ويكيبيديا

    "de transición de darfur" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المؤقتة لدارفور
        
    • الانتقالية في دارفور
        
    • دارفور الانتقالية
        
    Se ha incorporado a representantes del movimiento signatario en los gobiernos locales recientemente creados y se ha establecido la Autoridad Regional de Transición de Darfur. UN فقد أُدمج ممثلو الحركات الموقعة في الحكومات المحلية المنشأة حديثا، كما أُنشئت السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور.
    1.1.5 Se aprueban los presupuestos de la Autoridad Regional de Transición de Darfur y de sus órganos subsidiarios para el período 2009/2010 UN 1-1-5 تمت الموافقة على ميزانيات السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور وهيئاتها الفرعية لفترة السنتين 2009/2010
    :: Asesoramiento a la Autoridad Regional de Transición de Darfur sobre la preparación de procesos de reconciliación a largo plazo con los grupos principales del conflicto UN :: تقديم المشورة إلى السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن الإعداد لعمليات مصالحة طويلة الأجل مع الجماعات الرئيسية المتنازعة
    1.1.5 Se aprueban los presupuestos de la Autoridad Regional de Transición de Darfur y de sus órganos subsidiarios para 2010/2011 UN 1-1-5 تمت الموافقة على ميزانيات السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور وهيئاتها الفرعية لفترة السنتين 2010/2011
    :: Asistencia técnica al foro de justicia de Transición de Darfur, mediante 3 talleres, para su empoderamiento a fin de luchar contra la impunidad, promover la reconciliación, desarrollar los conocimientos sobre los derechos humanos y reforzar las aptitudes y capacidad de las principales partes interesadas, incluida la sociedad civil UN :: تقديم المساعدة التقنية إلى منتدى العدالة الانتقالية في دارفور من خلال 3 حلقات عمل، لتمكينه من مكافحة الإفلات من العقاب وتشجيع المصالحة وتعزيز المعرفة بحقوق الإنسان وبناء مهارات وقدرات الجهات المعنية الرئيسية، بما في ذلك المجتمع المدني
    En cuanto a compartir el poder, se constituyó la Autoridad de Transición de Darfur y se hicieron los nombramientos necesarios a puestos ejecutivos y legislativos para los hijos e hijas de Darfur a todos los niveles de Gobierno. UN ففيما يتعلق بتقاسم السلطة، شكلت سلطة دارفور الانتقالية وعين أبناء دارفور ذكورا وإناثا في المناصب التنفيذية والتشريعية بجميع مستويات الحكومة.
    :: Asesoramiento a la Autoridad Regional de Transición de Darfur en la formulación y ejecución de políticas, planes y actividades relativos a la incorporación de las cuestiones de género, entre otras cosas mediante la celebración de 8 seminarios en El Fasher, Nyala, El Geneina y Zalingei UN :: إسداء المشورة إلى السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن وضع وتنفيذ سياسات وخطط وأنشطة تعميم المنظور الجنساني، بوسائل منها تنظيم 8 حلقات عمل في الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي
    :: Organización de 18 reuniones con la Autoridad Regional de Transición de Darfur y las legislaturas nacional y locales acerca de la aplicación del Acuerdo de Paz de Darfur, y con mecanismos de coordinación, como la Comisión de Evaluación y Valoración de Darfur, y sus grupos de trabajo UN :: تنظيم 18 اجتماعا مع السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور والمجالس التشريعية الوطنية والمحلية بشأن تنفيذ اتفاق سلام دارفور، وكذلك مع آليات التنسيق، مثل مفوضية الرصد والتقييم لدارفور وأفرقتها العاملة
    :: 8 talleres con las instituciones de la Autoridad Regional de Transición de Darfur en El-Fasher, Nyala, El-Geneina y Zalingei sobre la formulación y aplicación de políticas, planes y actividades para incorporar la perspectiva de género UN :: تنظيم 8 حلقات عمل بالاشتراك مع مؤسسات السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور في الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي بشأن وضع سياسات تعميم المنظور الجنساني والخطط والأنشطة المرتبطة به وتنفيذها
    La inauguración oficial de la Autoridad Regional de Transición de Darfur tuvo lugar en una ceremonia celebrada el 24 de abril en Jartum, seguida de otra ceremonia en El Fasher. UN 29 - وتولت السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور مقاليد الأمور رسميا في حفل أُقيم في الخرطوم يوم 24 نيسان/أبريل، أعقبه حفل آخر في الفاشر.
    En junio de 2007, el asesor jurídico de la Autoridad Regional de Transición de Darfur, que está dirigida por el Sr. Minawi, anunció la creación de una comisión de investigación encargada de examinar el incidente. UN وفي حزيران/يونيه 2007، أعلن المستشار القانوني للسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور التي يترأسها السيد مناوي عن إنشاء لجنة تحقيق للتحري عن هذه الواقعة.
    :: Asesoramiento al Gobierno del Sudán y a la Autoridad Regional de Transición de Darfur sobre planificación estratégica y promoción de cuestiones relativas a la ejecución, decisiones adoptadas por la Autoridad Regional y aclaración de la relación entre la Autoridad y los gobiernos de los estados UN :: تقديم المشورة إلى حكومة السودان والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والقرارات التي اتخذتها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة وحكومات الولايات
    :: Consultas semanales con las partes, la Autoridad Regional de Transición de Darfur y las legislaturas nacional y locales acerca de la aplicación del Acuerdo de Paz de Darfur, y sobre mecanismos de coordinación como la Comisión de Evaluación y Valoración de Darfur y sus grupos de trabajo UN :: إجراء مشاورات أسبوعية مع الأطراف، والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور والمجالس التشريعية القومية والمحلية بشأن تنفيذ اتفاق السلام في دارفور، ومع آليات التنسيق، مثل مفوضية التقدير والتقييم لدارفور وأفرقتها العاملة
    :: Asesoramiento al Gobierno del Sudán y a la Autoridad Regional de Transición de Darfur respecto de la participación de la mujer en el proceso político y la administración pública, incluso mediante la realización de un análisis y una evaluación de las prioridades y las esferas de reforma económica, social y política basados en el género y de carácter participativo UN :: تقديم المشورة إلى حكومة السودان والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور فيما يتعلق بمشاركة المرأة في العملية السياسية والإدارة العامة، بما في ذلك إجراء تحليل لمشاركة الجنسين وإجراء تقييم بشأن الأولويات ومجالات الإصلاح الاقتصادي والاجتماعي والسياسي
    :: Asesoramiento a la Autoridad Regional de Transición de Darfur y sus órganos subsidiarios, la Comisión de Tierras y la Comisión de Rehabilitación y Reasentamiento, acerca de la formulación y aplicación de políticas, planes y actividades relativos a la incorporación de las cuestiones de género en todos los programas mediante la celebración de 8 seminarios en El Fasher, Nyala, El Geneina y Zalingei UN :: إسداء المشورة إلى السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور وهيئاتها الفرعية ومفوضية الأراضي ومفوضية إعادة التأهيل والتوطين بشأن وضع وتنفيذ سياسات وخطط وأنشطة تعميم المنظور الجنساني، بوسائل منها عقد 8 حلقات عمل في الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي
    :: Asesoramiento mensual al Gobierno del Sudán y a la Autoridad Regional de Transición de Darfur sobre planificación estratégica y promoción de cuestiones relativas a la ejecución, la administración pública, el género, las decisiones adoptadas por la Autoridad Regional y la aclaración de la relación entre la Autoridad Regional y los gobiernos de los estados UN :: إسداء المشورة شهريا إلى حكومة السودان والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والإدارة العامة، والمسائل الجنسانية، والقرارات التي تتخذها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة الإقليمية وحكومات الولايات
    :: Consultas mensuales con las partes, la Autoridad Regional de Transición de Darfur y las legislaturas nacional y locales acerca de la aplicación del Acuerdo de Paz de Darfur, y con mecanismos de coordinación, como la Comisión de Evaluación y Valoración de Darfur, y sus grupos de trabajo UN :: إجراء مشاورات شهرية مع الأطراف، والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور والمجالس التشريعية القومية والمحلية بشأن تنفيذ اتفاق السلام في دارفور، ومع آليات التنسيق، مثل مفوضية التقدير والتقييم لدارفور، وأفرقتها العاملة
    :: Facilitación del diálogo entre las comunidades locales, la Autoridad Regional de Transición de Darfur, los consejos legislativos y los gobiernos estatales acerca de los procesos de planificación y presupuestación, incluidas la determinación de las necesidades presupuestarias y la facilitación de reuniones mensuales con los funcionarios de los gobiernos locales para tratar de la preparación del presupuesto, tomando en consideración el género UN :: تيسير الحوار بين المجتمعات المحلية والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور والمجالس التشريعية وحكومات الولايات بشأن عمليات التخطيط والميزنة، بوسائل منها تحديد احتياجات الميزانية وتيسير عقد اجتماعات شهرية مع المسؤولين الحكوميين المحليين بشأن إعداد الميزانية مع مراعاة الشؤون الجنسانية
    Varios movimientos declararon ante la Autoridad Regional de Transición de Darfur que desistirían de reclutar o reenganchar a niños, conforme a lo dispuesto en la nueva Ley sobre las Fuerzas Armadas del Sudán, por la que se prohibía y se penalizaba el reclutamiento de niños UN وقد أدلت حركات مختلفة بتصريحات للسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور تفيد بالامتناع عن تجنيد وإعادة تجنيد الأطفال وفقا لقانون القوات السودانية المسلحة الخاص بحظر وتجريم تجنيد الأطفال، والذي تم التصديق عليه مؤخرا
    Asesoramiento a la Autoridad Regional de Transición de Darfur y sus órganos subsidiarios, la Comisión de Tierras y la Comisión de Rehabilitación y Reasentamiento, acerca de la formulación y aplicación de políticas, planes y actividades relativos a la incorporación de las cuestiones de género en todos los programas mediante la celebración de 8 seminarios en El Fasher, Nyala, El Geneina y Zalingei UN إسداء المشورة إلى السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور وهيئاتها الفرعية ولجنة الأراضي ولجنة إعادة التأهيل والتوطين بشأن وضع وتنفيذ السياسات والخطط والأنشطة المتصلة بتعميم المنظور الجنساني، بوسائل منها عقد 8 حلقات عمل في الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي
    :: Asistencia técnica al Foro de Justicia de Transición de Darfur mediante 3 talleres para su empoderamiento a fin de luchar contra la impunidad, promover la reconciliación, desarrollar los conocimientos sobre los derechos humanos y reforzar las aptitudes y capacidad de las principales partes interesadas, incluida la sociedad civil UN :: تقديم المساعدة التقنية إلى منتدى العدالة الانتقالية في دارفور من خلال 3 حلقات عمل، لتمكينه من مكافحة الإفلات من العقاب وتشجيع المصالحة وتعزيز المعرفة بحقوق الإنسان وبناء مهارات وقدرات الجهات المعنية الرئيسية، بما في ذلك المجتمع المدني
    :: Asesoramiento a las autoridades locales, incluida la Autoridad Regional de Transición de Darfur, sobre las operaciones de la UNAMID y los aspectos políticos y de seguridad de la recuperación económica y la reducción de la pobreza, en coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país y el PNUD, así como con las instituciones financieras UN :: إسداء المشورة إلى السلطات المحلية، بما في ذلك سلطة دارفور الانتقالية الإقليمية، بشأن عمليات العملية المختلطة والجوانب السياسية والأمنية للانتعاش الاقتصادي والحد من الفقر، وذلك بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمؤسسات المالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد