ويكيبيديا

    "de tu hermano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخيك
        
    • شقيقك
        
    • أخيكِ
        
    • لأخيك
        
    • بأخيك
        
    • أخاك
        
    • أخاكِ
        
    • أخوك
        
    • لشقيقك
        
    • شقيقكِ
        
    • عن اخاك
        
    • عن اخيك
        
    • اخوك
        
    • اخوكِ
        
    • أخّيك
        
    Sabes que la casa es tuya... y ahora compraste la parte de tu hermano. Open Subtitles أنت تعلم أن هذا المنزل ملكك الآن بعد ان إشتريت نصيب أخيك
    Cuantas veces te he dicho que dejes las cosas de tu hermano donde las puse. Open Subtitles كم عدد المرات التي قلت لك الأمور التي تسمح أخيك حيث أضع لهم.
    Como si nada más fuese mal en la vida de tu hermano. Open Subtitles برغم أنّه لا شيء آخر كان خطأً في حياةِ أخيك
    Cada vez que uso mis poderes, me debilito, lo que significa que tendré que quedarme dentro de tu hermano más de lo que querrías... querríamos. Open Subtitles إنني أضعف في كل مرة أستخدم فيها قوّاي مما يعني أنني سأظل بداخل شقيقك لفترة أطول مما تريد أو يريدها كلانا
    Se quedará en la ciudad unas semanas, y es el opuesto de tu hermano. Open Subtitles في الحقيقة هو سيمكث بالمدينة بضعة أسابيع وهو على عكس أخيكِ تماماً
    Ok, no es tu turno otra vez... ¿Recuerdas? Es el turno de tu hermano. Open Subtitles ليس دورك الآن , تذكر إنه دور أخيك , لنرى مالديك هنا
    Sin embargo, la Oficina del Fiscal de Distrito ha tenido una discusión seria, acerca de tu hermano. Open Subtitles و لكن مكتب مدعي المقاطعة تناول محادثات جادة بشأن أخيك
    - ¿Es la forma de hablar de tu hermano? Open Subtitles هل هناك طريقة لائقه تتحدث بها عن أخيك الأصغر؟
    Tendrás un poco del sentido común de tu hermano. Open Subtitles لا ببد وأن يكون لديك بعض من الشعور الطيب الذي عند أخيك
    Tampoco podrás ir al funeral de tu hermano, amigo. Open Subtitles ، المشكلة هي انك لن تسطيع أن تسير في جنازة أخيك
    La próxima vez, consigue las notas de tu hermano. Open Subtitles فى المرة المقبلة أحصل على الملاحظات من أخيك
    Dios, lo siento, pero lo que es mas importante es terrible lo de tu hermano y tu. Open Subtitles يإلهي، أنا آسف ولكن الشئ الاكثر أهمية الأمر بينك وبين أخيك فظيع وسئ جداً
    Y debo decirte que eres la viva imagen de tu hermano, Vinnie. Open Subtitles ويجب ان اقول انك صورة طبق الاصل من شقيقك فيني
    Gasta un poco de dinero de tu hermano. Voy a echar un vistazo. Open Subtitles أنفقي بعض أموال شقيقك سوف أنظر في المكان
    No tengo que. Ya sabes lo que pienso de tu hermano. Open Subtitles لست مضطر إلى ذلك، تعرفين كيف أشعر حيال أخيكِ.
    Serás la primera comida de tu hermano. Oh, nena, lo siento mucho. Open Subtitles سوف تكون الوجبة الأولى لأخيك أنا آسفٌ جدًا يا عزيزتي
    Y es importante cuidar de tu hermano mayor cuando no se asea. Open Subtitles و من المهم الاعتنـاء بأخيك الكبير عندمـا لا يزين نفسـه
    Tal vez hubieras aprovechado un tiempo la fama de tu hermano, pero tú no eres tan listo. Open Subtitles قد تكون نلتها لفترة بناءً على شهرة الفتى الدرّاج ولكنك لن تنل ذكاء أخاك
    Me cuesta creer que el idiota de tu hermano te haya enviado. Open Subtitles لا يسعني أن أصدق أن أخاكِ الغبي هو من أرسلكِ
    Ya sé que era la mujer de tu hermano, pero no se deben montar escenas así. Open Subtitles افهم يا جوي بأنها كانت زوجة أخوك لكن لا ترفع يداك .. لا تخلق هذا المشهد ثانية
    Cuando no esté escribiendo la columna de tu hermano revisaré ese delicado panorama de la vida. Open Subtitles منتظر زيارتك ، عندما لا أكتب في العامود الصحفي لشقيقك وسأراجع تلك النظرة الرقيقة للحياة
    Dime que no se le pediste al senador un favor sobre lo de tu hermano. Open Subtitles قولي لي أنكِ لم تطلبي من النائب معروف بشأن شقيقكِ
    Cuéntame algo de tu hermano mayor. Nunca hablas de él. Open Subtitles اخبرني عن اخاك الاكبر, انت لا تتكلم عنه ابدًا
    - No deberías hablar así de tu hermano. Open Subtitles اتعلم لايجب ان تتحدث عن اخيك بهذه الطريقة
    Hola. Soy Steve Dodds, uno de los asesores de tu hermano. Open Subtitles سعيدة انا ستيف دوددس من اعز صحاب اخوك و مستلم الحملة الانتخابية
    YA SABES LO QUE PIENSO QUE VENDAS LAS COSAS de tu hermano EN E-BAY. Open Subtitles تعلمين جيداً انني اغضب عندما تبيعين اشياء اخوكِ على موقع أي بي
    Confiesa ahora y revisaré el caso de tu hermano. Tal vez encuentre una manera de recomendar una sentencia reducida. Open Subtitles تذرّع خارج الآن وأنا سأنظر إلى حالة أخّيك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد