ويكيبيديا

    "de vehículos de propiedad de los contingentes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المركبات المملوكة للوحدات
        
    • للمركبات المملوكة للوحدات
        
    • المركبات التي تملكها الوحدات
        
    Sobre la base del parque de vehículos de propiedad de los contingentes UN على أساس أسطول المركبات المملوكة للوحدات.
    Parque de vehículos de propiedad de los contingentes previsto. UN الأسطول المرتقب من المركبات المملوكة للوحدات.
    Parque de vehículos de propiedad de los contingentes previsto UN الأسطول المرتقب من المركبات المملوكة للوحدات
    Vehículos; el aumento obedece al mayor número de vehículos de propiedad de los contingentes y un mayor despliegue de efectivos UN المركبات؛ يعزى ارتفاع العدد إلى زيادة المركبات المملوكة للوحدات مع زيادة اكتمال نشر الجنود
    El número total estimado de vehículos de propiedad de los contingentes (2.760 vehículos) no se ha modificado. UN وبقي دون تغيير العدد التقديري اﻹجمالي للمركبات المملوكة للوحدات والبالغ ٧٦٠ ٢ مركبة.
    En esta estimación se prevén créditos para pagar a los gobiernos que aportan contingentes por la utilización de vehículos de propiedad de los contingentes y el equipo que facilitan a éstos a petición de las Naciones Unidas. UN يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع للحكومات المساهمة بقوات لاستخدامها المركبات التي تملكها الوحدات والمعدات المقدمة لوحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة.
    Promedio de vehículos de propiedad de los contingentes a los que se suministró combustible UN مركبة وسطيا من المركبات المملوكة للوحدات التي جرى تزويدها بالوقود
    Promedio de vehículos de propiedad de los contingentes a los que se suministraron combustible, aceite y lubricantes UN متوسط عدد المركبات المملوكة للوحدات التي زُودت بالوقود والزيوت والشحوم.
    El producto fue menor de lo previsto debido a que la AMISOM desplegó un número de vehículos de propiedad de los contingentes menor de lo previsto UN ويُعزى انخفاض الناتج عما كان مقررا إلى نشر البعثة عددا من المركبات المملوكة للوحدات يقل عن العدد المتوقع
    El menor consumo de combustible se debió principalmente al menor número de vehículos de propiedad de los contingentes. UN يُعزى انخفاض استهلاك الوقود مقارنةً بما كان مقرراً، في المقام الأول، إلى تدني عدد المركبات المملوكة للوحدات.
    Cuadro 2 Despliegue de vehículos de propiedad de los contingentes UN الجدول ٢ - وزع المركبات المملوكة للوحدات
    Cuadro 2 Despliegue de vehículos de propiedad de los contingentes UN الجدول ٢ - انتشار المركبات المملوكة للوحدات
    Total de vehículos de propiedad de los contingentes UN مجموع المركبات المملوكة للوحدات
    El número de vehículos de propiedad de los contingentes mayor de lo previsto obedeció a la revisión de los memorandos de entendimiento para algunos contingentes, que tuvo como resultado el despliegue de vehículos adicionales UN عُزي ارتفاع عدد المركبات المملوكة للوحدات إلى إعادة النظر في مذكرات التفاهم الخاصة ببعض الوحدات، مما أدى إلى نشر عدد إضافي من المركبات
    El número de vehículos de propiedad de los contingentes mayor de lo previsto obedeció al despliegue de otros 79 vehículos necesarios para cumplir las condiciones de buen estado de funcionamiento, con arreglo al memorando de entendimiento UN يُـعزى ارتفاع عدد المركبات المملوكة للوحدات إلى نشر 79 مركبة إضافية كانت مطلوبة لاستيفاء معايير الأداء المتعلقة بالمعدات الرئيسية، وفقا لمذكرة التفاهم
    El número de litros de combustible que se consumieron fue menor debido a que la tasa de averías para los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas fue mayor y a que se desplegó un menor número de vehículos de propiedad de los contingentes UN يعود انخفاض كمية الوقود المستهلكة إلى ارتفاع معدل قيادة المركبات المملوكة للأمم المتحدة في المناطق الوعرة وإلى انخفاض عدد المركبات المملوكة للوحدات التي تم نشرها
    La menor cantidad de combustible se debió al aumento de la tasa de desplazamientos por caminos no asfaltados de los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y a la disminución del número de vehículos de propiedad de los contingentes que se habían desplegado UN نتج الانخفاض في مستوى ما يتم توفيره من وقود عن زيادة في معدل المركبات المسحوبة من الخدمة بالنسبة للمركبات المملوكة للأمم المتحدة وانخفاض في عدد المركبات المملوكة للوحدات التي جرى نشرها
    El menor número de vehículos se debió a la amortización de vehículos cuyo mantenimiento no era rentable debido al desgaste normal y a la repatriación de vehículos de propiedad de los contingentes UN يُعزى انخفاض عدد المركبات عما كان مقرراً إلى شطب المركبات التي كانت صيانتها غير ذات جدوى من الناحية الاقتصادية بسبب البلى والاستعمال، واقتران ذلك مع إعادة المركبات المملوكة للوحدات إلى بلدانها
    Por otra parte, el número de vehículos de propiedad de los contingentes disponibles ha aumentado de 7.818 a 8.052 al 15 de febrero de 1994 y a 8.272 al 1º de marzo de 1994. UN ومن ناحية أخرى فإن عدد المركبات المملوكة للوحدات والموجودة قد زاد من ٨١٨ ٧ مركبة الى ٠٥٢ ٨ مركبة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ والى ٢٧٢ ٨ مركبة في ١ آذار/مارس ١٩٩٤.
    Parque de vehículos de propiedad de los contingentes previsto. UN الأسطول المسقط للمركبات المملوكة للوحدات.
    Parque de vehículos de propiedad de los contingentes previsto. UN الأسطول المتوقع للمركبات المملوكة للوحدات
    14. La reducción del número de vehículos de propiedad de los contingentes ha dado lugar a economías por valor de 1.800 dólares respecto de los gastos de seguro de vehículos y de 500 dólares en concepto de equipo de talleres. UN ١٤ - كما أسفــر تخفيض عدد المركبات التي تملكها الوحدات عن توفر مبلغ ٨٠٠ ١ دولار من تكاليف التأمين على المركبات و ٥٠٠ دولار من تكاليف معدات الورش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد