ويكيبيديا

    "de ure expedidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وحدات خفض الانبعاثات الصادرة
        
    • ما لوحدات خفض انبعاثات تم إصدارها
        
    En el cuadro 1 figura el total de URE expedidas en el marco de la aplicación conjunta. El gráfico muestra la información desglosada por países. UN ويُبين مجموع وحدات خفض الانبعاثات الصادرة في إطار التنفيذ المشترك في الجدول 1 ويُبين تقسيمه بحسب البلدان في الشكل.
    Opción 1: como proporción del [número] [valor] de URE expedidas para una actividad de proyecto; UN الخيار 1: نسبة من ]عدد[ ]قيمة[ وحدات خفض الانبعاثات الصادرة لنشاط مشروع؛
    e) Primeras adquisiciones de URE expedidas de conformidad con las directrices para la aplicación del artículo 6 del Protocolo de Kyoto; UN (ه) الحيازات الأولى من وحدات خفض الانبعاثات الصادرة عملاً بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو؛
    i) Cada Parte del anexo I comunicará bajo " Adiciones " la cantidad total de URE expedidas con arreglo al párrafo 29 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Modalidades de contabilidad de las cantidades atribuidas); UN `1` يُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول تحت `الأرصدة الدائنة` مجموع كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة عملاً بالفقرة 29 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)؛
    41. Las disposiciones sobre la reserva correspondiente al período de compromiso u otras limitaciones a las transferencias en el ámbito del artículo 17 no se aplicarán a las transferencias por una Parte de URE expedidas en su registro nacional que hayan sido verificadas de conformidad con el procedimiento de verificación del comité de supervisión del artículo 6. UN 41- لا يسري أي حكم يتعلق باحتياطي فترة الالتزام أو بقيود أخرى مفروضة على عمليات نقل بموجب المادة 17 على عمليات نقل يقوم بها طرف ما لوحدات خفض انبعاثات تم إصدارها في سجله الوطني والتحقق منها وفقا لإجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6.
    i) Cada Parte del anexo I comunicará bajo " Adiciones " la cantidad total de URE expedidas con arreglo al párrafo 29 del anexo de la decisión 13/CMP.1; UN `1` يُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول تحت `الأرصدة الدائنة` مجموع كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة عملاً بالفقرة 29 من مرفق المقرر 13/م أإ-1
    c) La cantidad de URE expedidas sobre la base de los proyectos del artículo 6 y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 والكميات المطابقة من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي حوِّلت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛
    c) La cantidad de URE expedidas sobre la base de los proyectos del artículo 6 y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛
    c) La cantidad de URE expedidas sobre la base de los proyectos del artículo 6 y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛
    c) La cantidad de URE expedidas sobre la base de los proyectos del artículo 6 y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات
    c) La cantidad de URE expedidas sobre la base de los proyectos del artículo 6 y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (ج) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة على أساس المشروعات التي تنفذ في إطار المادة 6 وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات
    En ese mismo informe se afirma que está previsto que el volumen de URE expedidas en el marco de los procedimientos del primer y el segundo nivel alcance los 140 millones de unidades para el final del primer período de compromiso. UN وعلاوة على ذلك، ووفقاً للتقرير نفسه، يُتوقع أن يصل حجم وحدات خفض الانبعاثات الصادرة في إطار إجراء المسار الأول وإجراء المسار الثاني إلى 140 مليون وحدة بنهاية فترة الالتزام الأولى().
    d) La cantidad de URE expedidas de conformidad con el párrafo 24 del anexo a la decisión .../CMP.1 (Artículo 6) sobre la base de los proyectos del artículo 6, verificada bajo la supervisión del comité de supervisión del artículo 6, y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها في إطار إشراف لجنة الإشراف على المادة 6، والكميات المقابلة من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛
    d) La cantidad de URE expedidas de conformidad con el párrafo 24 del anexo de la decisión .../CMP.1 (art. 6) sobre la base de los proyectos del artículo 6, verificada bajo la supervisión del comité de supervisión del artículo 6, y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛
    d) La cantidad de URE expedidas de conformidad con el párrafo 24 del anexo de la decisión .../CMP.1 (art. 6) sobre la base de los proyectos del artículo 6, verificada bajo la supervisión del comité de supervisión del artículo 6, y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات؛
    i) Cada Parte del anexo I comunicará bajo " Créditos " la cantidad total de URE expedidas de conformidad con el párrafo 29 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Modalidades de contabilidad de las cantidades atribuidas), adjunta a la decisión 19/CP.7; UN `1` يُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول تحت `الأرصدة الدائنة` مجموع كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة عملاً بالفقرة 29 من مرفق المقرر ـ/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)، الملحق بالمقرر 19/م أ-7؛
    d) La cantidad de URE expedidas de conformidad con el párrafo 24 del anexo de la decisión -/CMP.1 (Artículo 6) sobre la base de los proyectos del artículo 6, verificada bajo la supervisión del comité de supervisión del artículo 6, y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 6) على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات
    d) La cantidad de URE expedidas de conformidad con el párrafo 24 del anexo de la decisión 9/CMP.1 sobre la base de los proyectos del artículo 6, verificada bajo la supervisión del comité de supervisión del artículo 6, y las cantidades correspondientes de UCA y UDA convertidas en URE; UN (د) كمية وحدات خفض الانبعاثات الصادرة وفقاً للفقرة 24 من مرفق المقرر 9/م أإ-1 على أساس مشروعات المادة 6، والمتحقق منها تحت إشراف اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، وما يقابلها من وحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة التي تحولت إلى وحدات خفض الانبعاثات
    41. Las disposiciones sobre la reserva correspondiente al período de compromiso u otras limitaciones a las transferencias en el ámbito del artículo 17 no se aplicarán a las transferencias por una Parte de URE expedidas en su registro nacional que hayan sido verificadas de conformidad con el procedimiento de verificación del Comité de Supervisión del Artículo 6. UN 41- لا يسري أي حكم يتعلق باحتياطي فترة الالتزام أو بقيود أخرى مفروضة على عمليات نقل بموجب المادة 17 على عمليات نقل يقوم بها طرف ما لوحدات خفض انبعاثات تم إصدارها في سجله الوطني والتحقق منها وفقا لإجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6.
    41. Las disposiciones sobre la reserva correspondiente al período de compromiso u otras limitaciones a las transferencias en el ámbito del artículo 17 no se aplicarán a las transferencias por una Parte de URE expedidas en su registro nacional que hayan sido verificadas de conformidad con el procedimiento de verificación del Comité de Supervisión del Artículo 6. UN 41- لا يسري أي حكم يتعلق باحتياطي فترة الالتزام أو بقيود أخرى مفروضة على عمليات نقل بموجب المادة 17 على عمليات نقل يقوم بها طرف ما لوحدات خفض انبعاثات تم إصدارها في سجله الوطني والتحقق منها وفقاً لإجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد