A ese respecto, no ha habido avances en lo tocante al establecimiento de una escuela primaria de idioma turco en Limassol. | UN | وفي هذا الصدد، لم يحدث أي تطورات جديدة فيما يخص إنشاء مدرسة ابتدائية تستخدم اللغة التركية في ليماسول. |
El primer ataque se saldó con el asesinato de seis alumnos de una escuela primaria de la prefectura de Kibuye, en la parte occidental de Rwanda. | UN | ونجم عن الهجوم اﻷول مقتل ستة تلاميذ في مدرسة ابتدائية في مقاطعة كيبويي، غربي رواندا. |
El número de niños en cada proyecto variará, pero como promedio abarcará un sector análogo al de una escuela primaria y de 100 a 250 niños menores de 3 años y sus familias se beneficiarán de los servicios prestados. | UN | وستتفاوت أعداد اﻷطفال الذين يشملهم أي برنامج، ولكن البرنامج سيشمل في المتوسط منطقة مماثلة ﻷي مدرسة ابتدائية ويقدم خدماته إلى ما بين ١٠٠ و ٢٥٠ من اﻷطفال دون الثالثة من العمر مع أسرهم. |
Construcción de una escuela primaria, una guardería infantil, un centro de salud, el apartamento de un comerciante y el zócalo de una casa en Al-Qaim y Akashat | UN | بناء مدرسة ابتدائية ومدرسة حضانة وروضة أطفال ومركز صحي ومحلات وتآزر الجدران في مساكن القائم وعكاشات |
Inauguración de una escuela primaria para turcochipriotas en el sur | UN | فتح مدرسة ابتدائية للقبارصة الأتراك في الجنوب |
No ha habido novedades respecto del establecimiento de una escuela primaria de lengua turca en Limassol. | UN | ولم تحدث أي تطورات جديدة في ما يخص إنشاء مدرسة ابتدائية تستخدم اللغة التركية في ليماسول. |
No ha habido novedades con relación al establecimiento de una escuela primaria de lengua turca en Limassol. | UN | ولم يجد أي جديد فيما يتعلق بإنشاء مدرسة ابتدائية باللغة التركية في ليماسول. |
No ha habido novedades en lo que respecta al establecimiento de una escuela primaria de lengua turca en Limassol. | UN | ولم تطرأ مستجدات فيما يتعلق بتأسيس مدرسة ابتدائية ناطقة بالتركية في ليماسول. |
Fuente: Sistema de Información sobre la Gestión Educacional, 2010, sobre la base de una escuela primaria en el distrito de Zomba. | UN | المصدر: نظام معلومات إدارة التعليم، 2010، استناداً إلى الحالة القائمة في مدرسة ابتدائية في مقاطعة زومبا. |
No hubo novedades con respecto a la apertura de una escuela primaria en idioma turco en Limassol. | UN | ولم تطرأ أي مستجدات فيما يتعلق بإنشاء مدرسة ابتدائية لتعليم اللغة التركية في ليماسول. |
Se sostiene que los militares utilizaron a continuación a esas mismas cuatro personas como escudos humanos mientras hacían el registro de una escuela primaria cercana y del edificio del Consejo Legislativo Palestino. | UN | ويزعم أن الجيش استخدم بعد ذلك الأشخاص الأربعة ذاتهم كدروع بشرية في أثناء تفتيشه مدرسة ابتدائية مجاورة ومبنى المجلس التشريعي الفلسطيني. |
Posteriormente, las fuerzas ocupantes lanzaron misiles desde un helicóptero contra un vehículo que estaba detenido en una calle muy transitada y llena de niños que acababan de salir de una escuela primaria de los alrededores. | UN | وأعقب ذلك إطلاق قذيفة من إحدى المروحيات على عربة متوقفة في شارع مزدحم ومكتظ بأطفال كانوا قد غادروا لتوهم مدرسة ابتدائية قريبة. |
1.2.4 Inauguración de una escuela primaria para turcochipriotas en el sur | UN | 1-2-4 افتتاح مدرسة ابتدائية للقبارصة الأتراك في الجنوب |
Por solicitud de una comunidad, la Escuela Satélite se establece en la zona de una escuela primaria de ciclo completo adonde ingresan los niños que salen de la Escuela Satélite al final del tercer año. | UN | وهي تستجيب لطلب المجتمعات المحلية القريبة من مدرسة ابتدائية ذات المرحلة الكاملة والمدعوة إلى استقبال خريجي المدارس التابعة في ختام السنة الثالثة. |
49. El reclamante es propietario de una escuela primaria y secundaria en Kuwait. | UN | 49- يمتلك صاحب المطالبة مدرسة ابتدائية وثانوية في الكويت. |
El establecimiento de una escuela primaria turca en Limassol aún está pendiente. | UN | 31 - وما زال إنشاء مدرسة ابتدائية باللغة التركية في ليماسول أمراً لم يبت فيه بعد. |
El 6 de octubre un terrorista suicida condujo un camión cargado de explosivos al patio de una escuela primaria en Tal Afar (provincia de Ninewa), y mató a 10 niños e hirió a más de 90. | UN | ففي 6 تشرين الأول/أكتوبر، اقتحم مهاجم انتحاري ملعب مدرسة ابتدائية تقع في تلعفر في محافظة نينوى بشاحنة محمّلة بالمتفجرات، مما أسفر عن مقتل 10 تلاميذ وجرح أكثر من 90 تلميذا. |
Esa dirección está a la salida de una escuela primaria. | Open Subtitles | الموقع .. إنه خارج مدرسة ابتدائية |
906. El 9 de febrero de 1994 Tafil Brahimaj, director de una escuela primaria de la aldea de Kraljane cerca de Djakovica, fue presuntamente detenido por la policía. | UN | ٦٠٩- أفيد أن تافيل براهيماج، مدير مدرسة ابتدائية في قرية كرالجان بالقرب من جاكوفيكا قبض عليه في ٩ شباط/فبراير ٤٩٩١ من الشرطة. |
Cada centro de refugiados posee instalaciones para satisfacer las necesidades básicas como el agua, la alimentación y el alojamiento y está además dotado de una escuela primaria. | UN | وإضافة إلى الاحتياجات الأساسية، بما فيها الماء والغذاء والمأوى، يجهَّز كل مركز لجوء بمدرسة ابتدائية وما يلزمها من مرافق. |
La proporción de maestras mujeres de escuela primaria en cada nivel varía con los grados, desde un máximo del 48% en el segundo grado hasta un mínimo del 25% en el quinto grado, que es el crítico año de transición de una escuela primaria a una escuela secundaria inferior (BAsD, 1997). | UN | ونسبة مدرسات المدارس الابتدائية في كل مرحلة تتباين حسب الصف من نسبة أعلاها 48 في المائة في الصف الثاني إلى نسبة أدناها 25 في المائة في الصف الخامس، وهي سنة الانتقال الحاسمة من المدرسة الابتدائية إلى المدرسة الثانوية الدنيا (مصرف التنمية الآسيوي، 1997). |