Documento de trabajo presentado por el Mercado Común del Sur y los Estados asociados | UN | ورقة عمل مقدمة من السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها |
Documento de trabajo presentado por el Movimiento | UN | وثيقة عمل مقدمة من حركة بلدان عدم الانحياز |
La cuestión del veto: documento de trabajo presentado por el Uruguay | UN | مسألة حق النقض: ورقة عمل مقدمة من أوروغواي |
El documento de trabajo presentado por el Japón y los demás patrocinadores contiene sugerencias muy útiles en tal sentido. | UN | وأن ورقة العمل التي قدمتها اليابان ومقدمون آخرون تتضمن بعض الاقتراحات المفيدة في هذا الصدد. |
El grupo examinó el documento de trabajo presentado por el Relator y, posteriormente, ese documento fue objeto de un debate público en el seno del Comité Asesor. | UN | ونظر الفريق في ورقة العمل التي قدمها المقرر، ثم طُرحت تلك الورقة للنقاش العام في إطار اللجنة الاستشارية. |
En un documento de trabajo presentado por el Canadá se hacen recomendaciones detalladas sobre la aplicación de criterios regionales, establecimiento de confianza y creación de capacidad. | UN | كما قدمت توصيات تفصيلية بشأن النهج اﻹقليمية وبناء الثقة وبناء القدرات في ورقة عمل مقدمة من كندا. |
La cuestión del veto: documento de trabajo presentado por el Uruguay | UN | مسألة حق النقض: ورقة عمل مقدمة من أوروغواي |
Documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا |
El ejercicio del derecho a la educación, incluida la educación en materia de derechos humanos: documento de trabajo presentado por el Sr. Mustapha Mehedi | UN | إعمال الحق في التعليم، بما في ذلك تعليم حقوق اﻹنسان: ورقة عمل مقدمة من السيد مصطفى مهدي |
Contenido del derecho a la educación: documento de trabajo presentado por el Sr. Mustapha Mehedi | UN | مضمون الحق في التعليم: ورقة عمل مقدمة من السيد مصطفى مهدي |
en las convenciones de derechos humanos de las Naciones Unidas Documento de trabajo presentado por el Sr. Vladimir Kartashkin | UN | المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان ورقة عمل مقدمة من السيد فلاديمير كارتاشكين وفقا لمقرر اللجنة |
Documento de trabajo presentado por el Sr. David Weissbrodt | UN | ورقة عمل مقدمة من السيد ديفيد فيسبروت وفقا لمقرر |
Documento de trabajo presentado por el Canadá sobre las modalidades de participación de las organizaciones no gubernamentales y los representantes de la sociedad civil | UN | ورقة عمل مقدمة من كندا بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وممثلي المجتمع المدني |
Nuevas medidas que deben tomarse para la aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por el Japón y Australia | UN | التدابير الإضافية التي يتعين اتخاذها لتنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من استراليا واليابان |
Proyecto de texto para el proyecto de informe del Presidente: documento de trabajo presentado por el Japón | UN | صياغة مقترحة لمشروع التقرير المقدم من الرئيس: ورقة عمل مقدمة من اليابان |
Medios de lograr el desarme nuclear: documento de trabajo presentado por el Presidente | UN | السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من الرئيس |
Egipto respalda las declaraciones del Embajador de Malasia en nombre del Grupo de Estados no alineados y el documento de trabajo presentado por el Grupo sobre las aplicaciones pacíficas de la energía nuclear. | UN | وأضاف أن مصر تؤيد البيان الذي أدلى به سفير ماليزيا نيابة عن مجموعة دول عدم الانحياز وورقة العمل التي قدمتها المجموعة حول استخدام التكنولوجيا النووية في الأغراض السلمية. |
Egipto respalda las declaraciones del Embajador de Malasia en nombre del Grupo de Estados no alineados y el documento de trabajo presentado por el Grupo sobre las aplicaciones pacíficas de la energía nuclear. | UN | وأضاف أن مصر تؤيد البيان الذي أدلى به سفير ماليزيا نيابة عن مجموعة دول عدم الانحياز وورقة العمل التي قدمتها المجموعة حول استخدام التكنولوجيا النووية في الأغراض السلمية. |
El grupo examinó el documento de trabajo presentado por el Relator y, posteriormente, ese documento fue objeto de un debate público en el seno del Comité Asesor. | UN | ونظر الفريق في ورقة العمل التي قدمها المقرر، ثم طُرحت تلك الورقة للنقاش العام في إطار اللجنة الاستشارية. |
Un documento de trabajo presentado por el Presidente todavía es objeto de debate. | UN | ولا تزال المناقشة جارية بشأن ورقة عمل قدمها الرئيس. |
Documento de trabajo presentado por el Japón a propósito del documento de trabajo presentado por el Presidente del Comité Preparatorio | UN | ورقـــة عمل مقدمة من اليابان بشأن ورقة العمل المقدمة من رئيس اللجنة التحضيرية |
Aplicación del principio de transparencia en el desarme nuclear: documento de trabajo presentado por el Brasil en nombre de Egipto, Irlanda, México, Nueva Zelandia y Sudáfrica como miembros de la Coalición para el Nuevo Programa | UN | تطبيق مبدأ الشفافية في مجال نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدّمة من البرازيل باسم أيرلندا وجنوب أفريقيا ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد |
Documento de trabajo presentado por el P5 | UN | ورقة عمل مُقدَّمة من الدول الخمس |
He pedido la palabra para expresar el apoyo de la delegación de Ucrania al proyecto de trabajo presentado por el Embajador Grey de los Estados Unidos de América. | UN | لقد طلبت الكلمة لأعرب عن تأييد الوفد الأوكراني لمشروع برنامج العمل الذي قدمه السفير غراي، سفير الولايات المتحدة الأمريكية. |