todos los cargos y puestos inmediatamente en libertad. UN مع تبرئة زوران وميريان وفلاتكو كوبرسكيتش من جميع التهم الموجه ضدهم والإفراج عنهم فورا.
    El Sr. Wang se declaró inocente de todos los cargos que se le imputaban. UN ويدعي السيد وانغ أنه برئ من جميع التهم الموجهة ضده.
    En la comparecencia inicial del acusado el 20 de junio de 2002 se declaró inocente de todos los cargos. UN ولدى مثول المتهم لأول مرة أمام المحكمة في 20 حزيران/يونيه 2002 دفع ببراءته من جميع التهم.
    Ningún acusado fue absuelto de todos los cargos. UN ولم تبرأ ساحة أي من المتهمين من جميع التهم.
    Se declaró inocente respecto de todos los cargos. UN ودفع ببراءته من جميع التهم المنسوبة إليه.
    El acusado Boškoski fue absuelto de todos los cargos y el acusado Tarčulovski fue condenado a 12 años de prisión. UN فبرئت ساحة المتهم بوشكوسكي من جميع التهم المنسوبة إليه في حين حُكم على المتهم تارشولوفسكي بالسجن 12 عاما.
    En su comparecencia inicial, el 29 de diciembre de 1999, se declaró inocente de todos los cargos que se le imputaban. UN ولدى مثوله الأولي في 29 كانون الأول/ديسمبر 1999، أنكر الذنب فيما يتعلق بجميع التهم الموجهة إليه.
    La próxima vez que usted y yo hablemos, estaremos en las escaleras del juzgado, después de que sea exonerado de todos los cargos de los que se me acusa. Open Subtitles ,في المرة القادمة التي نتحدث فيها مع بعضنا ساكون واقفا على درج المحكمة بعد ان اكون برأت من كل التهم الموجهة ضدي
    Además, la Sra. Bagirova trató de convencerlo de que se declarara culpable de todos los cargos que pesaban contra él. UN وعلاوة على ذلك، فقد حاولت السيدة باغيروفا إقناعه بأن يعترف بذنبه في جميع التهم المنسوبة إليه.
    La Sala de Primera Instancia absolvió a Ivan Čermak de todos los cargos. UN وبرَّأت الدائرة الابتدائية إيفان سيرماك من جميع التُهم.
    En la comparecencia inicial ante la Sala de Primera Instancia III (Presidente, magistrado May, y magistrados Bennouna y Robinson), celebrada el 13 de julio de 1999, Dragan Kolundžija se declaró inocente de todos los cargos. UN ٦٢ - وعند مثول دراغان كولونجيا للمرة اﻷولى أمام الدائرة الابتدائية الثالثة )القاضي ماي، رئيسا، والقاضي بنونة والقاضي روبنسون( في١٣ تموز/ يوليه ١٩٩٩، دفع بأنه غير مذنب بالنسبة لجميع التهم.
    En los cargos relacionados con " la asistencia humanitaria/el mantenimiento de la paz " , el 20% de todos los cargos de coordinador residente son de la categoría D-1, el 46% de la categoría D-2 y el 34% de la categoría de SsG. UN وفي مناصب " الشؤون الإنسانية/شؤون حفظ السلام " ، فإن 20 في المائة من مجموع وظائف المنسق المقيم هي برتبة مد-1، و46 في المائة برتبة مد-2، و34 في المائة برتبة أمين عام مساعد.
    Por lo que yo recuerdo, el sospechoso fue después absuelto de todos los cargos. Open Subtitles -حسبما أذكر، المتّهم تمّ تبرأته من كلّ التّهمِ .
    No lo sé, pero los hallaron culpables de todos los cargos. Open Subtitles لا أعلم , لكن تم إدانتهم من جميع النواحى
    El 28 de enero de 2000, en su comparecencia inicial, se declaró inocente de todos los cargos. UN وفي 28 كانون الثاني/ ينايــر 2000، أجاب فــي أول مثول له أمام المحكمة بأنه غير مذنب على جميع التهم الموجهة ضده.
    La igualdad de género se respetará durante la presentación de candidaturas para la elección de todos los cargos y designaciones en órganos públicos, financieros y otras instituciones. UN ويرد النص على المساواة بين الجنسين أثناء الترشيح للانتخابات في جميع الوظائف والترشيحات في هيئات السلطة العامة وفي المؤسسات المالية وغيرها من المؤسسات.
    Felicidades. Has sido exonerado de todos los cargos. Open Subtitles لقد بُرئت من كلّ التهم
    Estuvo detenido en una prisión federal casi un año antes de ser declarado libre de todos los cargos. Open Subtitles كان مُحتجز في سجن فيدرالي قبل أن تتم تبرئته من كل التُهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد