ويكيبيديا

    "de un mecanismo consultivo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عملية استشارية
        
    • آلية استشارية
        
    • آلية تشاورية
        
    • لآلية استشارية
        
    • وآلية استشارية
        
    Las entidades no estatales podrían hacer contribuciones valiosas al funcionamiento de un mecanismo consultivo multilateral. UN يمكن لكيانات غير الدول تقديم مساهمات قيﱢمة في تشغيل عملية استشارية متعددة اﻷطراف.
    Subrayó que una de las tareas a que debía hacer frente el Grupo era examinar la cuestión de la finalidad de un mecanismo consultivo multilateral como el señalado en el artículo 13. UN وأكد أن واحدة من المهام التي يواجهها الفريق هي النظر في مسألة ما يمكن أن يكون الهدف المتوخى تحقيقه من عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١.
    Decisión 20/CP.1 - Establecimiento de un mecanismo consultivo UN إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف لحل المسائل
    En la actualidad estudiamos la elaboración de un mecanismo consultivo interdepartamental para la coordinación de la estrategia de información sobre el terreno. UN ونحن اﻵن بصدد استكشاف إمكانية تطوير آلية استشارية مشتركة بين اﻹدارات تتولى تنسيق استراتيجية اﻹعلام في الميدان.
    Consideración del establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral para la solución de las cuestiones relacionadas con la aplicación de la Convención UN النظر في إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف لحل المسائل المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية
    Lecciones para la elaboración de un mecanismo consultivo multilateral UN الدروس المستفادة من أجل تطوير عملية استشارية متعددة اﻷطراف
    Cuestionario sobre el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral con arreglo al artículo 13: resumen de las respuestas UN استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١: خلاصة جامعة للردود
    Cuestionario sobre el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral con arreglo al artículo 13: resumen de las respuestas UN استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١: خلاصة جامعة للردود
    Cuestionario sobre el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral con arreglo al Artículo 13: resumen de las respuestas UN استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١: خلاصة جامعة للردود
    Cuestionario sobre el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral con arreglo al artículo 13: resumen de las respuestas UN استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١: خلاصة جامعة للردود
    Reconociendo con agradecimiento la labor realizada por el Grupo Especial del Artículo 13 en relación con el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral y su estructura, UN وإذ يعترف مع التقدير بالعمل الذي اضطلع به الفريق المخصص للمادة ١٣ بشأن المسائل المتصلة بإنشاء عملية استشارية متعددة اﻷطراف وتحديد شكلها،
    IX. CONSIDERACION DEL ESTABLECIMIENTO de un mecanismo consultivo MULTILATERAL PARA LA SOLUCION DE CUESTIONES RELACIONADAS CON UN تاسعا - النظر في إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف لحل المسائل
    16. Un país declaró que la Convención " impone a las Partes la obligación de considerar el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral: no las obliga a establecerlo " . UN ٦١- وأشار بلد إلى أن الاتفاقية " تفرض التزاماً على اﻷطراف بالنظر في اقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف أي أنها لا تلزمها بإقرار عملية. "
    En esta sección se invita a las Partes y a los contribuidores a aportar elementos adicionales que consideren pertinentes para el examen de un mecanismo consultivo multilateral y su diseño UN في إطار هذا الفرع، يدعى اﻷطراف والمساهمون إلى تقديم أي مدخلات إضافية يرونها مناسبة لدراسة إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف وتصميمها.
    B. Cuestionario sobre el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral con UN باء - استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعـددة
    B. Cuestionario sobre el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral con arreglo al artículo 13 UN باء - استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١
    B. La necesidad de un mecanismo consultivo que mejore la compatibilidad y la cooperación entre los sistemas y fuentes de información relacionados con las tecnologías ecológicamente racionales UN الحاجة إلى آلية استشارية لتحسين التوافق والتعاون بين نظم ومصادر المعلومات المتصلة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا
    Establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral UN إنشاء آلية استشارية متعددة اﻷطراف
    Establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral UN إنشاء آلية استشارية متعددة اﻷطراف
    Como lo indicáramos ya el año pasado, la Unión Europea dispone de un mecanismo consultivo ante la OUA, que quisiéramos desarrollar más. UN وكما ذكرنا في العام الماضي، فإن لدى الاتحاد الأوروبي آلية تشاورية مع منظمة الوحدة الأفريقية، نود أن نواصل تطويرها.
    La MONUC va a crear una dependencia integrada de desarme, desmovilización, repatriación, reasentamiento y reintegración que desempeñará una función catalizadora y de coordinación y constituirá el núcleo de un mecanismo consultivo en el que participarán las organizaciones y los programas de las Naciones Unidas, el Banco Mundial, los donantes bilaterales y diversas organizaciones no gubernamentales. UN وتنشئ البعثة وحدة متكاملة لنزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج ستقوم بدور حفاز وتنسيقي وستشكل الأساس لآلية استشارية تشمل مؤسسات الأمم المتحدة وبرامجها، والبنك الدولي، والجهات المانحة الثنائية، والمنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد