ويكيبيديا

    "de viaje de funcionarios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سفر الموظفين
        
    El descenso de los recursos necesarios refleja los ajustes relativos a los gastos de viaje de funcionarios realizados una sola vez en relación con la reunión celebrada por el Consejo de Seguridad en África. UN ويعكس النقصان في الاحتياجات التعديلات المتصلة بتكاليف سفر الموظفين لمرة واحدة المتعلقة باجتماع مجلس الأمن في أفريقيا.
    La disminución de 33.200 dólares se debe, por una parte, a que los períodos de sesiones del Comité se han reducido en una semana (23.200 dólares) y, por otra, a los menores gastos de viaje de funcionarios como consecuencia de la supresión propuesta de un puesto (10.000 dólares). UN ويتصل الخفض البالغ ٠٠٢ ٣٣ دولار بخفض اجتماعات اللجنة بمقدار أسبوع واحد بما يمثل ٠٠٢ ٣٢ دولار، وبخفض ٠٠٠ ٠١ دولار من بند سفر الموظفين نظرا ﻹلغاء الوظيفة المقترح.
    La disminución de 33.200 dólares se debe, por una parte, a que los períodos de sesiones del Comité se han reducido en una semana (23.200 dólares) y, por otra, a los menores gastos de viaje de funcionarios como consecuencia de la supresión propuesta de un puesto (10.000 dólares). UN ويتصل الخفض البالغ ٠٠٢ ٣٣ دولار بخفض اجتماعات اللجنة بمقدار أسبوع واحد بما يمثل ٠٠٢ ٣٢ دولار، وبخفض ٠٠٠ ٠١ دولار من بند سفر الموظفين نظرا ﻹلغاء الوظيفة المقترح.
    Se estima que los gastos de viaje de funcionarios ascenderán a 95.000 dólares. UN 57 - وقُدر مبلغ 000 95 دولار لتكلفة سفر الموظفين.
    Se estima que los gastos de viaje de funcionarios ascenderán a 95.000 dólares. UN 57 - وقدر مبلغ 000 95 دولار لتكلفة سفر الموظفين.
    2.94 La suma estimada en 12.000 dólares se destinaría a sufragar los gastos de viaje de funcionarios para celebrar consultas y asistir a seminarios y conferencias relacionados con la labor de la Asamblea General. UN ٢-٩٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٢ دولار ستغطي تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات وحضور حلقات دراسية ومؤتمرات تتعلق بعمل الجمعية العامة.
    2.94 La suma estimada en 12.000 dólares se destinaría a sufragar los gastos de viaje de funcionarios para celebrar consultas y asistir a seminarios y conferencias relacionados con la labor de la Asamblea General. UN ٢-٩٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٢ دولار ستغطي تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات وحضور حلقات دراسية ومؤتمرات تتعلق بعمل الجمعية العامة.
    A.12.35 La suma de 21.500 dólares, a nivel de mantenimiento, se destinará a sufragar los gastos de viaje de funcionarios para asistir a reuniones de los órganos rectores de los convenios y para celebrar consultas con las secretarías de éstos. UN ألف -12 - 35 سيلزم مبلغ 500 21 دولار، بدون تغيير عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف سفر الموظفين لحضور اجتماعات هيئات إدارة الاتفاقيات ولإجراء المشاورات مع أماناتها.
    20.47 Las necesidades estimadas de 23.300 dólares corresponden a los gastos de viaje de funcionarios para celebrar consultas con funcionarios públicos, reunir datos, coordinar con organizaciones intergubernamentales de dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas y participar en reuniones. UN ٢٠-٤٧ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٢٣ دولار تكلفة سفر الموظفين ﻹجراء المشاورات مع المسؤولين الحكوميين وجمع البيانات والتنسيق مع المنظمات الحكومية الدولية داخل وخارج منظومة اﻷمم المتحدة والمشاركة في الاجتماعات.
    2.81 La cifra estimada en 12.000 dólares permitiría sufragar los gastos de viaje de funcionarios para realizar consultas relacionadas con el trabajo del Consejo de Seguridad, la participación en seminarios, cursillos prácticos pertinentes y sesiones de información en el exterior, sobre la labor del Consejo y sus órganos subsidiarios. UN ٢-٨١ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٢ دولار تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات فيما يتعلق بعمل مجلس اﻷمن، والاشتراك في الحلقات الدراسية، وحلقات العمل ذات الصلة، وجلسات اﻹحاطة اﻹعلامية الخارجية بشأن عمل المجلس وأجهزته الفرعية.
    20.47 Las necesidades estimadas de 23.300 dólares corresponden a los gastos de viaje de funcionarios para celebrar consultas con funcionarios públicos, reunir datos, coordinar con organizaciones intergubernamentales de dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas y participar en reuniones. UN ٢٠-٤٧ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٢٣ دولار تكلفة سفر الموظفين ﻹجراء المشاورات مع المسؤولين الحكوميين وجمع البيانات والتنسيق مع المنظمات الحكومية الدولية داخل وخارج منظومة اﻷمم المتحدة والمشاركة في الاجتماعات.
    2.81 La cifra estimada en 12.000 dólares permitiría sufragar los gastos de viaje de funcionarios para realizar consultas relacionadas con el trabajo del Consejo de Seguridad, la participación en seminarios, cursillos prácticos pertinentes y sesiones de información en el exterior, sobre la labor del Consejo y sus órganos subsidiarios. UN ٢-٨١ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٢ دولار تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات فيما يتعلق بعمل مجلس اﻷمن، والاشتراك في الحلقات الدراسية، وحلقات العمل ذات الصلة، وجلسات اﻹحاطة اﻹعلامية الخارجية بشأن عمل المجلس وأجهزته الفرعية.
    Las necesidades estimadas de 89.800 dólares, que suponen un aumento de 20.000 dólares, sufragarían los gastos de viaje de funcionarios para celebrar consultas sobre asuntos administrativos, de personal, presupuesto y finanzas, adquisiciones, seguridad y gestión de la cooperación técnica. UN ٠٢-٦٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٩٨ دولار، والتي تشمل زيادة مقدارها ٠٠٠ ٠٢ دولار تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات في مجال الشؤون اﻹدارية وشؤون الموظفين والميزانية والشؤون المالية والمشتريات واﻷمن، وإدارة التعاون التقني.
    Las necesidades estimadas de 89.800 dólares, que suponen un aumento de 20.000 dólares, sufragarían los gastos de viaje de funcionarios para celebrar consultas sobre asuntos administrativos, de personal, presupuesto y finanzas, adquisiciones, seguridad y gestión de la cooperación técnica. UN ٢٠-٦٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٨٩ دولار، والتي تشمل زيادة مقدارها ٠٠٠ ٢٠ دولار تكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات في مجال الشؤون اﻹدارية وشؤون الموظفين والميزانية والشؤون المالية والمشتريات واﻷمن، وإدارة التعاون التقني.
    A.8.6 La cantidad de 135.400 dólares corresponde a gastos de viaje de funcionarios de Viena para prestar servicios sustantivos y técnicos a un período de sesiones de la CNUDMI en Nueva York, seis grupos de trabajo fuera de Viena y dos períodos de sesiones de la Sexta Comisión en Nueva York, así como a los gastos de viaje del Asesor Jurídico a un período de sesiones de la CNUDMI en Viena. UN ألف - 8-6 يغطي المبلغ 400 135 دولار تكاليف سفر الموظفين من فيينا لتقديم الخدمات الفنية والتقنية لدورة واحدة تعقدها لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، ولستة أفرقة عاملة خارج فيينا، ولخدمة دورتين للجنة السادسة في نيويورك، فضلا عن سفر المستشار القانوني لحضور دورة واحدة للجنة في فيينا.
    Las medidas tienen por objeto ampliar la designación de lugares de destino como aptos para familias; introducir una prestación adicional por condiciones de vida difíciles para los funcionarios asignados a lugares de destino no aptos para familias; y sufragar los gastos de viaje de funcionarios para visitar localidades designadas en relación con los actuales derechos de descanso y recuperación. UN وتشمل هذه التغييرات: توسيع نطاق تعريف مراكز العمل التي يسمح فيها باصطحاب الأسرة، واستحداث بدل مشقة إضافي للموظفين الذين يخدمون في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة، وتغطية تكاليف سفر الموظفين الذين يخدمون في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة إلى أماكن معينة في إطار الاستحقاقات الحالية للراحة والاستجمام.
    Además, y de conformidad con su recomendación para todas las demás secciones del presupuesto, la Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe una reducción del 5% del total de gastos de viaje de funcionarios (A/68/7, párr. 123). UN وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة، تماشياً مع توصيتها المتعلقة بجميع أبواب الميزانية الأخرى، بأن توافق الجمعية العامة على تخفيض إجمالي تكاليف سفر الموظفين بنسبة 5 في المائة (A/68/7، الفقرة 123).
    26.73 Las necesidades estimadas de 384.500 dólares cubrirían los gastos de viaje de funcionarios, periodistas y otros participantes en el encuentro internacional (1998) y las dos nuevas misiones de determinación de los hechos en el Oriente Medio, así como los viajes de participantes en programas de pasantías. UN ٦٢-٣٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٣٨٤ دولار تكلفة سفر الموظفين والصحفيين والمشتركين في لقاءات الصحفيين الدولية )١٩٩٨( وبعثتين إخباريتين لتقصي الحقائق في الشرق اﻷوسط، علاوة على سفر المشتركين في برنامجين للتدريب داخل اﻷمم المتحدة.
    26.73 Las necesidades estimadas de 384.500 dólares cubrirían los gastos de viaje de funcionarios, periodistas y otros participantes en el encuentro internacional (1998) y las dos nuevas misiones de determinación de los hechos en el Oriente Medio, así como los viajes de participantes en programas de pasantías. UN ٢٦-٧٣ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٣٨٤ دولار تكلفة سفر الموظفين والصحفيين والمشتركين في لقاءات الصحفيين الدولية )١٩٩٨( وبعثتين إخباريتين لتقصي الحقائق في الشرق اﻷوسط، علاوة على سفر المشتركين في برنامجين للتدريب داخل اﻷمم المتحدة.
    7.79 Las necesidades de 140.900 dólares corresponden a los gastos de viaje de funcionarios para celebrar consultas sobre la preparación de informes y publicaciones y para participar, inclusive con la prestación de apoyo de secretaría sustantivo, en reuniones intergubernamentales, interinstitucionales y de expertos relacionadas con el programa de trabajo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y la ejecución del Programa 21. UN ٧-٩٧ تتعلق الاحتياجات البالغة ٩٠٠ ١٤٠ دولار بتكاليف سفر الموظفين ﻹجراء مشاورات بشأن إعداد التقارير والمنشورات والاشتراك في الاجتماعات الحكومية الدولية والاجتماعات المشتركة بين الوكالات واجتماعات الخبراء ذات الصلة ببرنامج عمل لجنة التنمية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، بما في ذلك الدعم الفني المقدم من اﻷمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد