¿El club de vampiros no fue todo lo que se suponía, eh? | Open Subtitles | نادي مصاصي الدماء ليس كما يدعى .. أليس كذلك ؟ |
Apuesto que hay incluso una banda de vampiros y decoración de bodas de vampiro. | Open Subtitles | وهناك أيضاً فريق غنائي من مصاصي الدماء و ديكورات زواج لمصاصي الدماء |
Así que, probablemente no quiera quedar atrapada en una especie de trío de vampiros con su hijo. | Open Subtitles | لذا، ربّما لا أود أن يتم الامساك بي في ثالوث مصّاصي دماء آثم مع ولدها |
Claro que sí. Sólo es un hombre, un cazador de vampiros. | Open Subtitles | بالطبع هو كذلك ، إنه فقط رجل صائد مصاصي دماء |
Dirige un grupo de estudio de vampiros. | Open Subtitles | إنه يدير مجموعة مصاص دماء دراسية |
He oído que los de la Liga Americana de vampiros querían darle una lección. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن إتحاد مصاصي الدماء الأمريكان كانوا يودوا أن يلقنوه درساً |
Claro, debe formar parte de esa dulce y adorable secta de vampiros de la que he oído hablar. | Open Subtitles | اوه بالتأكيد لابد انه جزء من ذلك الصنف الحنون من مصاصي الدماء الذين سمعت عنهم |
Los cazadores de vampiros llevan arroz glutinoso con ellos en todo momento... | Open Subtitles | كان يحمل صيادي مصاصي الدماء الأرز اللزج معهم طوال الوقت |
Entonces, ¿qué hacen los cazadores de vampiros cuando no hay malditos vampiros restantes? | Open Subtitles | ماذا يفعل صيادي مصاصي الدماء عندما لا يكون ثمة مصاصي دماء؟ |
Es una película de vampiros , pero eran vegetarianos, no muerden . | Open Subtitles | انه فيلم مصاصي الدماء, ولكن كانت النباتيين, ونحن لا تعض. |
El mayor desafío que puede enfrentar un cazador de vampiros. es llevar la luz del sol a la guarida de un vampiro. | TED | أكبر تحدي يمكن أن يواجه صياد مصاصي الدماء، هو إدخال أشعة الشمس إلى وكر مصاصي الدماء. |
Todo lo que importa es que tú eres un cazador de vampiros y él es un vampiro. | Open Subtitles | المهم أنّكَ صيّاد مصّاصي دماء وهو مصّاص دماء. |
Mis hermanos y su equipo de seguridad no serán suficientes contra un ejército de vampiros. | Open Subtitles | أخوتي وحرسهم ليسوا ندًّا لجيش مصّاصي دماء |
quien ha oido hablar de vampiros que quieren dinero, verdad? | Open Subtitles | من سمع عن مصاصي دماء تحاول أن تكشب عيشها ؟ , صحيح ؟ |
Todos sabemos que tienes maravillosos destinos para ella un ejército de vampiros recién nacidos es sólo el primero. | Open Subtitles | جميعنا يعرف أن لديك مخططات رائعة لتقوم بها باستخامه و ستكون ولادة مصاص دماء جديد فقط البداية |
Tu amigo necesita un psiquiatra, no un destructor de vampiros. | Open Subtitles | ان صديقكم يحتاج اطبيب نفسي لا لقاتل لمصاصي الدماء |
- No podéis ayudarme. Ahora me alimento de vampiros. Los dos sois vampiros. | Open Subtitles | لا تمكنكما مساعدتي، أتغذّى على مصّاصي الدماء الآن، وكلاكما مصّاص دماء. |
Cosas que no terminaron bien, incluso para el estándar de vampiros. | Open Subtitles | لم تنتهِ الأمور بخير, حتى مع قواعد مصاص الدماء |
No, lideró una cruzada. de vampiros. | Open Subtitles | لا ، هو قاد حملة صليبية ضد مصاصين الدماء |
Según recuerdo, te echó del pueblo. Dejó una estela de vampiros muertos en su despertar. | Open Subtitles | أذكر أنّك هربت من المدينة تاركًا طابور من مصّاصين الدماء الهالكين في طريقه |
Te da pena un cazador de vampiros alcohólico, y nunca pensaste en buscar más. | Open Subtitles | إنّكِ تُشفقين على صيّاد مصّاصين دماء مخمور، ولا تبصرين شيئاً في أعماق الأمر |
Un montón de vampiros quieren entrar y chuparnos la sangre. | Open Subtitles | لدينا مجموعه من مصاصى الدماء الملاعين فى الخارج يحاولون الدخول هنا لأمتصاص دماءنا اللعينه |
Entonces, había una cantidad poco común de vampiros retorcidos chirriando por el umbral de la puerta anoche. | Open Subtitles | اذن, كان يوجد عدد ملحوظ من مصاصين دماء غرباء المنظر اشتبكوا بجانب الباب الليله الماضية. |
De todos los pequeños pueblos que hay para llamarlos hogar, probablemente no deberían haber elegido uno lleno de vampiros. | Open Subtitles | من بين كلّ البلدان التي تصلح وطنًا ربّما ما حرى أن تختاروا واحدة تعجّ بمصّاصي الدماء. |
Siendo humano en un mundo lleno de vampiros es tan seguro como desnudar a una puta de $5. | Open Subtitles | بأن تكون بشراً في عالمٍ مليء بمصاصي الدماء آمنٌ مثل مضاجعتك لعاهرة بـ 5 دولارات |