ويكيبيديا

    "de trabajo eficaces" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عمل فعالة
        
    • العمل الفعالة
        
    :: Relaciones de trabajo eficaces de la Fiscalía con los Estados y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN :: علاقات عمل فعالة بين مكتب المدعي العام والدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    :: Relaciones de trabajo eficaces de la Fiscalía con los Estados y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN :: علاقات عمل فعالة بين مكتب المدعي العام والدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    :: Mantener los esfuerzos por mejorar los vínculos y las relaciones de trabajo eficaces con los letrados de la defensa UN :: مواصلة الجهود لزيادة الاتصال وإقامة علاقات عمل فعالة مع محامي الدفاع.
    :: Unas relaciones de trabajo eficaces con los letrados de la defensa UN :: علاقات عمل فعالة مع محامي ومستشاري الدفاع.
    Se establecen relaciones de trabajo eficaces y de colaboración con otras instituciones y los resultados de las actividades de cooperación aportan un valor agregado. UN وتقام شراكات العمل الفعالة والتعاونية مع المؤسسات الأخرى. وتوفر المخرجات من الأنشطة التعاونية قيمة مضافة.
    :: Mantener los esfuerzos por mejorar los vínculos y las relaciones de trabajo eficaces con los letrados de la defensa UN :: مواصلة الجهود لزيادة الاتصال وإقامة علاقات عمل فعالة مع محامي الدفاع.
    :: Unas relaciones de trabajo eficaces con los letrados de la defensa UN :: علاقات عمل فعالة مع محامي ومستشاري الدفاع.
    Es preciso que haya una buena coordinación a nivel nacional para evitar la programación vertical y asegurar relaciones de trabajo eficaces entre los proveedores de servicios. UN ويتطلب الأمر تنسيقا جيدا على المستوى الوطني لتفادي البرمجة الرأسية وضمان إقامة علاقات عمل فعالة فيما بين مقدمي الخدمات.
    Subrayó las iniciativas adoptadas en bien de las refugiadas, los niños refugiados y el desarrollo de relaciones de trabajo eficaces con las organizaciones no gubernamentales nacionales. UN وأبرز الجهود المبذولة بالنيابة عن اللاجئات والأطفال اللاجئين وفي مجال تطوير علاقات عمل فعالة مع المنظمات غير الحكومية الوطنية.
    Para aprovechar y coordinar esos recursos, se necesita alcanzar un consenso entre los posibles asociados y entablar unas relaciones de trabajo eficaces. UN 8 - ويتطلب تسخير وتنسيق هذه الموارد تحقيق توافق آراء فيما بين الشركاء المحتملين وإقامة علاقات عمل فعالة فيما بينهم.
    El Centro también siguió desarrollando relaciones de trabajo eficaces con organizaciones internacionales vinculadas al desarme. UN 15 - وواصل المركز أيضا العمل في تطوير علاقات عمل فعالة مع المنظمات التي لها صلة بنزع السلاح.
    De esa forma, en primer lugar, se sigue haciendo hincapié en la creación de una fuerte capacidad analítica y estratégica básica con la que se puedan seguir desarrollando prácticas de trabajo eficaces y eficientes para la labor de la Corte. UN وهي تواصل العملية أولا، باستمرارها في التشديد على بناء قدرات أساسية، تحليلية واستراتيجية، قوية يمكن معها مواصلة تطوير ممارسات عمل فعالة وكفؤة في المحكمة.
    De esa forma, en primer lugar, se sigue haciendo hincapié en la creación de una fuerte capacidad analítica y estratégica básica con la que se puedan seguir desarrollando prácticas de trabajo eficaces y eficientes para la labor de la Corte. UN وهي تواصل العملية أولا، باستمرارها في التشديد على بناء قدرات أساسية، تحليلية واستراتيجية، قوية يمكن معها مواصلة تطوير ممارسات عمل فعالة وكفؤة في المحكمة.
    El Centro también siguió desarrollando relaciones de trabajo eficaces con organizaciones internacionales vinculadas al desarme. UN 15 - وواصل المركز أيضا العمل لتطوير علاقات عمل فعالة مع المنظمات الدولية المعنية بنزع السلاح.
    La dirección del Departamento señaló también que proseguiría sus esfuerzos encaminados a hallar métodos de trabajo eficaces en función de los costos, en particular mediante la contratación de personal local y la ejecución de un proyecto experimental de traducción a distancia. UN وأعربت الإدارة أيضا عن اعتزامها مواصلة جهودها لتحديد أساليب عمل فعالة من حيث التكلفة بما في ذلك تعيين موظفين محليين وتنفيذ مشروع تجريبي للترجمة من خارج الموقع.
    El Centro siguió promoviendo relaciones de trabajo eficaces con organizaciones intergubernamentales internacionales relacionadas con el desarme. UN 18 - ومضى المركز في إقامة علاقات عمل فعالة مع المنظمات الحكومية الدولية المعنية بنزع السلاح.
    El Centro siguió manteniendo relaciones de trabajo eficaces con organizaciones intergubernamentales relacionadas con el desarme. UN 20 - وحافظ المركز على علاقات عمل فعالة مع المنظمات الحكومية الدولية المعنية بنزع السلاح.
    Debe recoger arreglos institucionales y modalidades de trabajo eficaces. UN 11 - وضع ترتيبات مؤسسية وطرائق عمل فعالة.
    Debe recoger arreglos institucionales y modalidades de trabajo eficaces. UN 11 - وضع ترتيبات مؤسسية وطرائق عمل فعالة.
    También se deben establecer prácticas de trabajo eficaces para la relación de la Comisión con otros órganos de las Naciones Unidas. UN كما أن ممارسات العمل الفعالة لعلاقة لجنة بناء السلام مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ينبغي تعريفها وإقرارها.
    Por último, el Consejo reconoció la importancia de que haya métodos de trabajo eficaces. UN وكنقطة أخيرة، أقر مجلس الأمن بأهمية أساليب العمل الفعالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد